Вход/Регистрация
Жертва (в сокращении)
вернуться

Таппли Уильям Дж.

Шрифт:

— После возвращения домой он ни словом о них не упомянул, — ответила Клодия. — Потеряв руку, он, похоже, потерял и всякий интерес к фотографии. Собственно, он потерял интерес ко всему. Однако через несколько дней после его самоубийства мне позвонила женщина по имени Анна Лэнгли. Она была агентом Гаса. Договаривалась с издателями о публикациях его фотографий.

— И чего она хотела?

— Коротко говоря, она хотела получить эти снимки. Я сказала ей, что у меня их нет. Она страшно расстроилась. Сказала, что у нее все на мази и что фотографии принесут нам хорошие деньги, а Гасу и его наследию большую славу. Напомнила мне, что у нее с Гасом имелось юридически оформленное соглашение, и практически обвинила меня в… не знаю. В том, что я от нее что-то утаиваю.

— А вы? — спросил я.

— Ничего такого я делать не стала бы.

— Так как же насчет этих фотографий? Они у вас?

Клодия покачала головой.

— После звонка мисс Лэнгли я принялась искать их. Там, куда я их складывала, фотографий не оказалось. Я обшарила весь дом и поняла, что здесь их нет. И куда они подевались, я не знаю.

— Скорее всего, Гас забрал их с собой, — сказал я. — Чтобы им ничто не угрожало.

— Чтобы ничто не угрожало нам, — возразила она. — Гас стал законченным параноиком.

— Если хотите, я с удовольствием побеседую с Анной Лэнгли, — предложил я.

Снова звякнул таймер, извещая о готовности второй порции печенья. Клодия достала его из духовки. И минуту спустя возвратилась к столу, неся блюдо с горкой печенья из первой партии.

Я взял одно, раскусил. Печенье было еще теплым, шоколадная крошка на нем наполовину растаяла.

— О Боже, — прошептал я.

— Что, вкусно? — улыбнулась она.

— Вы лучше уберите это блюдо подальше от меня.

— Если вам удастся поговорить с мисс Лэнгли, — сказала Клодия, — прошу вас, извинитесь перед ней от моего имени за то, что я была с ней груба. Насколько мне известно, Гасу она всегда нравилась, он доверял ей. Скажите, что я буду только рада, если она станет и дальше заниматься его делами.

Клодия замялась, потом прибавила:

— И что вы будете присматривать за соблюдением моих законных прав. Хорошо?

— Договорились, — ответил я.

Она улыбнулась:

— Знаете, у меня словно гора с плеч свалилась. Теперь я понимаю, что нашла в вас Алекс.

— Значит, нас уже трое, — сказал я.

В понедельник я все утро просовещался с клиентами, потом у меня состоялся ланч с одним адвокатом, так что возможность позвонить Филиппу Трапело представилась мне только в два часа дня.

Услышав его записанный телефоном голос, предложивший мне оставить сообщение, я назвался адвокатом Гаса и Клодии Шоу и сказал, что мне необходимо поговорить с ним по неотложному делу. Продиктовал номер своего телефона и попросил перезвонить мне как можно скорее.

Номер Анны Лэнгли, который дала мне Клодия, имел код бостонской зоны, 617, и тоже позволил мне пообщаться лишь с голосовой почтой. Я сказал, что являюсь адвокатом супруги Огастина Шоу и хочу обсудить кое-какие вопросы, связанные с его фотографиями.

Примерно час спустя, когда я возился с документами, в дверь моего кабинета постучали, и вошла Джули. Войдя в кабинет, она плотно затворила дверь за собой.

— Пришли мистер и миссис Эппинг. Я сказала им, что ты занят. Они ответили, что готовы ждать, когда ты освободишься, ждать сколько придется. По-моему, они кипят от злости.

— Я понимаю, что впускать ко мне тех, кто приходит без предварительной записи, это для тебя нож острый, — сказал я. — И все же давай не будем заставлять Эппингов ждать. Веди их сюда.

— Ладно, — сказала Джули и вышла.

Через минуту она вернулась, ведя за собой Эппингов.

Я встал, обошел вокруг стола, пожал Дугу и Мэри руки.

— Присядем, — указал я на предназначенный для посетителей диван.

— Я не хочу сидеть, — заявил Дуг.

Мэри тем не менее села, потянула его за рукав, и Дуг уселся рядом с ней.

Я опустился в кресло.

— По-моему, вы чем-то сильно взволнованы, — сказал я.

— Это он взволнован, — ответила Мэри. — Вот уже неделю, Брейди, с той самой минуты, как я пересказала ему наш с вами разговор. Насчет роспуска корпорации. Я-то не взволнована, я спокойна.

— Мне необходима уверенность в том, что я понял все правильно, — заявил Дуг. — Вы сказали, что мы не сможем прижать этого сукина сына. И Делани сойдет с рук то, что он сотворил с нашими вещами?

— Это, конечно, неправильно, но таков закон, — ответил я. — Закон ведь рассчитан не на все случаи жизни, Дуг.

Он вдруг улыбнулся:

— Это точно. Мне просто хотелось услышать, как вы это скажете.

— Да? Что именно?

— Вы сказали, что закон рассчитан не на все случаи жизни, — ответил он. — Сказали, что иногда людям приходится брать дело в свои руки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: