Вход/Регистрация
С/С том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему
вернуться

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

– Убери их! Я не хочу даже прикасаться к ним.

– Как скажешь… – Дюффи обиженно убрал деньги в карман.

Алиса положила руку ему на плечо.

– Билл, все это плохо кончится. Неужели ты этого не понимаешь? Деньги – это еще не все в жизни… Прошу тебя, пойди в полицию и расскажи, как было на самом деле, и мы тебе поможем… Ты найдешь себе работу по душе. Только брось это дело!..

Дюффи остановил ее нетерпеливым жестом. Увидев холодный блеск его глаз, она все поняла и расплакалась.

– Я доведу дело до конца, чего бы это мне ни стоило, – решительно сказал Дюффи. – Я всю жизнь был маленьким человеком, которым все понукали – сделай то, сделай это. Теперь с этим покончено! И если мне попались жестокие противники, я буду действовать еще более жестоко. До глотки Моргана я доберусь в любом случае. Я смахну его и банду, как пылинки со стола, попутно сыграв роль крупного босса.

Алиса встала.

– Ради бога, Билл, брось ты это дело! И во имя всех святых, не втягивай в это Сэма.

– Ну что ты, моя девочка, – сказал Дюффи. – Как можно. Все это бред! Я просто схожу с ума. Кто я такой? Репортеришка, да еще к тому же и безработный. Забудь о том, что я здесь наговорил, ладно?

Она пытливо смотрела на него.

– Я знаю, что ты пойдешь на все, лишь бы довести дело до конца. Это принесет горе многим людям… А в первую очередь тебе… И все это только для того, чтобы удовлетворить твое дурацкое тщеславие… Но я не могу отговаривать тебя от этого… Что ж, когда все будет позади, ты вновь приходи к нам, но не раньше. Ты мне всегда нравился, но, боюсь, я могу возненавидеть тебя!.. – Она погладила его по руке и вышла из комнаты.

Дюффи озадаченно смотрел ей вслед. Пожав плечами, он задвинул дверную задвижку и улегся на постель. Полежав некоторое время, он выключил свет, внезапно почувствовав себя очень усталым. Помещение показалось ему холодным и пустым, и злые слезы навернулись на глаза.

Глава 14

Эдвин Инглиш был высоким человеком мощного телосложения с белоснежными волосами и холодными рыбьими глазами. Сидя за письменным столом с сигаретой в руке, он безо всякого выражения смотрел на Дюффи.

Вот уже около двадцати минут, не задавая вопросов, он слушал сбивчивый рассказ Дюффи, потом безразлично полистал записную книжку, вынул сигарету изо рта и уставился куда-то за голову Дюффи.

А тот, рассказав наконец все, был весьма доволен собой.

Наконец, побарабанив холеными наманикюренными пальцами по поверхности стола, он сказал:

– Вас обвиняют в убийстве. Достаточно мне снять телефонную трубку и вызвать полицию…

– Мне кажется, вы не совсем поняли суть дела, – перебил его Дюффи. – Ведь речь идет о репутации вашей дочери.

– Я о ней всегда беспокоюсь.

– Ясно, – Дюффи криво улыбнулся. – Но одного беспокойства на этот раз недостаточно. Может быть, вы позволите мне урегулировать это дело?

– А смысл? Полиция может схватить вас в любую минуту. Что тогда?

Дюффи поднялся.

– А вот это уже ваши трудности… Собственно, я ожидал подобную реакцию. Но если вы полагаете, что расплачиваться за преступления вашей доченьки буду я, то жестоко заблуждаетесь на этот счет. При вашем отказе мне ничего не остается, как отправиться в полицию и выложить все факты. Интересно, как они отреагируют?

– Но у вас нет никаких доказательств, – холодно заметил Инглиш.

Дюффи пожал плечами.

– Доказательств у меня столько, что я смогу трижды посадить вашу дочь на электрический стул. – Дюффи направился к двери.

– Подождите, – остановил его Инглиш. – Может быть, мы сможем что-нибудь придумать.

Дюффи вернулся и посмотрел Инглишу прямо в глаза.

– Неужели вы не понимаете, что для некоторых людей эта история и есть тот шанс, которого они так давно ждали. Да ведь они из кожи вылезут, чтобы обвинить вашу дочь в этих убийствах. Для них большое счастье насолить вам. Да и вы сами это отлично знаете. Один неверный шаг с вашей стороны, и все – песенка спета! Как политик, вы не пользуетесь большим уважением, да и мне, по правде говоря, не очень нравится ваша деятельность. Имея такую дочь, нельзя вести жесткую линию.

Инглиш отодвинул стул и поднялся. На какое-то мгновение в рыбьих глазах мелькнула нерешительность, потом глаза словно погасли. Сердце Дюффи забилось сильнее. Инглиш явно клюнул.

– Итак, что вы предлагаете? – спросил Инглиш.

– В первую очередь необходимо побеспокоиться о том, чтобы снять с меня обвинение в убийстве. Думаю, для вас это несложно. Едва я получу свободу передвижения, как сразу начну действия против банды Моргана. А после этого необходимо поместить Аннабель в клинику. Ведь ей там самое место.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: