Вход/Регистрация
Продавец проклятых книг
вернуться

Симони Марчелло

Шрифт:

Они поручили своих лошадей заботам конюха и постучались в дверь гостиницы. Навстречу вышел мужчина низкого роста, у которого на голове осталось мало волос. Он ничуть не удивился тому, что его побеспокоили в такой час, приветствовал трех чужестранцев звучным зевком, указав им комнату для отдыха.

Путники растянулись на постелях своего нового жилища и уснули глубоким сном. Но Игнасио, перед тем как уснуть, как можно ярче представил в уме талисман, вытатуированный на голове Готуса Рубера. В этом рисунке заключено что-то восточное, не похожее ни на одно известное изображение, по крайней мере на первый взгляд. Кроме того, Игнасио чувствовал, что в талисмане чего-то не хватает. Может быть, он сумеет дополнить его с помощью других частей книги. Игнасио пообещал себе, что подробнее изучит рисунок после того, как отдохнет. А пока надо восстановить силы и расслабить нервы.

Засыпая, он стал думать о том, что произошло за последние дни. Положение складывалось тревожное, и этого он, разумеется, не мог скрыть ни от себя самого, ни от Уберто. Бедный мальчик! Может быть, было лучше оставить его в монастыре Святой Марии Морской, тогда бы он не узнал всего этого.

Смерть Готуса Рубера — более чем ясный намек на то, что Игнасио ждут тяжелейшие испытания. Но несмотря на это, торговца мучила не только тревога, но и чувство вины. Друг принес себя в жертву ради того, чтобы он остался жить. Теперь Игнасио перед ним в долгу. И такой долг невозможно уплатить.

Игнасио вспомнил то время, когда приехал в Кельн вместе с Вивьеном де Нарбоном и впервые столкнулся с тайным судом. В то время его преследовал свирепый вольный граф, которого боялись и уважали во всей империи. Его тайное имя среди собратьев по суду Доминус, называли его и Красная Маска. «Не он ли стоит за убийством Готуса Рубера? У ведь него длинные руки», — подумал Игнасио.

Эта мысль застряла в голове и мучила больше часа, пока милосердный сон не подарил ему неожиданный покой.

Уберто проснулся разбитым и издерганным кошмарными снами.

— Ты сегодня беспокойно спал, — прозвучал из глубины комнаты голос Игнасио.

Мальчик посмотрел на торговца, который сидел за столом с гусиным пером в руке, и ответил:

— Я видел во сне Готуса Рубера с перерезанным горлом. Это неприятно.

— Представляю себе, — сказал Игнасио. — Теперь тебе лучше?

— Да. — Уберто выглянул в окно. Шла уже вторая половина дня. — Где Гийом?

— Я отправил его купить нам что-нибудь поесть. Ты голоден?

— Не знаю. Я себя чувствую так, словно внутри меня все чуть-чуть сдвинулось с мест.

— Это нормально. Вставай и помоги мне.

Для Уберто это была непривычная просьба, обычно Игнасио никого не хотел видеть рядом с собой во время своих размышлений.

— А что ты сейчас делаешь?

— Я перерисовал в свою пергаментную тетрадь татуировку Рыжего и сейчас ее изучаю.

Мальчик подошел к нему, взглянул на стол и застыл на месте, увидев в углу столешницы скальп Готуса Рубера. Торговец это заметил, убрал его со стола в какой-то сосуд и спрятал внутрь своей дорожной сумы.

— Теперь можешь смотреть, — сказал он мальчику.

Уберто стало стыдно за свой испуг, но у него до сих пор вставали дыбом волоски на руках при воспоминании о том, с каким варварским хладнокровием Гийом срезал скальп с алхимика. Живя в монастыре Святой Марии Морской, он никогда не видел ничего подобного.

Он встал рядом с Игнасио и взглянул на раскрытую тетрадь на столе. Торговец перерисовал татуировку Готуса Рубера на страницу, соседнюю с той, куда переписали криптограмму Вивьена.

Рисунок состоял из нескольких геометрических фигур, наложенных одна на другую, — квадрат, вписанный в круг, и в центре ангел.

— Он какой-то странный, — сказал мальчик о рисунке, протирая свои еще сонные глаза.

Игнасио обвел рисунок по краю указательным пальцем.

— Видишь двенадцать символов на краю фигуры? Это знаки зодиака — замысловатый способ изобразить сферу неподвижных звезд.

— А что значит остальная часть фигуры?

— Круг символизирует небо, и он же защищает от злых духов. Квадрат означает Землю. Их сочетание — такое, как в нашем случае, — создает талисман, который упоминается в Каббале. Оно означает искру божественного начала, скрытую в материи.

— А как его применяют?

— Это мы узнаем, когда найдем три остальные части книги. Сейчас я могу только предположить, что это — ограда.

— Ограда? Для чего?

— Чтобы удерживать что-то.

— Ангела? — рискнул предположить Уберто.

Игнасио улыбнулся, встал из-за стола и добродушно погладил мальчика по волосам.

— Будем надеяться, что это так, — ответил он и повернулся лицом к окну.

— Это самые сладкие яблоки в Наварре, — сказала красивая торговка, глядя из-за прилавка с фруктами на приятного светловолосого иностранца, который подходил к ее ларьку, и подмигнула.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: