Шрифт:
Когда ему [Лисандру] говорили, что потомкам Геракла не подобает добиваться побед при помощи хитрости, он отвечал на эти упреки презрительным смехом. «Где львиная шкура коротка, там надо подшить лисью», – говорил он.
(Плутарх. «Лисандр», 7)
Лисандр ‹…› советовал ‹…› обманывать взрослых людей клятвами, как детей игральными костями.
(Плутарх. «Лисандр», 8)
Лакедемонянин Лисандр делал выговор ‹…› солдату, сошедшему [во время похода] с пути. Когда тот сказал, что отошел от отряда без цели что-либо похитить, Лисандр ответил: «Я хочу, чтобы ты даже не походил на пытающегося пограбить».
(Юлий Фронтин. «Военные хитрости», IV, 1, 9)
Один врач сказал Павсанию: «Ты стал стар». – «Потому, – отвечал царь, – что не лечился у тебя».
(Плутарх. «Изречения спартанцев», 59, 6)
Педарит, не избранный в число трехсот [лучших воинов], ушел, сияя и радуясь, что в городе есть триста человек лучших, чем он.
(Плутарх. «Ликург», 25)
Плистарху передали, что один очень злоязычный человек отзывается о нем хорошо. «Уж не сказал ли ему кто-нибудь, – удивился Плистарх, – что я умер?»
(Плутарх. «Изречения спартанцев», 61, 4)
Полистратид с товарищами прибыли посольством к полководцам персидского царя; те осведомились, явились ли они по частному делу или от лица государства. «Если все будет ладно – от лица государства, если нет – по частному делу», – ответил Полистратид.
(Плутарх. «Ликург», 25)
Как-то Феарид точил свой меч. Его спросили, достаточно ли он остер. «Острее злословия», – ответил он.
(Плутарх. «Изречения спартанцев», 36)
* Феопомп первым из царствовавших в Спарте разделил власть с пятью эфорами. Когда его после этого бранила жена, укоряя, что он-де передаст детям меньше власти, нежели унаследовал сам, он возразил: «Да, меньше, но настолько же и прочнее!»
(Плутарх. «К непросвещенному властителю», 1)
Кто-то спросил Харилла, почему спартанцы выводят на люди женщин в накидках, а девушек без. «Девушкам, – сказал Харилл, – надо искать мужей, а женщинам держаться тех, которых имеют».
(Плутарх. «Изречения спартанцев», 68, 2)
Однажды, когда самосские послы говорили чересчур долго, спартанцы сказали им: «Первую часть вашей речи мы забыли, а последующую не поняли, так как забыли первую».
(Плутарх. «Изречения спартанцев», 69, 1)
Как-то во время пребывания в Спарте нескольких хиосцев они, пообедав в зале эфоров, оставили на полу следы рвоты и даже справили нужду на кресла, на которых сидели. Спартанцы провели тщательное расследование, не сделал ли это кто из сограждан, но когда выяснилось, что это были хиосцы, то через глашатая объявили: «Хиосцам разрешается гадить».
(Плутарх. «Изречения спартанцев», 69, 13)
Какой-то юноша не уступил ‹…› места [знаменитому полководцу Деркеллиду] и сказал так: «Ты не родил сына, который бы в свое время уступил место мне».
(Плутарх. «Ликург», 15)
[Спартанец], которого хороначальник поставил в хоре с самого краю, ‹…› сказал: «Молодец, что придумал, как и это место сделать почетным!»
(Плутарх. «Пир семи мудрецов», 3)
Спартанка, вручая сыну щит, внушала ему: «Или с ним, сын мой, или на нем».
(Плутарх. «Изречения неизвестных спартанок», 16)
Мать сказала сыну, которого обвиняли в преступлении: «Сын мой, уничтожь или обвинение, или себя».
(Плутарх. «Изречения неизвестных спартанок», 12)
Когда сыновья одной спартанки, бежав с поля сражения, явились к ней, она сказала: «Трусливые рабы! Куда вы бежите? Может, хотите спрятаться здесь, откуда появились на свет?» И с этими словами она задрала платье.