Шрифт:
— Но я ведь вам все уже сказала, что мне известно.
— Начните сначала, и если возможно, то почетче. Забудем пока про любовь. На этот раз я хочу получше во всем разобраться.
Каролин снова зевнула:
— Ладно. Так вот, прежде всего это большая голова.
— Так и есть. Вот вы опять начали баламутить.
— Он интеллектуален, вот что! Это мозг без мускулов. Существуют, конечно, мускулистые мужчины с пустотой в башке, с воробьиным черепом, А большие головы понимают внутренний мир женщин всех возрастов. Маленькие головы нравятся или очень молодым, или очень старым особам.
— Вам следует писать книжки.
— Кто бы их издал? — презрительно скривилась Каролин. — Это именно то, что вы хотели выяснить о Диксе?
— Не только.
— А что вам еще надо?
— Каковы его отношения с ученицами, по-честному?
— Донжуанские. По-честному — МДВ.
— Что это означает?
— Это значит — Мисс Делаю Все. Кроме шуток, лейтенант, вы, вероятно, прожили годы в захолустье.
— Ладно, могу вам признаться. Вы интересуете меня в несколько зловещем смысле. Тем не менее это лучше, чем ничего. Хотите, я покажу вам свою коллекцию гравюр?
Из конца коридора раздался хриплый мужской голос. Он принадлежал Полнику, ожесточенно жестикулирующему.
— Вы спасены, — объявил я Каролин. — Меня зовут дела и долг.
Ее ответ был таким же ледяным, как и ядовитым:
— Не знала, что вы коллекционируете старье.
Я отошел от соблазнительницы и приблизился к сержанту Полнику. Его глаза походили на биллиардные шары.
— Вот и я! Кто же теперь умер?
— Вы были правы, лейтенант. След действительно отвел гаденыша в котельную. Я нашел его.
— Дикса?
— Нет. Следа.
— Если бы ты объяснялся законченными фразами, я, может быть, и понял бы что-нибудь из твоего рассказа.
— Как я вам уже сообщил, лейтенант, я нашел инспектора в котельной. Вот и все.
— Живого?
— Да, но еще немного одуревшего, так как он схлопотал удар по затылку, но остался жив.
— Тем хуже для него. И никаких следов остальных: Мефисто, Писа и Дикса?
— Да, вы угадали, лейтенант.
— Мефисто и Пис, без сомнения, устремились к океану. Теперь они остановятся лишь для того, чтобы вдохнуть побольше воздуха, прежде чем нырнуть на дно. У двоих других есть женщины, находящиеся здесь. Уверен, что ты обнаружишь Дикса поблизости от мисс Томплинсон.
— Да?
— Та, у которой чистые помыслы, чистое тело и совершенно невероятное чувство юмора.
— А… эта!
— Все, иди. И найди мне «эту», а когда получишь «эту», одновременно получишь и Дикса. Я же отправляюсь на поиски Пирса.
— О’кей, лейтенант, — проговорил Полник разочарованным тоном. — Знаете, было время, когда я полагал, что ремесло флика придает одну особенность.
— Плоскостопие?
— Нет, достоинство.
Полник ушел… Я отправился в директорский кабинет и не стуча вошел в него. Кабинет был пуст. Тогда я возвратился в жилой корпус. Кародин по-прежнему занимала свой пост, прислонившись к стене.
— Если вы тронетесь с места, потолок обрушится, не так ли? — осведомился я.
— А как же! — проговорила девушка, как будто раздумывая вслух. — Кусочек уже упал…
— Где находится комната мисс Баннистер? — приветливо улыбнулся я. — Постарайтесь, насколько это возможно, ответить без ваших шуточек, в противном случае я отстегаю вас ремнем.
— Двадцать восьмой номер. В конце коридора за поворотом. — Каролин смотрела на меня расширившимися глазами. — Вы почти напугали меня!
— Иногда мне удается испугать и самого себя, особенно если я не брит. Зеркало показывает то, что я совсем не ожидаю увидеть.
Я продолжал свой путь, когда шум шагов позади меня заставил обернуться. Каролин следовала за мной почти бегом.
— Эй, вы, разворачивайтесь! — приказал я девушке. — Отправляйтесь поддерживать стенку. Я вовсе не жадный и не злой, но не желаю, чтобы потолок обрушился на мой череп.
— Позвольте мне сопровождать вас! Уверена, что это будет весьма впечатляюще.
— Нет!
— Мне плевать на ваше «нет». Все равно пойду за вами хоть на край света!
Я постучал в первую же попавшуюся дверь. Открыли ее секунд через двадцать. Сделала это рыженькая куколка в пижаме, убедительно демонстрирующей, что хозяйка ее действительно куколка и очень даже недурненькая.
— Вот как? — сонным голоском протянула рыженькая. — Наш гость собственной персоной?
— У вас есть ключ от вашей комнаты?
— Естественно.
— Дайте его мне. Живо!
— Что вы собираетесь делать? — пролепетала девушка, прикрывая неразвившуюся грудку.
— Каролин, не толкайтесь! — попросил я.
Та заинтригованно поинтересовалась:
— Что вы хотите, лейтенант? Переспать с этой рыжей дурой? Она же умрет от счастья!
— Я? Нет. Это вы будете спать с ней.