Шрифт:
— Да, слушаю вас. — откликнулся Мартен, — Что-нибудь случилось? — В последнее время полковника не оставляли дурные предчувствия.
— Нет, все в порядке, — ответил секретарь, — просто его превосходительство хочет знать, все ли готово для приема вертолета мадемуазель Фридериксен?
И тут полковник Мартен взорвался. Три дня бега наперегонки с этим невидимкой-Бомоном, на грани между жизнью и смертью. А эту скотину Нджала, который, между нами говоря, не стоит и мизинца Джосса Бомона, интересует только его девка.
— Да плевать я хотел на его шлюху и ее вертолет! — заорал он. — На клумбу сядет, на газончик, на крышу! Понятно?
— Да, мне все понятно.
Секретарь оскорблено дернул плечами и вышел с ледяным лицом.
— Пожалуй, вы немного погорячились, господин полковник, — успокаивающим тоном проговорил Валера после ухода секретаря.
— Наверное, — Мартен уже взял себя в руки после минутной вспышки. — Эдуард, прикажите снять усиленную охрану и отправьте лишних людей в казармы. Думаю, обычного количества сейчас будет достаточно. — Мартен устало потер виски. — А впрочем, пойдемте вместе, мне нужно сделать несколько глотков свежего воздуха.
Тем временем инспектор Фарж был уже в Париже и подъезжал к длинному приземистому зданию полицейского морга. Он показал дежурному в приемной свое служебное удостоверение, тот внимательно прочитал его, оглядел Фаржа с головы до ног и затем вызвал санитара. После пятиминутного ожидания в приемную вошел старик с длинным восковым лицом и неподвижными глазами. Фарж поежился, от старика, казалось, несло каким-то могильным холодом.
— Пойдемте со мной, — скрипучим голосом сказал санитар.
И он повел Фаржа по длинным пустынным, снежно-белым коридорам морга, словно Харон через воды Стикса.
— А ведь это дом, где временно живут мертвецы перед тем, как их похоронят, — почему-то подумалось Фаржу. — Этакая гостиница для покойников…
Он помотал головой, отгоняя от себя эти странные и, в общем, совершенно несвойственные ему мысли. Уж чего-чего, а со смертью ему приходилось сталкиваться не раз. Старик распахнул дверь и они очутились в большом помещении с холодильными камерами в стенах.
— Вам нужен тот, кто доставлен сегодня с улицы Ле-пик? — уточнил старик.
— Да, — кивнул Фарж.
Старик подошел к одной из камер, открыл дверцу и выдвинул из нее тело, укрытое белой тканью. Он приподнял край ткани и Фарж увидел перед собой бледное, спокойное, уже тронутое смертной синевой лицо своего шефа, комиссара Розена.
— О, Господи! — в ужасе вскрикнул Фарж и почти бегом бросился прочь.
Старик санитар посмотрел ему вслед и пожал плечами. Ему казался нелепым этот страх.
— В конце концов, смерть так же естественна, как и жизнь, — резюмировал он.
Ежедневное сравнение жизни и смерти сделало его философом.
Инспектор Фарж выбежал из здания морга, постоял несколько минут под лучами теплого весеннего солнца, закурил, чтобы унять дрожь в руках и, сделав несколько глубоких затяжек, пошел к машине, чтобы сообщить в Шато де Ферьер о результатах опознания. Он уселся на сиденье и взял в руки рацию.
— Алло! Алло! Шато де Ферьер? — В рации что-то слегка потрескивало и голоса доносились издалека. — Говорит инспектор Фарж. Срочно свяжите меня с полковником Мартеном! Алло, полковник…
В это мгновение Фарж почувствовал, как ему в затылок больно уперся холодный ствол револьвера. Он поднял руки вверх и осторожно скосил глаза в зеркальце. Так и есть! На заднем сиденье его машины сидел Джосс Бомон собственной персоной.
По рации слышался громкий голос полковника Мартена.
— Алло! Алло! Фарж? Ничего не слышно. Алло, Фарж! Почему вы молчите?
— Скажи ему, что видел в морге меня, — тихо сказал Бомон, для убедительности надавливая дулом револьвера на загривок Фаржа. — Ну, быстро!
В голосе Бомона отчетливо слышались угрожающие нотки и Фарж нехотя проговорил по рации:
— Алло, полковник. Я опознал Бомона. На улице Ле-пик был убит он.
— Что там с вами происходит, Фарж? — Мартен почуял нечто неладное. — У вас какой-то странный голос.
— Я видел в морге Бомона. — повторил Фарж.
— Ну, что ж, прекрасно. — сказал Мартен. — Тогда немедленно возвращайтесь.
Фарж выключил рацию.
— Поезжай в Шато де Ферьер. Быстро! — приказал Бомон.
Фарж глубоко вздохнул, нажал на газ, его красный «рено» рванулся с места и помчался в сторону Рамбуйе. Через двадцать минут они уже выезжали из города.