Вход/Регистрация
Ледяной дом
вернуться

Йорк Андреа

Шрифт:

— Пожалуй… Если не помешаю.

— Конечно, нет, — не совсем искренне улыбнулся он. — Только дайте мне несколько минут, чтобы я выбрался.

— Разве это так необходимо? — прервала его Саманта. — Не волнуйтесь, — краска смущения окрасила ее щеки, — я буду плавать осторожно, чтобы не столкнуться с вами.

— А если я сам столкнусь? — недовольно спросил Джек. — Вы не возражаете? Понятно. А вот мне совсем не хочется, чтобы меня видели… Впрочем, это не имеет значения. Лучше передайте-ка мне вон ту одежку. — Он указал рукой на махровый халат, брошенный на скамейку. — Мне потребуется всего несколько минут.

Собираясь встать, Саманта подтянула колени, но потом, неожиданно передумав, опять опустила ноги в воду.

— Джек, пожалуйста, — проговорила она, — не надо из-за меня уходить… Лучше я сама уйду. Не хочу вам мешать. Плавайте, будто меня здесь не было. Пожалуйста.

Твердые губы Джека скривились в ухмылке.

— Вы думаете, это возможно? — сухо спросил он, но через секунду выражение его лица смягчилось. — Мне почему-то кажется, что Кен с вами не согласился бы.

— Кена здесь нет, — бесхитростно ответила она и тут же пожалела о своих словах, потому что лицо Джека снова напряглось.

— Конечно, его здесь нет. Но, уверяю вас, ему очень не понравилось бы, что я лишил его драгоценную подругу возможности немного поплавать. Так что будьте послушной девочкой и подайте мою одежду, хорошо?

Саманта медлила.

Джек оторвал руки от бортика и сделал в воде несколько резких движений.

— Давайте же. Мне становится холодно.

— Да-да, сейчас…

Саманта вскочила, схватила его халат и подошла к ступенькам, уходящим в воду.

— Давайте, я помогу вам, — необдуманно сказала она и сразу увидела, как блеснули гневом его глаза.

— Я сам справлюсь, — отрезал Джек, выхватил у нее из рук халат и положил его на бортик. — Отойдите, Саманта. Я сам все сделаю. Мне не нужна ваша помощь.

Она вздохнула, не двигаясь с места.

— Знаете, я не такая уж слабонервная. Я хочу вам помочь. Где ваше кресло? Давайте я поставлю его поближе. — Саманта огляделась вокруг и наморщила лоб. — Где же оно?

— Уходите, Саманта! — Теперь Джек по-настоящему рассердился.

Однако она ничуть не испугалась, а лишь грустно на него посмотрела.

— Почему вы не позволяете помочь вам? Почему не хотите сказать, где ваше кресло? Как вы попали в бассейн?

Злобно застонав, он уперся лбом в бортик и устало сказал:

— Я пришел сюда. На костылях. Разве Кен не говорил вам, что я могу ходить на костылях? Наверняка говорил… Кен очень старательно следит за состоянием моего здоровья.

Саманта вспомнила.

— Да-да, он говорил… Я ухожу. Хочу принять душ. До встречи.

— Нет, подождите! — На этот раз Джек сам задержал ее.

Рывком он выбрался на бортик бассейна и уселся, свесив ноги в воду, как только что сидела она.

Саманта с удивлением обнаружила, что, несмотря на инвалидность, его тело в очень хорошей форме. Она поняла, что он проводит много времени в бассейне за тренировками. Саманта не удивилась бы, если бы узнала, что в доме есть и тренажеры, на которых он занимается.

— Послушайте, — спокойно сказал Джек. — Я бы предпочел, чтобы вы не говорили Кену, что видели меня здесь. — Джек сгорбил плечи, и на его спине прорисовались кости. В нем не было ни грамма лишнего жира, только мускулы.

Со странным чувством беспокойства и ответственности за Джека Саманта вдруг забеспокоилась, достаточно ли хорошо он ест.

— Кен не знает… — продолжал Джек. — В общем, я не хотел бы, чтоб он знал… пока я не достигну результатов. Понимаете, что я имею в виду?

— Думаю, да, — кивнула Саманта. — Кен не должен знать, что вы плаваете в бассейне.

— Примерно так, — согласился Джек, опустив подбородок на грудь. — Так вы обещаете?

Саманта кивнула.

— Конечно. Раз вы так решили…

— Да, именно так, — подтвердил он, насмешливо взглянув на нее. — Не надо так волноваться. Я не собираюсь топиться.

— Мне это и в голову не приходило, — пожала она плечами.

Джек неожиданно усмехнулся.

— О’кей. Значит, это будет нашей тайной, ладно? — Он обернулся и взял свой халат. — А теперь…

— Вы хотите, чтобы я ушла?

Джек прищурился. Его взгляд медленно опустился с ее полных грудей, отлично просматривающихся в вырезе ее халата, на стройные ноги и быстро поднялся обратно к лицу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: