Шрифт:
— Я тоже его племянник, что не мешало его людям напасть на меня прямо во дворе Плесси-ле-Тур.
Подали очень хорошее красное вино, почти черное, на вкус сорта каберне. Местное вино, как заверил хозяин, из замковых подвалов.
Общаясь как-то с археологами, я узнал, что самый древний сорт винограда в Европе именно каберне-фран. Определили это по косточкам, прикипевшим к донышкам античных амфор. Но именно анжуйское каберне мне очень понравилось. В меру терпкое, в меру кислое, хорошо выдержанное. О чем не преминул сообщить хозяину — ему приятно и я не кривлю душой.
— Мой принц, — польщено улыбнулся барон щербатым ртом. — Мне приятно слышать вашу похвалу, так как в давильный пресс и бочки я всю душу свою вложил за прошедшие тридцать лет. Видели бы вы, что тут творилась на виноградниках после Длинной войны… — махнул он рукой. — Мне пришлось новую лозу сюда возить из Бордо и Бургундии.
— Давайте за это и выпьем, — предложил я тост. — За гостеприимного хозяина этого славного местечка! И его прекрасную хозяйку!
Все подхватили здравницу, хотя вряд ли расслышали наш разговор.
— Я вам в дорогу дам бочонок этого вина, — пообещал польщенный кастелян, — раз оно вам так понравилось, Ваше Высочество. Ему шесть лет выдержки и оно на пике зрелости. Ваше здоровье!
Ох, не напиться бы мне сегодня до неприличия: старое вино очень коварное. Это я еще по первой поездке в Болгарию помню.
— Здесь давно уже нет никакого привозного вина, — просвещал меня в местные реалии старый барон, хорошо так отпив из большого кубка. — С тех пор как тут закончилась всякая куртуазия с отъездом Рене Доброго в Прованс, где его в прошлом году и прибрал к себе Господь. Нынешний же дюк — Шарль Мэнский, сиднем сидит в Анжере за стенами крепости и после смерти жены даже не помышляет о веселых праздниках с жонглерами* и музыкантами. Да и нет их тут — все укатали в Прованс вслед последнему королю-трубадуру Рене. Так что мы вряд ли сможем развлечь вас, подобающе вашему сану, — поклонился мне барон, слегка привстав со стула.
— Мне сейчас не до развлечений, как видите, господин барон, — поспешил я его успокоить, указав пальцем в повязки на голове.
Иначе бы я точно остался без ужина, выслушивая бесконечные сожаления от старика. А слюна уже выделилась как у собаки Павлова, глядя на многочисленные блюда, которые вереница слуг все ставила и ставила на стол. Хотелось жрать, а этикет требовал от меня отведать по маленькому кусочку от каждого блюда, и лишь потом выбирать, чем насыщаться. Микал меня заранее предупредил о такой засаде. Тяжела ж ты шапка Мономаха!
Всего-то от каждого блюда по маленькому кусочку, а в итоге облопался как паук мухами. Микал расстарался и все подтаскивал мне новые и новые блюда на пробу, походя отпихивая от моей особы местных слуг. А блюд этих на столе приготовили и расставили на голодную роту матросиков с острова Русский. Но не пропадет ничего — все доест многочисленная дворня в замке.
Каплуна я совсем не распробовал, чем он так особо от обычной курятины отличается, хотя и отъел от него приличный кусок — бройлер и бройлер, зажаренный на вертеле. Я на каплуна специально налег потому, как с ним особые воспоминания имеются. В Перестройку это было. Заглянул я как-то в пафосный супермаркет из «новых», который не для всех. Но и в них всегда можно было найти продукт, который был бы дешевле, чем в демократических магазинах. И вижу надпись «каплун» и — для особо одаренных, ниже расшифровка «французский петух». Купил. Цена была средняя, а вот тушка очень большая, с гуся так размером, только в груди пошире. Жена этого каплуна варила-варила, варила-варила, а он — стервь такой, все жесткий и жесткий, не укусить даже. Не выбрасывать же… Заморозили и долго еще всей семьей питались куриным салатом, натирая каплуна в него на терке. Жена сказала, что это ни хрена никакой не французский петух, а самый настоящий «Дикий кур».
Пулярка также ничем не отличалась на вкус от венгерских кур в целлофане. Разве что соусами. Те были выше всех похвал.
Лебедя я даже пробовать не стал, несмотря на все украшения этого блюда — жесткая очень птица.
Как-то в археологической экспедиции лебедушку поймали, и схарчили — студентами еще. Начальник нас не кормил, а выдавал по рубль двадцать на день на питание. А ближайший магазин был за тридцать километров. И мясо в нем было в продаже не каждый день. И транспорт экспедиционный ходил в тот поселок как хотел, никого не предупреждая. Вот мы и подвиглись на охоту силками у ближайшего болота. Первой такой добычей стал лебедь. Потом мы их из силков выпускали — нехай летает птиц железобетонный.
В Европе лебедь считается «царской птицей» — остальным даже жрать вроде как запрещено ее. В Англии до сих пор ежегодно лебедей поголовно отлавливают и кольцуют — собственность королевы, едрить ее налево. Сама не ест и другим не дает. Но тут видать сготовили анжуйцы лебедушку спецом для меня, как для члена королевской семьи. Я вот его не ел, так на децил попробовал, а остальные собутыльники сточили диковинку целиком, чуть ли не с костями. Понятно: когда еще выпадет такой случай, а тут и похвастаться на будущее есть чем: «с принцем лебедя едал!» Типа нашего советского: «да мы с ним пили».
Вот паштет из дичи меня очень порадовал тонким насыщенным вкусом и куриная печенка, приготовленная особым образом, по-анжуйски хорошо пошла по пищеводу.
Ну и конечно фуа-гра, куда же без него. Пришлось показывать себя патриотом (выяснил по дороге, что изначально я из рода Фуа по отцу, из первых графов Шарлеманя), хотя эту цирозную и очень жирную гусиную печень я в и прошлой жизни не очень-то жаловал. И не из-за ее дороговизны совсем — просто не нравилась. Но тут меня удивили тем, что сделали это блюдо из утиной печенки. Пришлось попробовать — монопенисуально, как говорят врачи в двадцать первом веке.