Вход/Регистрация
С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого.
вернуться

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

Такси остановилось перед домой. Я расплатился, вышел и поднялся на лифте в свое новое жилище. Там я зажег свет и огляделся. Все казалось чужим, и я испытал чувство заброшенности.

Я не знал, кому Джин поручила привести квартиру в порядок, но во всяком случае этот «кто-то» справился с задачей на отлично. На маленьком столике даже стоял в вазе букетик цветов. Но это не улучшило моего мрачного настроения.

Я прошел в спальню, снял пиджак и бросил его на кровать. Затем прошел в ванную и вымыл руки. Вытираясь полотенцем, я подумал, что, должно быть, проведу вот так весь остаток своей жизни, что всегда буду одиноким. Мне вспомнилась Джин. Насколько все изменилось бы, будь она здесь со мной! Это было бы прекрасно.

Я вернулся в комнату и сел в кресло. У меня не шла из головы пленка, запертая в банковском сейфе. Что, если завтра я увижу на ней Мейбл Криден, заснятую за кражей? Как я поступлю? Передам пленку Голдстейну? Хорошенько все взвесив, я отказался от этой мысли. Криден станет защищаться, втянет меня, и тогда выйдет наружу, что Линда тоже воровала. Правда, Чендлер пока на моей стороне, но я был уверен, что он обязательно выгонит меня, если публика узнает о выходках Линды.

Только оставив пленку у себя, я смогу как-то застраховаться. У кого-то находится магнитофонная запись угроз Горди, у него же, вероятно, находится и пленка, изобличающая Линду. Если они у Кридена, он, несомненно, прибережет их в качестве улик на случай, если Голдстейн доберется до него. Ловкий адвокат без труда сумеет свалить всю вину на меня.

Я посмотрел на часы. Тридцать пять двенадцатого. Я решил бодрствовать до полуночи в надежде, что Бреннер позвонит. Закурив, я попытался расслабиться. Безуспешно. Беспорядочные мысли вихрем кружились в голове.

Внезапно зазвонил дверной звонок, заставив меня вздрогнуть. Поколебавшись, я все же встал, вышел в прихожую и открыл дверь.

На пороге стоял лейтенант Голдстейн, а за ним какой-то коренастый здоровый тип, в котором я с первого же взгляда угадал копа.

— Я увидел, что у вас еще горит свет, мистер Мэнсон, — вежливо сказал Голдстейн. — Можно войти? Это сержант Хэммер.

Я отошел в сторону и пропустил их.

— Я как раз собирался ложиться, но все равно, проходите. Что будете пить?

— Спасибо, ничего. — Он вошел в гостиную и огляделся. На его лице появилось одобрительное выражение. — Красиво у вас тут.

— Я только что въехал. Как вы меня нашли?

Он уселся в кресло. Хэммер сел возле стола.

— Знаете, у нас свои методы, — сказал Голдстейн с легкой улыбкой. — Я пытался связаться с вашей женой, мистер Мэйсон, но она, по-видимому, выехала в длительную поездку по Мексике.

— В самом деле? Видите ли, лейтенант, мы разводимся, и мне, откровенно признаться, совершенно безразлично, где сейчас моя жена.

Я присел на подлокотник кресла.

— Вы из-за этого ко мне пришли? — спросил я после короткой паузы.

— Нет, не из-за этого. — Он испытывающе всматривался в меня. — Нас по-прежнему беспокоит ваш пистолет, мистер Мэнсон. Когда вы получали его, мистер Борг дал вам также коробку патронов… их было шестьдесят, правильно?

Я насторожился.

— Да, правильно.

— Эта коробка еще у вас?

— Да.

— Вам следовало вернуть ее.

— В суете с переездом мне это даже не пришло в голову. Если вы скажете, куда их сдать, я, естественно, так и сделаю.

— Не беспокойтесь, вы можете передать их нам.

— Значит, вы явились ко мне в половине двенадцатого для того, чтобы забрать патроны?

— Я хотел бы получить эти патроны, — пролаял он так, как умеют это делать полицейские.

Я пожал плечами и пошел посмотреть в шкафу. Быстро найдя коробку, я протянул ее лейтенанту, а тот, в свою очередь, передал ее Хэммеру. Тот тщательно осмотрел патроны.

— Шести не хватает, — сказал он жестким подозрительным голосом.

— Я заряжал пистолет, — объяснил я, — а как вы, наверно, помните, его у меня украли. Патроны были в пистолете.

— Понятно. — Голдстейн смотрел в пол. — Вы знаете Фреду Хейвс, мистер Мэнсон? — Он быстро поднял глаза на меня в упор. Это был удар ниже пояса, и на мгновение я потерял равновесие. Этого он и добивался.

— Да.

Я уже спохватился, но было поздно исправлять промах. Криден не зря предостерегал меня против Голдстейна. Тот угодил в чувствительное место, и я отреагировал так, как он хотел.

— Когда вы видели ее в последний раз, мистер Мэнсон?

Теперь самое время проявить некоторую строптивость, сказал я себе.

— Не понимаю, почему я должен отвечать на этот вопрос?

Он подался вперед и посмотрел мне в глаза.

— Сегодня вечером ее застрелили. Возле тела была найдена гильза от патрона той же серии, что и ваши, как и в случае с Горди. Пули выпущены из пистолета, который, как вы утверждаете, у вас украли! Еще раз спрашиваю, когда вы в последний раз видели Фреду Хейвс?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: