Вход/Регистрация
Тайна проклятого герцога. Книга вторая
вернуться

Звездная Елена

Шрифт:

– Среди осужденных четверо юношей до четырнадцати лет, это неподсудный возраст, – отчеканила я.

Чуть нахмурившись, господин Норган возразил:

– В Элетаре мужчина считается взрослым с одиннадцати.

– Элетар обязан подчиняться законам империи, – холодно напомнила я. – Проведите воспитательную беседу, но десять палок на площади – недопустимо.

Я взяла писчее перо, обмакнула в чернила и, ничуть не стесняясь, внесла изменения прямо в протокол задержания. Затем продолжила:

– Наказания подобного рода озлобляют и не более, желательно вовсе пересмотреть столь почитаемую сторонниками Алдейского свода палочную систему.

Скрипнув зубами, мэр произнес:

– Мальчишки выкапывали ценные деревца для продажи на пристани!

Что примечательно, в протоколе сие указано не было. Лишь строка «причинен вред на сумму пять ауре».

– Это сколько деревьев было выкопано? – поинтересовалась я.

– Десять, – сухо ответил мэр.

Десять деревьев по цене в пять полновесных золотых?! Мне безумно захотелось взглянуть на эти деревья, но не время сейчас расспрашивать. Впрочем, один вопрос я имела право задать:

– Данные деревья размножаются саженцами или семенами?

Прищурившись и как-то подозрительно на меня глядя, господин Норган ответил:

– Семенами. У них крайне малая всхожесть.

– Замечательно, – я улыбнулась мэру, – всех детей отправить к главному лесничему, в качестве наказания пусть вырастят каждый по три деревца.

Господин Норган улыбнулся, затем кивнул и неожиданно хмыкнул:

– Истинно женский подход.

Улыбнувшись, я вернулась к протоколу. Остальные обвинялись в достаточно суровом преступлении для прошлого века – охоте в герцогских лесах. Ныне особого состава преступления я не увидела вовсе – несколько кроликов, лиса и рысь.

– Штраф, – вынесла я вердикт. – В конце концов, они причинили ущерб угодьям его светлости и обязаны его возместить. А пятнадцать ударов палкой на площади в праздничный день не то наказание, которое принесет пользу благосостоянию герцогства. Вы со мной согласны?

Мэр размышлял некоторое время, затем произнес:

– Вполне.

Я дописала строки о штрафе в протокол и передала его господину Норгану. Он мне молча вручил всю папку, с которой пришел. Судя по всему, мне начали доверять. И пусть внешне мое лицо осталось бесстрастным, но под столом ноги в мягких атласных домашних туфельках несколько раз радостно притопнули, после чего вновь чопорно устроились под пологом юбки.

К слову, первый порыв радости вскоре быстро прошел, сменившись сосредоточенностью на рутинной работе. Как выяснилось, Илгран целиком и полностью подчинялся герцогу Грэйду, более того – собираемые налоги шли в казну герцогства, а не отправлялись, как полагается, в казну империи. Соответственно, городской фонд также находился под полным контролем его светлости, и никакие крупные расходы мэр не мог себе позволить без одобрения Грэйдов. Мысли о привилегированности и фактической автономии герцогства я оставила на потом, сосредоточившись на текущих моментах. Так смета на ремонт двух городских мостов получила мое полное одобрение, а вот проект найма двух извозчиков для городского управления – нет.

– Мне нужен полный перечень имущества мэрии, – отчеканила, не глядя на господина Норгана.

Спустя еще некоторое время я затребовала список зданий, находящихся на содержании города, особенно меня интересовали даты их постройки, так как некоторые сметы на ремонт показались излишне завышены. Не понравилась также и подпись под сметами – господина Аннельского. И ничего удивительного, что результатом просмотра документации стал закономерный вопрос:

– И как давно вам известно о казнокрадстве? – Я направила требовательный взгляд на господина Норгана.

Мэр не стал отводить глаза и ответил честно:

– Его светлость мои замечания по поводу некоторых излишних трат управляющего счел несущественными.

Нет, с одной стороны, отношение герцога к деньгам я могла понять – состояние Грэйдов было практически неисчислимо, но с другой стороны…

– Уилард, – позвала я дворецкого и, едва он подошел, приказала: – Пошлите кого-нибудь за господином Аннельским. Немедленно.

Усмехнувшись, дворецкий с поклоном произнес:

– Сочту за честь исполнить ваш приказ лично, моя леди.

Когда он вышел, господин Норган задумчиво посмотрел на меня, затем задал неожиданный вопрос:

– И что вы собираетесь делать?

Я улыбнулась. Мэр продолжил:

– Арест? Нет состава преступления, я уже рассматривал данный вариант. Обыск в его городском имении? Он большую часть собственности записал на ближайших родственников. Увольнение? Полагаю, господин Аннельский вполне проживет и без жалования, у него достаточно внушительные счета в столичных банках. Нет, леди Грэйд, я решительно не понимаю, что вы собираетесь делать. Если бы лорд Грэйд, так он маг, ему с человеком разобраться запросто, а вы…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: