Вход/Регистрация
Жизнь на лезвии бритвы
вернуться

Сапегин Александр Павлович

Шрифт:

— Э?

— Жаждой крови придавил.

— Сквиб?

— Сквиб.

— Мордредова хрень! Постой, Поппи, а эта не та ли Дурсль…, которая в «Волшебниках» снималась?

— Да, это Петти играла королеву Медею.

— Эффектная женщина, мне б…, я б…, — ни капли не смущаясь, поцокал языком Сметвик.

— Слюни подбери.

— Злая ты, — не остался в долгу Сметвик. — М — да, думаю, она бы и без палочки накостыляла Дамболдору. Что-то мы опять отвлеклись.

— Дальше не столь интересно.

В этот момент рядом с целителями раздался слабый хлопок. Материализовавшаяся больничная эльфийка Даппи протянула Сметвику простую деревянную шкатулку.

С превеликой осторожностью целитель извлёк из шкатулки очки с бифокальными линзами и нацепил их на нос.

— Ну как? — спросила Поппи.

— Поразительно!

— Дай мне, — Поппи отобрала у Сметвика артефакт. — Так и есть. Как я и предполагала.

— Эти линии от стен и потолка, Поппи, это магия замка? Получается, его питает и поддерживает сам Хогвартс? Как такое возможно? Не понимаю…, непостижимо.

— Да, Гиппократ, — передавая обратно очки, односложно ответила колдомедик, покусывая губы.

— Неужели, — сдавленно прохрипел Сметвик от посетившего его озарения. — Что б я сдох! Так это…, Поппи…, Поппи?!

— Да, это то, о чём ты думаешь. Молчи, понял меня?

Кивнув, Сметвик порезал кончиком волшебной палочки ладонь на левой руке и произнёс магическую клятву неразглашения.

— Как думаешь, чей он наследник? — спросил целитель, продолжая разглядывать ауру больного. — Мерлин и Моргана! — резко побледнел он, сорвав и тут же нацепив очки обратно. — Чтоб мне чесотку от инфернала подхватить…

— Что ты увидел?

— Метку Вечной Леди! Он отмечен Смертью!

— Поумерь восторги. Не кричи. Я читала о подобном. Вечная Невеста отмечает всех, побывавших за гранью.

— Да — да, ты права, — возбуждённо облизав губы, ответил целитель, — отмечать-то она отмечает, но не каждого одаривает. Да и метка непростая, я уж на обычные за свою практику насмотрелся, поверь мне. Мистер Эванс не прост. Наследник одного из Четвёрки да ещё вниманием Смерти не обделён. Поттер полный придурок, скажу я тебе. Больной на всю голову! Идиота кусок! Как говорит моя жена: гриффиндор головного мозга не лечится. Эта Петунья, тётка мистера Эванса, она…

— Родная сестра Лили Эванс в девичестве, и миссис Поттер в замужестве, — подсказала Поппи.

— Ясно. Ой, дебил, так Поттеру и надо! Ты правильно сказала про «яблочко» и кузена нашего пациента. Становится понятно, как сквиб может одной аурой задавить волшебника.

— Гип, причём здесь Поттер? Объяснись.

— Был он у меня утречком двадцать четвёртого. Диагноз — жесточайшее магическое истощение и периферийное поражение магического ядра с осложнениями. По словам самого Поттера скрутило того около часу ночи. Каков ваш вывод, коллега?

— Магический откат.

— Именно! Каким образом он его получил это уже другой вопрос. Не иначе за шалость сына пострадал. То-то Дамболдор так рьяно прикрывает «избранного», наверняка тот замешан в нападении. Нападение на наследника Основателя. Я боюсь думать о последствиях, фантазии не хватает. Ещё бы знать, по чьей линии Эванс наследует. Интересно, девочка знает, чья она невеста?

— Смеёшься? При полном-то обряде помолвки? Конечно знает.

— Извини, глупость сморозил. Что делать будем? Есть идеи?

— Их есть у меня, — усмехнулась Поппи, — будем придумывать диагноз и причину, почему мистера Эванса нельзя транспортировать в Мунго — это раз. Нельзя ни намёка оставить, что мальчика подпитывает Хогвартс, иначе старик вцепится в него хуже клеща. Одного парня он уже превратил в Тёмного Лорда, второго я ему не отдам. Пришлёшь мне пару — тройку интернов и несколько санитарок для введения круглосуточного дежурства и организации постоянного поста, из тех, кому доверяешь лично. Это два. Никаких допросов, никаких опросов, подпишешь и заверишь справку, что Эвансу нельзя волноваться. Сегодня же, понял?! Чтобы ни одна тварь сюда ни ногой! Ни ухом, ни рылом, ни носом! Авроров, тем более Грюма, Поттера и Скримджера к Эвансу подпускать нельзя ни под каким соусом, Дамболдора и Снейпа тоже стоит держать подальше, с ними, конечно, сложнее, но что-нибудь придумаем. Расследование, плевать на расследование, тем более ничего оно не даст. Я уверена, наш «светоносный» директор в первый же день подправил память кому надо. Старый пердун, ни дна ему, ни покрышки! С его-то контролем портретов и привидений никого не найти? Вздор! НЕ ВЕРЮ! Н — Е В — Е–Р — Ю! С Петуньей и Вальпургой Блек я переговорю сама.

— Причем здесь Леди Блек?

— Забудь.

— Постой, раз уж сказала «А», говори и «Б».

— Вот же настырный, — возвела очи горе Поппи. — А своей головой подумать и мозговыми извилинами пошевелить тебе Мерлин не позволяет?

— Угу, после таких новостей, — Сметвик покосился на молодых людей за стеклом, — я не представляю, как ещё у меня мозги не выкипели.

— Ладно, — всплеснула ладонями колдомедик. — Гарольд тесно связан с Леди Блек, об этом говорит хотя бы то, что он и его тётка снимались в фильме вместе с Андромедой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: