Вход/Регистрация
Под сенью апельсиновых деревьев
вернуться

Белаго Линда

Шрифт:

Разумеется, такие поблажки иногда вызывали зависть у других девочек и женщин, однако, поскольку Кири была девушкой скромной и с удовольствием делилась с остальными кусками материи, это недовольство держалось в допустимых пределах.

Когда толпа женщин постепенно рассеялась, чтобы унести покупки в поселок, Дэни не спеша подошел к Кири. Девушка почувствовала, как у нее запылали щеки.

— Ну что, малышка? — насмешливо произнес он, садясь рядом с ней и отламывая кусок хлеба из кассавы, который только что выторговал для себя.

Дэни протянул хлеб и Кири. Она приняла угощение и попыталась улыбнуться.

— Ну как, помогла курица? — спросил он, подмигивая.

Кири поначалу не поняла, что он имеет в виду. Затем ее охватил жар — она вспомнила о ночи, когда проводила ритуал для миси. В ее воспоминаниях это событие скорее было связано с чем-то другим. Кири сразу же начала мучить совесть, потому что принесенная в жертву курица пока что не помогла. Может быть, она просто недостаточно сильно в это верила? Или же была отвлечена чем-то другим?

Вместо ответа девушка пожала плечами и впилась зубами в хлеб, боясь, что ее голос прозвучит хрипло, оттого что она нервничает. Когда Дэни нагнулся к ней поближе, она чуть не подавилась.

— Ты сегодня ночью снова придешь на данси? — прошептал он.

Кири ничего не знала о предстоящем празднике, и в этом не было ничего удивительного. Обычно рабы не разговаривали между собой о таком событии. Как правило, о данси знали только непосредственные участники: слишком велика была опасность того, что об этом прознают белые. И тем не менее Кири кивнула. Она уж придумает, как и где…

— Хорошо, значит, там и увидимся!

На лице Дэни появилась широкая улыбка. Он встал, подмигнул Кири и побежал догонять других мужчин, которые ушли в поселок.

Сердце Кири билось так часто, что чуть не выпрыгивало из груди.

Это было нетрудно — среди ночи пристроиться к нескольким рабам, которые выскользнули из поселка. Кири не спала, прислушиваясь к каждому шороху, и тоже отправилась в лес.

Никто не наткнулся на нее, когда она кралась по полям, а Дэни сразу же выбрал себе место рядом с ней. Йенк, очевидно, знал, что он ждет ее. Кири со страхом подумала о том, не слишком ли открыто она себе ведет, если сейчас, безо всякой уважительной причины, занимает место у костра. Однако остальные рабы с плантации были слишком заняты собой, так что никто из них не удостоил ее ни единым взглядом.

Снова здесь, как оказалось, происходил ритуал заклинания, и снова были две пары, лесные негры и Йенк в роли шамана. Лесные негры, наверное, раздобыли необходимые для этого ритуала предметы, потому что для проведения некоторых специфических церемоний иногда требовались весьма необычные вещи — например, хвосты обезьян или большая кожа игуаны, найти которую на плантации было очень трудно. Дэни снова улыбнулся Кири, и некоторое время они молча сидели друг возле друга. Огонь костра согревал их лица, а заклинания, произносимые колдуном, убаюкивали, создавая впечатление нереальности происходящего.

Через какое-то время Дэни прервал молчание, шепнув Кири:

— Скажи-ка, ты ведь родом не с этой плантации?

Девушка покачала головой:

— Нет, я приехала с новой миси.

Он кивнул и снова замолчал. Затем Дэни спросил:

— Ну и как, ты не скучаешь по месту, где закопана твоя пуповина?

Кири была удивлена, что для Дэни это старое поверье, по-видимому, что-то значило. Поверье гласило о том, что каждый человек привязан к тому месту, где закопана его пуповина. Это было одной из причин, почему рабы на протяжении всей жизни держались одного места — своей плантации, — даже не думая о том, что для них могло существовать кое-что еще. Однако у самой Кири была маленькая проблема, связанная с этим поверьем.

— Я вообще не знаю, где закопана моя пуповина, — тихо сказала она и опустила глаза, потому что это печалило ее.

Кири в очередной раз осознала, что на самом деле у нее не было ни родины, ни семьи.

Дэни удивленно поднял брови:

— Ты этого не знаешь? О, как жаль!

Кири стало стыдно из-за того, что ей неизвестно, откуда она родом.

— А где зарыта твоя пуповина? — спросила она с любопытством, не в последнюю очередь для того, чтобы сменить тему разговора.

— Моя? Там! — Дэни указал на лес.

Теперь засмеялась Кири:

— Здесь? В лесу? Ты родом из No-Меri-Мi-Коndre? — Она захихикала.

«No-Меri-Мi-Коndre» была любимой историей среди рабов в этой стране; выражение это означало «Оставь меня в покое». Это было место, откуда нет возврата, потому что человек, знавший, где оно находится, должен был навсегда в нем оставаться. Говорили, что там жили злые духи и лесные негры, сбежавшие с плантаций и скрывавшиеся в лесу. Они ловили людей и приводили их в эту деревню. Тетя Грена часто рассказывала Кири эту историю, когда та была маленькой, — наверное, для того, чтобы помешать ей убежать в лес.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: