Шрифт:
ограничеюую мою к вам доверенность, но и соделаетесь
высокомонар'шего благоволения ii_ милосердия достойным.
Обо всех прочих нуждах и надобностях, какие по мнению
вашему для предполагаемой экспедиции потребуются, буду
ожидать благовременных донесений ваших.
Генерал от инфантерии кн[язь] Багратион.
Имею счастие всеподданнейше донести вашему
императорскому величеству, что крепость Браилов сего ноября 21-го
дня сдалась победоносному оружию вашего императорского
величества на капитуляцию, заключенную между генерал-
лейтенантом Эссеном 3-м и начальниками помянутой
крепости Абдул-Рахман-пашею и Назырем-Ахмет-агою. На
основании оной два баталиона в числе 1 000 человек под
начальством генерал-майора Колюбакина в тот же день
вступили в крепость.
Ключи крепостные и копию с капитуляции при сем к
освященным стопам вашего императорского величества повергаю
чрез привезшего мне оные, находящегося при корпусе
генерал-лейтенанта Эссена 3-го, дежур-майора Эрна.
Вслед за сим буду иметь счастие представить ведомость
о числе артиллерии, знамен и прочего, с сею крепостию
приобретенного !. _ , „
Генерал от инфантерии князь Багратион.
.. .Коль скоро получил я первые известия о начатии
переговоров между генерал-лейтенантом Эссеном 3-м и
начальниками браиловской крепости, то тотчас обратил я полное
внимание мое на возможность приведения в действо преж-
него предположения моего об отправлении отряда ёойск п§
Малой Валахии на правую сторону Дуная в Сербию для
совместного ъ том краю с сербами действия противу сил
турецких. Вследствие того дал я о нужных к сему приготси
влениях ноября 17-го дня генерал-майору Исаеву
предписание, с коего осмеливаюсь поднести при сем копию 1 на
высокомонаршее благорассмотрение вашего императорского
величества. Из оного ваше императорское величество также бла-
гоусмотреть соизволите причины, которые доселе
препятствовали мне исполнить сие предприятие, о котором я никогда
помышлять не переставал.
Генерал от инфантерии князь Багратион.
Я ныне во второй раз прочел сообщенное ко мне от
военного министра по повелению вашего величества донесение
князя Багратиона от 17 ноября2.
Я не сумневаюсь, государь, в том, что единое средство,
которое осталось, есть позволить немедленно князю
Багратиону по предположению его переправиться по сю сторону
Дуная, приуготовиться к новой переправе весною и
овладеть небольшим числом крепостей, оставшихся у турков в
Молдавии и Валахии по обеим сторонам сей реки.
Я не признаю, государь, средство сие за лучшее; но вижу,
что кроме его никакого другого нельзя предпринять и,
основываясь на умных распоряжениях и усмотрениях
главнокомандующего армиею, полагаю, что всякое другое
предприятие будет пагубно. [граф Румянцев.]
Описываемые ваши затруднении 3 и невозможности в
расположении и действии вверенной вам армии за Дунаем в
.нынешнее время заставляют меня дозволить вам исполнить
па плану вашему; оставаясь в надежде и уверении, что вы
не упустите перейтить Дунай и действовать армиею с
наступлением весны, как возможно ранее, что становится в
рассуждении политических обстоятельств час от часу
необходимее.
Александр.
По собрании ныне войск и по приготовлении всего
потребного к предприятию предположенной под командою вашего
превосходительства экспедиции, на правую сторону Дуная в
Сербию, я признаю нужным предписать вам не теряя
времени приступить к исполнению и расположиться таким
образом, чтобы переход ваш чрез Дунай произведен был в
действо, конечно, не позже 1-го числа наступающего марта
месяца.
Входя в соображение мнения вашего относительно