Шрифт:
Статья отмечала экуменизм Розенштрауха, выражавшийся в участии в его испытаниях на пасторское звание реформатского и римско-католического клира, однако подчеркивала, что, несмотря на это, он «не мечтательный мистик (Schw"armer) и не [религиозный] фанатик, но <…> человек, которому льстит всеобщее уважение к его неподдельному благочестию и любви к ближнему» [370] .
370
Schreiben aus Odessa, vom 20. August // Staats– und Gelehrte Zeitung des Hamburgischen unpartheyischen Correspondenten. 19 September 1821. № 150. [Страницы не пронумерованы.]. Краткий отчет о рукоположении Розенштрауха появился в Allgemeines Repertorium der Literatur. 1821. Bd. 4. S. 156.
Одним из тех, кто прочел это объявление (или какое-то другое, написанное в том же духе), был винодел Карл Кёльнер из баварского города Вюрцбурга. Кёльнер также стремился оставить предпринимательство и последовать своему духовному призванию. Пример Розенштрауха, писал Кёльнер своему отцу, вдохновлял на подражание:
Мои виноградники проданы, и вскоре я надеюсь отказаться и от своего дома, но куда потом? Это следующий вопрос. Несколько дней назад я с большим интересом прочел новость о том, что богатый купец из Москвы, Розенштраух, на 54-м году жизни отказался от своего магазина, чтобы посвятить оставшиеся ему дни провозглашению Евангелия; он вступил в духовное сословие и имеет назначение в Одесском районе. Это написано как будто специально мне в утешение в нынешней моей ситуации. Надеюсь, Господь отворит дверь и нам тоже [371] .
371
Mittheilungen aus dem Leben des theuern Vaters Carl K"ollner. Kornthal, 1855. S. 78.
Разумеется, Бавария довольно далеко отстояла от юга России. Чтобы выяснить, как именно новость о Розенштраухе добралась из Одессы до самого Вюрцбурга, стоит ненадолго отступить от основной темы, ведь только так можно понять, что связывало отдельные социальные группы в Германии и в России, – а известие о Розенштраухе достигло его родины посредством именно этих связей.
Одним из таких связующих звеньев была крупная пиетистская община в Вюртемберге, направлявшая на юг России множество переселенцев и миссионеров. Кёльнер (1790–1853) вышел из этой среды и сохранял с ней связи и после своего переезда в Баварию. Он был активным членом Немецкого общества в поддержку христианства (Deutsche Christentumsgesellschaft) – организации, отвечавшей за деятельность миссионерской семинарии в Базеле. Отец Кёльнера, вдовый пиетистский пастор из Вюртемберга, занял должность в базельском отделении Немецкого общества, и Кёльнер-младший надеялся тоже туда перебраться и открыть школу для иудеев, желающих обратиться в христианство. Семинария в Базеле сотрудничала в деле подготовки миссионеров для России с Британским и зарубежным библейским обществом. Таким образом, юг России с Англией, Вюртембергом и Базелем объединял, в частности, пиетизм.
Кёльнер был также связан с Игнацем Линдлом – диссидентствующим католическим священником, отправившимся в Россию и присутствовавшим при рукоположении Розенштрауха. Кёльнер пристально следил за развитием карьеры Линдла. Как активный участник деятельности нюрнбергского (не слишком отдаленного от Вюрцбурга) отделения Немецкого общества в поддержку христианства Кёльнер благодаря своим связям в Нюрнберге получал информацию не только о Линдле, но и о России и ее правительстве в целом. Так, 4 января 1820 года он писал отцу, что «[Линдл] благополучно прибыл в Петербург и был весьма радушно принят князем Голицыным, а также императором <…> в целом, Россия ныне являет образец истинно христианской жизни, не в пример Германии. Глядя на нее, я не перестаю удивляться» [372] .
372
Mittheilungen aus dem Leben des theuern Vaters Carl K"ollner. S. 48–49.
Религия, впрочем, была не единственным, что связывало Вюрцбург с Одессой. После смерти Розенштрауха в 1835 году краткие заметки о его кончине появились в газетах Львова (Лемберга), Нюрнберга и Мюнхена [373] . В эпоху до железнодорожного сообщения один из основных европейских торговых путей вел из Одессы через Киев, Львов и Краков в Лейпциг, а оттуда на юг и запад Германии. Тот факт, что заметка о смерти Розенштрауха вышла в Львове – городе, с которым наш герой, судя по всему, не имел никаких связей, наводит на мысль, что по этой древней дороге путешествовали не только товары, но и информация. Интерес немцев к Одессе и к Черноморскому региону в целом особенно возрос в 1821 году, как раз когда Кёльнер прочел о рукоположении Розенштрауха. Сторонники Греции по всей Европе внимательно следили за Одессой, находившейся в непосредственной близости от театра военных действий Греческой войны за независимость: «Реаль Цайтунг», выходившая дважды в неделю в Эрлангене, что неподалеку от Вюрцбурга, упомянула Одессу по крайней мере 28 раз за период между июнем и сентябрем 1821 года, неизменно в контексте войны в Греции.
373
Lemberger Zeitung. 8 Februar 1836. № 16. S. 64; Allgemeine Zeitung von und f"ur Bayern. 4 Februar 1836. № 35; Der Bayerische Landbote. 7 Februar 1836. № 38. S. 164.
За пределами пиетистских кругов сообщения о Розенштраухе временами носили оттенок осуждения, особенно когда речь заходила о его прошлом и сомнительной ортодоксальности его веры. Книжный обозреватель немецкого богословского журнала скептически отозвался о бытности нашего героя купцом и директором театра, после чего написал, что отчет Розенштрауха об услужении умирающим грешникам состоял из «самых поразительных, но вместе с тем самых неубедительных историй обращения на путь истинный» и что «многое в этих историях вплотную приближается к границам мистического фанатизма [Schw"armerey]» [374] .
374
Lorberg. Evangelische Pastoraltheologie etc., von M.C.F. Burk (Beschluss) // Theologisches Literaturblatt: Zur allgemeinen Kirchenzeitung. 15 September 1841. № 111. Kol. 897–903, здесь: 900.
Другие авторы связывали Розенштрауха с полемикой о подрывной деятельности заговорщиков и о модном при дворе Александра I мистицизме. Важным действующим лицом в этой полемике был Игнатий Аврелий Фесслер. Как мы помним, Фесслер был католиком, обратившимся в лютеранство и назначенным саратовским суперинтендентом. Он считал Розенштрауха близким по духу человеком и в 1824 году писал в своих воспоминаниях, что во время своего приезда в Москву в мае 1820 года он пребывал в «духовном общении с Розенштраухом, в котором уже тогда мощно проявилось призвание проповедовать Слово Господне» [375] .
375
Dr. Fessler’s R"uckblicke auf seine siebzigj"ahrige Pilgerschaft: Ein Nachlass an seine Freunde und seine Feinde. Breslau, 1824. S. 377. Этот отрывок был перепечатан в статье Ignaz Aurelius Fessler // Encyclop"adie der deutschen Nationalliteratur oder biographisch-kritisches Lexicon der deutschen Dichter und Prosaisten seit den fr"uhesten Zeiten; nebst Proben aus ihren Werken / Hrsg. O.L.B. Wolff. Leipzig, 1837. Bd. 2. S. 347–356, здесь: 349.
В 1823 году Фесслер подвергся нападкам Карла Лиммера, пастора, с которым он вступил в конфликт в Саратове. В своей книге Лиммер утверждал, что Фесслер и другие мистики представляли собой угрозу престолу и алтарю, поскольку, следуя иезуитской повестке дня, они проповедовали слепое повиновение еретикам: «Ничто иное не могло более угодить иезуитам и иллюминатам, гернгутерам и лицемерным ханжам, которые, прячась под маской поддельной святости, ищут лишь одного: подчинить монархов и целые народы своему иерархическому кнуту!» [376] Фесслер и его коллега по масонству Пауль Помиан (Павел Павлович) Пезаровиус опубликовали опровержения, и немецкая пресса печатала сообщения о ходе полемики [377] . Лиммер был одним из предшественников Розенштрауха на посту харьковского пастора [378] , и теперь он мимоходом обвинил в участии в фесслеровских кознях «актера, а затем лавочника Розенштрауха», таким образом указывая на логическую связь между постыдным прошлым нашего героя и сомнительностью его религиозного правоверия [379] ; этот пассаж был перепечатан несколькими немецкими изданиями [380] . Представление о связи между Розенштраухом и Фесслером бытовало долго: мы вновь обнаруживаем его в 1845 году, когда автор по имени Эдуард Рудольфи утверждает, что Розенштраух был саратовским суперинтендентом [381] .
376
Limmer, K. Meine Verfolgung in Russland: Eine aktenm"assige Darstellung der Jesuitischen Umtriebe des D. Ignatius Fessler und seiner Verb"undeten in jenen Gegenden. Leipzig, 1823. S. vii.
377
Vermischte Schriften (обзор работ: Limmer, Karl. Meine Verfolgung in Russland; Pesarovius, Paul. Ein Wort der Wahrheit. Lepizig, 1823; Fessler, Ignatius. Geschichte der Entlassung des gewesenen Pastors in Saratow, Karl Limmer. [Dorpat und Riga, 1823]) // Allgemeine Literatur-Zeitung. April 1824. № 88. Kol. 697–704; № 89. Kol. 705–712; № 90. Kol. 713–720; № 91. Kol. 721–723; рецензия на: Limmer, Karl. Das von Paul Pomian Pesarovius gegen die Geschichte meiner Verfolgung in Russland gesprochene Wort der Wahrheit in seiner Unwahrheit dargestellt. Ronneburg, 1824 //Theologisches Literaturblatt: Zur Allgemeinen Kirchenzeitung. 27 Mai 1825. № 21. Kol. 197–200; Polemik (обзор Pesarovius, Ein Wort der Wahrheit, и Fessler, Geschichte der Entlassung) // Allgemeines Repertorium der neuesten in– und ausl"andischen Literatur. 1823. Bd. 3. St"uck 2. S. 145–147.
378
D"ollen. Kurze Geschichte. S. 10.
379
Limmer. Meine Verfolgung in Russland. S. 176.
380
Отзыв Лиммера о Розенштраухе был перепечатан в Krug, Wilhelm Traugott, Enth"ullung mystischer Umtriebe in und ausser Leipzig, Leipzig, 1829, в свою очередь воспроизведенном в Die auf Missionen irrwandernde Erbs"unde oder der zu Leipzig entlarvte Erbs"unde-Prediger, Mr. de Reichmeister // Sophronizon: Eine unpartheyisch-freim"uthige Zeitschrift, 1829, Bd. 11, H. 4, S. 57–78, здесь: 65, и в Krug, Wilhelm Traugott, Theologische Schriften, Braunschweig, 1830, Bd. 2, S. 486.
381
Rudolphi, Eduard. Dreissig Jahre in Russland. Z"urich, 1845. S. 136.