Вход/Регистрация
История моего безумия
вернуться

Коэн Тьерри

Шрифт:

– Перестань, мама! Жертва не я, а папа.

Робинсон поднял руку, призывая к молчанию. Он видел, что Мэйан вот-вот сорвется: мысль о том, что ее неосторожность могла привести к исчезновению отца, стала последней каплей.

– Не думаю, что этот человек рискнул бы вытащить у вас телефон в людном месте, так что будем считать, что искать нужно того, кому вы доверяете.

Мэйан сжала виски ладонями и устало покачала головой.

– Наши профайлеры составили психологический портрет. Скорее всего, он ровесник господина Сандерсона. В противном случае отец наверняка сказал бы вам: «Знаешь, я тут познакомился с одним парнем…» Или – «с забавным стариканом». Похититель – крепкий мужчина, он отнес тело Денниса Саймона из спальни в ванную. Он умен и действует очень ловко. Это милый, даже утонченный человек. Подобные личности часто скрывают преступные инстинкты за изысканной внешностью. Не исключено, что он слегка высокомерен. Но главное – он имеет доступ к вашим вещам, возможно, даже в вашу комнату.

– Нет, простите, ничего не приходит в голову, – огорченно ответила Мэйан.

Дана была поглощена собственными мыслями и высказалась не сразу.

– Вот что я предлагаю: если это человек из нашего окружения, его фамилия должна быть в телефонной книжке – и у меня, и у Мэйан. Мы сличим их и…

– Прекрасная мысль! – воскликнул Робинсон. – Весьма вероятно, что он вхож в дом, но его имя и не приходит вам в голову, потому что это не близкий друг семьи.

Дана и Мэйан взялись за дело.

– Называйте имена и фамилии тех, кто вызовет у вас хоть малейшее сомнение.

Они проверяли контакты, сомневались, спорили, и вдруг Дана замерла.

– О нет… Господи, нет, ну почему я раньше не сообразила? – прошептала она.

Мэйан и инспектор ждали объяснений, но она молчала, перебирая воспоминания.

– О ком вы подумали, мадам? – нетерпеливо спросил Робинсон.

Дана проговорила, обращаясь к дочери:

– Твой преподаватель литературы.

Мэйан хотела было возразить, но не стала. Да, он точно соответствовал описанию: всегда садился рядом, когда она писала, и вполне мог взять телефон; совпадало и время – его наняли незадолго до того, как началась история с преследованием. Кроме того, он – один из тех немногих, кто бывал в доме после возвращения из Хэмптонса. Но… он такой милый и добрый… Мэйан посмотрела в глаза матери и ошарашенно покачала головой.

– Да, Джим… Джим Эдвардс, – сказала Дана.

Почему это не пришло в голову, когда Сэмюэль спросил, кто из близких ей людей мог подобраться к компьютеру? Все просто – Джим был посторонним. Он дважды в неделю приходил заниматься с Мэйан и мог слышать все разговоры. Джим Эдвардс умел держаться незаметно, как старый слуга в английском поместье. У него был доступ к телефону ученицы, а в перерыве между занятиями он свободно передвигался по дому. В последнее время Эдвардс казался Мэйан странным – все время улыбался, слишком много говорил и явно был чем-то обеспокоен.

Робинсон делал пометки в блокноте.

– Когда он был у вас в последний раз?

– Мы встречались по средам и пятницам, – ответила Мэйан, – значит, через три дня после исчезновения папы. Мы отменили занятия.

– Сходится! – торжествующе воскликнул Робинсон.

Да, все сходилось. Почерк, типичный для социопата: внедриться к близким, изучить их жизнь, собрать информацию, необходимую для травли романиста.

– Но… за что он так ненавидит моего отца? – удивилась Мэйан. – Они даже не были знакомы.

– Если Эдвардс – наш человек, мы это скоро выясним. У вас есть его адрес?

– Нет, только номер телефона. Но я знаю, где он преподает.

– Очень хорошо. Ни с кем об этом не говорите, нельзя спугнуть преступника.

Инспектор вышел, чтобы позвонить в участок.

День 26-й

– Что у нас нового? – спросил Робинсон, обращаясь к коллегам.

– Ничего, – ответил за всех Родригез, правая рука инспектора в деле о похищении. – В университете он на этой неделе не появлялся – позвонил, сказался больным. Мы опросили соседей: судя по всему, он и дома не показывался. Его телефон отключен.

– Я возьму ордер на обыск. У Эдвардса есть другое жилье?

– На его имя – нет. Деньги со счета в банке никто не снимал. Он как будто в воздухе растворился.

– Любовница? Друзья?

– Ничего. Он был женат на Джессике Эванс, но, по словам коллег, они развелись.

– Что стало с этой женщиной?

– Мы ее ищем. Она давно не работает, и никто ничего о ней не слышал.

Инспектор не выдал своего разочарования, только провел рукой по волосам, пригладив и без того безупречную прическу.

– Возьми ее на себя, Родригез, – велел он своему заместителю. – Она не могла просто взять и исчезнуть. Или… он убил и ее.

Все разошлись по рабочим местам.

Оставшись один, Кайл Робинсон попытался подвести промежуточные итоги. Он чувствовал, что какая-то деталь от него ускользает. Подсознание пытается дать подсказку, а он не понимает! Ему было хорошо знакомо это чувство: истина совсем близко, чтобы ухватить ее за хвост, нужно сконцентрироваться. Джессика Эванс… Он несколько раз повторил это имя, и его наконец осенило.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: