Шрифт:
Я перевернулась на другую сторону, улегшись спиной к спине с Льюисом и пустым взглядом на голубой нейлон стен палатки. Неловко близко, достаточно близко, чтобы ощущать тепло его тела. Ему требовалась ванна. Как и мне.
– Льюис?
– спросила я.
– Пожалуйста, скажи мне. У меня есть ребенок?
Долгое, долгое молчание.
– Нет, - сказал он.
– Нет, у тебя нет ребенка.
Я не помнила ничего о своей жизни. Для всех намерений и целей, я родилась несколько часов назад, на постели из ледяных листьев и грязи. Я была сброшена с неба в удивительный мир, который, как мне подсказывали мои инстинкты, был нормальным... в жизни двух мужчин, каждый из которых имел определенную цель, которую я не была уверена, что могла понять.
Но одно я знала точно: Льюис лгал мне. Я была в этом уверена. Возможно, по уважительным причинам... а, возможно, и нет. Я действительно его не знала. Льюис и Дэвид... они были просто чужими. Незнакомцы, которые помогли мне, да, но все же. Я не знала их. Я не знала, чего они от меня хотели.
В глубине души, я боялась, что в следующий раз, когда я задам вопросы, они начнут говорить мне правду.
ГЛАВА 2
Мы собрали лагерь на рассвете… ну, Льюис собрал лагерь, двигаясь так, будто это занятие было таким же нормальным, как выбираться из кровати и варить кофе. Я в основном сидела в стороне, завернувшись в свою куртку. Льюис нацепил всю имеющуюся в его рюкзаке одежду - ближе к коже термо-белье, затем футболки, фланелевая рубашка и сверху свитер.
Если у него нет еще одной куртки, то он умрет. Я все еще дрожала, хоть и была в, практически сертифицированной для Арктики, куртке.
Я предприняла нерешительную попытку вернуть ее.
– Нет, - сказал он, даже не останавливаясь.
– Застегни молнию. Тебе нужно сохранять тепло.
– Но... ты…
– Я буду в порядке. Одна вещь о Хранителях Земли: мы, скорее всего, не умрем от холода.
– Может и нет, но его губы имели синеватый оттенок, как и ногти. Когда я посмотрела на его руки, он заметил, хмуро глядя на них, и вытащил пару утепленных перчаток из застегивающегося кармана на рюкзаке. Он продолжил сворачивать лагерь. Я рассыпала песок над костровой ямой, туша тлеющие угольки, и огляделась, выискивая, что бы еще сделать. В действительности, ничего не осталось. Я запихнула свои замерзшие, ноющие пальцы обратно в карманы куртки.
Все еще не было никаких следов Дэвида. Льюис не говорил о его отсутствии. Как и я. Льюис свернул спальные мешки в тугие катушки, связал их, а затем разобрал палатку на небольшой мешочек и несколько коротких телескопических стержней. Все это отправилось в рюкзак. Он протянул мне бутылку воды и батончик-мюсли - никакого кофе - и я нахмурилась на бутылку и потрясла ею.
Замороженная в камень.
– Хм...
– Растопи, - сказал он.
– Что?
– Растопи лед, - сказал он.
– Ты Хранитель Погоды. Растопи лед.
Я понятия не имела, о чем он говорит. Я вспомнила мир, который Дэвид показал мне, но не могла придумать, как применить это к простой, практической проблеме в моей руке.
Льюис издал разочарованный звук, взял бутылку и, подержав ее в руке в течение около двух секунд, отдал мне обратно.
Вода выплеснулась.
– Как ты…
– У нас нет времени на уроки, - перебил он.
– Давай двигаться.
– Эм... обувь?
Он остановился на полпути и оглянулся на меня. Я была полностью одета, вплоть до термо-носков, но те быстро становились грязными и мокрыми.
– Дерьмо, - сказал он удивленно.
– Я совсем забыл о…
– А я не забыл, - сказал голос позади меня. Я развернулась и обнаружила Дэвида, выходящего из-за деревьев, расширяя проход, что, я инстинктивно знала, было стандартной процедурой для Джиннов. Он держал в руках пару походных ботинок.
И чистые термо-носки.
И рюкзак.
– Прошелся по магазинам, - сказал он, и протянул все.
– Не думаю, что ты купил джип, пока тебя не было, - сказал Льюис.
– Я могу многое, но передвинуть лесные дороги без привлечения внимания в эфире…
– Риторический вопрос.
– Льюис продолжал не смотреть на Дэвида напрямую, который взял в руки палку и лениво водил ее по сырой земле.
– Любой признак опасности?
– Что, как я полагала, было изящным способом спросить, не перестал ли Дэвид следить за ситуацией в своем задумчивом состоянии. Не то, что одно исключало другое. Я присела на поваленное бревно, стянула промокшие носки и надела свежие, затем зашнуровала походные ботинки.
Они прекрасно подошли.
– В двух милях отсюда идет снег, - ответил Дэвид.
– Сильный. Ты удерживаешь его на юге, как я понимаю?
– Стараюсь, - сказал Льюис.
– Весь этот регион пропитан влагой. Рано или поздно она начнет падать вниз. Речь тут лишь о том, насколько тебе удастся сдавить систему, прежде чем она начнет давить в ответ, и последнее, чего мне хотелось бы - это начать снежную бурю, пока мы пытаемся выбраться отсюда. Как там Мама, кстати?
– Спокойна.
Мама? Я раздумывала над этим несколько секунд, затем спросила вслух. Оба мужчины повернулись посмотреть на меня, когда я затягивала шнурки потуже и завязывала их на правом ботинке.