Шрифт:
— Мне бы хотелось его увидеть, — сказала Корделия.
Мисс Мапл покачала головой.
— Не думаю, что это возможно. Вероятно, его может видеть только убийца.
Овцы вздохнули. Они с удовольствием взяли бы Джорджа в свое стадо.
— Но почему? — проблеяла Хайде.
— Так уж устроено, — примирительно сказала Клауд.
— Да нет же! — Хайде упрямо потрясла головой. — Я имею в виду другое: почему Длинноносый убил Джорджа?
Все глаза обратились к Мисс Мапл.
— Об этом тоже было написано в книжке, — сказала она. — «Я не могу жить без моей души».
Она посмотрела на свое стадо сияющими глазами.
— Ну и что? — проблеяла Хайде.
— Это напомнило мне о том, что смерть и душа как-то связаны между собой, — объяснила Мисс Мапл, слишком сосредоточенная на своей мысли, чтобы сердиться на дерзкую Хайде. — Когда человек умирает, его душа должна покинуть тело. Потому что тело после смерти начинает вонять, а тонкое обоняние души этого вынести не может. Потому что душа уязвима. Мы слышали о псах дьявола.
Кому-то нужна душа Джорджа. Кто-то хочет забрать ее у Джорджа, прежде чем она попадет в пасть псам дьявола. Убийца хотел забрать душу Джорджа себе.
Мисс Мапл перевела дыхание. Овцам казалось, что они почти видят, как ее мысли скачут по сараю, потом по выгону до дольмена, потом к обрыву и снова назад, взад-вперед, с поразительной быстротой следуя какому-то загадочному маршруту.
— Мы сами видели, как боится Длинноносый своей собственной души. Логично, что он попытался найти ей замену…
Овцы задумчиво склонили головы набок. С этой стороны они еще ситуацию не рассматривали. Мисс Мапл торжествующе тряхнула ушами и продолжила:
— Но лопата сама по себе тоже что-то значит. О чем вы думаете, когда думаете о лопате?
— О лопате, конечно, — ответила Клауд недоуменно. Мисс Мапл иногда задавала очень странные вопросы.
Мисс Мапл вздохнула.
— А еще о чем?
— О мышиной траве! — тут же заявила Мод.
Все посмотрели на нее.
— Почему о мышиной траве? — спросила Зора.
— А почему нет? — сказала Мод. — Я часто думаю о мышиной траве.
— Но она тут совсем ни при чем, — заметила Хайде.
— Мапл не сказала, что она должна быть при чем, — обиделась Мод. — Я могу думать о мышиной траве сколько хочу.
— Но она ничего не значит, — сказала Хайде.
— Она значит очень много! — Мод сердито посмотрела на овец. — Теперь и я буду всю ночь думать о мышиной траве!
Мод закрыла глаза и сделала вид, что она и впрямь думает о мышиной траве. Овцы прекратили препираться и снова занялись лопатой. Итак, для чего нужна лопата?
— Огород! — проблеяла Зора.
Это было очевидно. Джордж перекапывал огород лопатой. Он выпалывал сорняки и чертил лопатой прямые линии. Древком лопаты он проводил узкие борозды и опускал туда семена. Между лопатой и огородом, безусловно, была связь.
Мисс Мапл удовлетворенно кивнула:
— Точно. Я была уверена, что лопата была выбрана не случайно. Божья нива, помните? Это намек. Огород, где сажают мертвых. Лопатой. Лопатой Длинноносый выкапывает ямы и добывает души. Ему нужна не одна душа. Он хочет иметь запас.
Овцы были поражены. Все вдруг сошлось, одно укладывалось в другое так же просто, как каштаны лежат в своей кожуре. Мисс Мапл и в самом деле самая умная овца в Гленнкилле.
— Но… — раздался робкий голос. Овцы повернули головы. Мэйзи! Именно Мэйзи! С любопытством и некоторой долей злорадства овцы приготовились к монологу Мэйзи.
— Но этого не может быть, — заволновалась Мэйзи. — Он говорил, что Джордж — потерянная душа. Если он думал, что Джордж уже потерял душу, то не было никакого смысла ее у него забирать.
Мэйзи смущенно тряхнула ушами.
Овцы сердито посмотрели на нее.
Но Мисс Мапл не обиделась. В конце концов, главное — установить истину, а не доказать свое умственное превосходство. То, что она умна, она и так знала. А до истины, по всей видимости, было еще далеко.
— Я уверена все же, что дело тут в душе, — сказала она. — Значит, должно быть какое-то другое объяснение.
— А у Бесс нет души, — вдруг проблеяла Мод, которой уже наскучило думать о мышиной траве.
Хотя овцам такое еще ни разу не приходило в голову, они тут же поняли, что она права. Тот, у кого такой мертвый запах, не может иметь обоняния.
Мисс Мапл замерла. Даже уши у нее не дрожали. Она стояла неподвижно, как стоят очень старые бараны, погруженные в свои мысли.
— Но Бесс хочет иметь душу, — произнесла она наконец. — Непременно. Потому что без души жить нельзя. Так написано в книге.