Шрифт:
Гоэмон даже загордился и стал посматривать на своих сверстников свысока. Но полностью насладиться своим подвигом он не успел. В деревню пришел ямабуси, который увел его в горы, как крестьянин молодого бычка на веревке, где быстро опустил юного синоби с небес на грешную землю. Оказалось, что Гоэмон лишь стоит в самом начале пути к настоящему воинскому мастерству, которым обладали монахи-воины – сохэи. Каждый из них мог победить в рукопашной схватке нескольких врагов, даже не обнажив меча. Они обладали целым арсеналом удушающих приемов, о которых Гоэмон не имел понятия. Да, похоже, и первый его Учитель не знал их.
Как и ниндзя, монахи-сохэи привлекались владетельными даймё в качестве наемников. Они отличались особой изобретательностью и жестокостью в бою. А в мирное время проводили дни в праздности, разврате и пьянстве, что очень не нравилось ямабуси, новому Учителю юного синоби. Спустя какое-то время Гоэмон сумел собрать, как мозаику, кое-какие сведения из жизни старика. Этому способствовали долгие нравоучительные беседы, которые ямабуси проводил вечером, возле костра.
Судя по всему, в свое время он тоже был сохэем и принадлежал к общине-сангхе монастыря Нэгородзи буддийской школы Сингон. Новому наставнику Гоэмона пришлось много повоевать, о чем свидетельствовали шрамы на его теле. Но в конечном итоге он ушел из Нэгородзи и стал горным отшельником, чтобы замолить свои грехи. А в том, что ямабуси был блестящим воином, Гоэмон убедился, когда приступил к тренировкам с мечом. Старец, несмотря на свои преклонные годы, обращался с ниндзя-то, как Такэмикадзути – бог, который был воплощением меча. Его мастерство фехтовальщика было потрясающим. Только на третий год обучения Гоэмон смог хоть как-то сопротивляться стремительным атакам Учителя, от которых его спасала лишь отменная реакция.
Сначала они упражнялись не со стальными мечами, а с боккэнами – деревянными. Но и учебным мечом можно было заработать добрый десяток синяков за тренировку или даже получить серьезную травму. А когда по истечении некоторого времени ямабуси взялся за Гоэмона всерьез, то случалось, что юный синоби иногда бывал на полшага к смерти – бывший сохэй руку не придерживал. Он учил, что и на деревянных мечах надо драться на полном серьезе, иначе в сражении, когда нужно будет нанести врагу смертельный удар, в последний момент боец может по привычке сработать не в полную силу, а это чревато поражением.
Таким испытаниям воли и силы духа, которые устраивал ему ямабуси, юный синоби никогда прежде не подвергался. Старец заставлял его продолжительное время голодать, при этом не избавляя от изнуряющих тренировок, учил как быстро преодолевать практически отвесные горные склоны и как подолгу задерживать дыхание, нырнув в холодную воду, показывал, каким способом можно ходить по болотам и как перебраться на другой берег через бурный поток. Но главное, он научил Гоэмона внезапно исчезать.
Конечно, и до ямабуси Гоэмон знал много способов, как уйти от преследования, в том числе и с «исчезновением». Особым предметом обучения в школе ниндзюцу было «искусство земли» – дотон-дзюцу, заключавшееся в способах маскировки с использованием рельефа местности. Иногда синоби, наоборот, не прятался, выставлял себя напоказ. Но никто не мог даже предположить, что виднеющаяся неподалеку статуя или невысокое дерево – это лазутчик, перенявший их очертания. Гоэмона научили незамеченным проходить через заставы самураев, накинув шкуру овцы и затесавшись в стадо, или часами плыть по реке, держась за бревно и сливаясь с ним. Умел он, дожидаясь противника, закапываться с головой в землю и дышать через небольшую бамбуковую трубочку. Притом делал это с большой скоростью, как землеройка.
Умел он также исчезать при помощи миниатюрной ручной гранаты – нагэ-тэппо, которая могла в случае необходимости задержать преследователей. Подмешанный в порох магний давал ярчайшую вспышку, и лазутчик, воспользовавшись временной слепотой врагов, мгновенно нырял им под ноги и оказывался на дереве или за ближайшим плетнем. Нужно сказать, что нагэ-тэппо вызывал у самураев суеверный ужас.
Однако наука, которую преподал Гоэмону ямабуси, не шла ни в какое сравнение с теми примитивными сведениями о природе вещей, которые он почерпнул у прежнего Учителя. Когда на первом занятии старец, сидевший возле костра, вдруг исчез, Гоэмон едва не сошел с ума. Как это возможно без различных приспособлений?! А когда сзади раздался его голос, юный синоби вскочил, словно ошпаренный кипятком. Ямабуси был явно доволен произведенным эффектом; посмеиваясь и оглаживая бороду, он сказал:
– Разум человека – это гладкое зеркало, которое отражает все предметы, но не обнаруживает себя. Тот, кто смотрится в зеркало, видит свое изображение и не обращает внимания на его зеркальную поверхность. Нужно уметь не только маскироваться в траве, прятаться в листве деревьев и в полутемных коридорах замков. Прежде всего, необходимо не отличаться от окружающей обстановки, а отражать ее, как зеркало. Поэтому синоби должен уметь растворяться в окружающем мире, стать его самой неприметной частичкой.
Слова учителя были темны и неясны для смущенного мозга юного ниндзя, но он лишь вежливо закивал в ответ. Однако старца провести было трудно. Конечно же, он понимал, что быстро, с наскока, постичь тайное знание не удастся; для этого потребуется много времени, огромное терпение и талант. Его слова лишь царапнули сознание мальчика, не оставив в нем заметного следа. Но это дело было поправимым, и ямабуси продолжил:
– Быть невидимым, находясь среди людей, а тем более исчезать прямо на глазах, – большое искусство, требующее огромного самообладания и умения управлять жизненной энергией «ки». Синоби, обладающие тайным знанием, умеют в схватке концентрировать «ки» в бьющей руке, нанося особый энергетический удар, который часто приводит противника к смерти. Конечно, такими способностями в полной мере обладают очень немногие, это искусство держится в глубокой тайне, и во многих кланах оно вообще неизвестно, но я постараюсь научить тебя тому, что знаю сам.
– Я немного слышал о «ки» от отца…
– Твой отец, Хаттори Юсанага, великий синоби. В этом спору нет. Но и он знает о «ки» самую малость. Твой отец использует это искусство как способ очищения и успокоения собственного сознания. Что это значит? После долгих тренировок синоби, владеющий «ки», обретает состояние великого покоя, когда ни одна мысль не нарушает гладкой поверхности разума. В этом состоянии он избавлен от всех чувств – гнева, радости, злобы, зависти; боец просто не думает и не действует сам, а лишь следует за противником, используя его силу против него самого.