Вход/Регистрация
Некромант по вызову. Тетралогия
вернуться

Лисина Александра

Шрифт:

Посмотреть их писанину я просто не успел - "светлый" требовал внимания. Поэтому, отложив бумаги до завтра, я встретил его, как полагается - в элегантном камзоле, умытый, причесанный и напомаженный, как столичный франт, принимающий важного гостя. Правда, при виде того, как этот самый "гость" раком пятится от входной двери, на моих губах непроизвольно появилась довольная ухмылка. Но ненадолго, надо сказать - лишь до того момента, как маг остановился и бесцеремонно занял мое любимое кресло.

– О чем вы хотели поговорить, барон?
– с некоторой толикой раздражения осведомился "светлый", по-барски развалившись в кресле. Весь из себя важный, напыщенный и самодовольный, как гусь на ярмарке.

Я вежливо наклонил голову и нейтральным тоном обронил:

– Я просто хотел забрать у вас ключ от своей телепортационной арки.

– Что?!
– чуть не свалился на пол обескураженный маг.

Я кротко на него посмотрел и застенчиво кивнул.

Признаться, давно хотел это сделать - тот факт, что ключ до последнего времени оставался в руках этого человека, доставлял мне определенное беспокойство. Конечно, не потому, что я боялся, что ключ перенастроят - нет, пока я жив, этого не произойдет, потому что Нич, к вящему неудовольствию графа, перед смертью об этом позаботился. Но теперь я, наконец, ощутил в себе достаточно сил, чтобы вернуть свою собственность, и был полностью в своем праве.

– Зачем вам арка?
– наконец, пришел в себя "светлый" и недоверчиво уставился на мое безмятежное лицо.
– Вы даже не умеете ею пользоваться.

Я скромно потупился.

– Я изучал древние руны, мастер. И знаю, как обращаться с ключом. По крайней мере в теории.

– Откуда бы вам это знать?
– подозрительно прищурился он.

– У нас большая библиотека, - доверительно признался я.
– А изучение древнего алфавита входит в обязательную программу обучения каждого мага.

– Да?
– справедливо усомнился в моей искренности "светлый".
– Почему же вы раньше об этом не говорили?

– Мне показалось, вы и так знаете, - я сделал удивленное лицо.
– Мастер, если вы не забыли - все ловушки в моем подземелье работают именно на рунах! Уж вы-то должны об этом помнить!

Маг тут же болезненно скривился.

О да, еще бы он мог это забыть!

– Но у вас слишком мало сил!
– предпринял он еще одну попытку.

– Руны требуют не сил, а мастерства, - так же скромно ответил я, упорно изучая рисунок на ковре.
– Именно поэтому они подойдут даже для слабого мага с заблокированным даром. Независимо от того, "темный" он или же "светлый".

Мастер Лиурой поморщился.

– Я знаю прописные истины, барон. Не надо их мне повторять. Но вы не представляете всех особенностей работы с таким сложным артефактом. При неправильном использовании он может стать опасным...

Конечно. Для вас и вашего Совета.

– Вы можете погибнуть во время первого же перемещения...

Угу. Вам на радость.

– Ваш замок может пострадать!
– настойчиво напирал на меня маг, распаляясь все больше.
– И ваши люди тоже!

Ну да. А еще - мои артефакты, амулеты, сокровищница, куда вы уже пытались протянуть свои жадные ручки...

– Я думаю, будет уместнее вернуть вам ключ после того, как вы закончите обучение в Академии, - наконец, заключил "светлый", покровительственно на меня посмотрев.
– Тогда вы будете хорошо знать, с чем имеете дело, и не совершите непоправимой ошибки.

Я чуть не фыркнул.

Не смешите мои ботинки, господин маг. Хотите сказать, что я должен оставить вам беспрепятственный доступ в свой дом на то время, пока меня не будет? Рассчитывать на вашу порядочность, прекрасно зная о том, что арка позволит вам приходить и уходить отсюда незамеченным?

Ха!

Зная вашу настойчивость и помня о высказанном желании порыться в моих вещах, я лучше доверю ключ какому-нибудь спившемуся прощелыге. Так что не заговаривайте мне зубы и не тыкайте в глаза теми самыми прописными истинами, о которых только что говорили.

– И все же я настаиваю, - смиренно обронил я вслух, не поднимая глаз.
– Телепортационные арки не входят в перечень артефактов, обязательных для контроля представителями Совета. Поэтому вы можете не беспокоиться - я не стану использовать ее во вред себе или своим близким.

У мастера Лиуроя раздраженно дернулся уголок рта.

– Вы не понимаете, о чем просите, барон!

– Думаю, понимаю. Хотите, я покажу вам свой кабинет, господин Лиурой?

От неожиданности "светлый" поперхнулся и воззрился на меня так, словно увидел привидение.

– Простите, что?
– неверяще переспросил он.

– Кабинет, - повторил я, как глухому.
– Его сиятельство как-то обмолвился, что вы изъявляли желание взглянуть на доставшиеся мне от мэтра Гираша артефакты... так вот, я предлагаю вам на них взглянуть. Возможно, тогда вы измените свое отношение?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: