Шрифт:
– А можно? – удивился я.
– Конечно, мы же рыб потом обратно выпустим.
Для меня и моих детей подобная рыбалка была в новинку, поэтому мы с удовольствием какое-то время посвятили этому развлечению. Рыбки клевали охотно, и совсем не боялись людей у края бассейна. Вытащив очередную рыбёшку, мы немного любовались ею и отпускали обратно.
Весь город как паутиной был накрыт сетью нешироких арыков, по большей части забранных в бетон. Вода оттуда использовалась для полива растений в городе в засушливые летние месяцы, да и просто несла прохладу.
В первый же день нашего пребывания в Орджоникидзеабаде после ужина мы решили пойти куда-нибудь искупаться. Иван рассказал нам, что городская сеть арыков сходится в одной довольно низкой точке, где образует что-то типа бассейна. В этом водоёме диаметром в сотню метров купаются местные жители. Мы отправились туда. Вода оказалась не идеально чистой и довольно тёплой, но нас это не отпугнуло. Мы несколько раз с удовольствием окунулись.
Потом Иван решил познакомить меня со своим производством. В это время он уже был директором ремонтно-механического завода. У ворот нас встретил сторож, довольно молодой человек. Он тут же засуетился по хозяйству, поскольку гостей было положено встречать чаем.
А мы сначала сходили в цеха, я посмотрел, как выглядит завод изнутри. Везде было чисто, аккуратно. Я подумал, что немногие заводы у нас могут похвастаться подобным порядком.
После небольшой экскурсии было чаепитие. Нам разлили в пиалы свежий ароматный чай. Мы выпили по одной, тут же мне предложили ещё.
– Спасибо, не нужно, – отказался я. – Больше не хочу.
Не обращая внимания на мои слова, сторож вновь наполнил мою пиалу. Пришлось пить и эту. Лишь потом Иван мне объяснил местный обычай – если не хочешь, чтобы тебе наливали, нужно перевернуть пиалу вверх дном. «Мог бы и раньше рассказать, прежде чем я начал чувствовать себя пузатым чайником», – подумал я.
Так закончился наш первый день в Орджоникидзеабаде.
Глава 38. КАФИРНИГАН, ВАХШ И НУРЕК
Недалеко от Орджоникидзеабада протекает Кафирниган – холодная и бурная горная река, берущая начало на склоне Гиссарского хребта. Иван предложил нам съездить отдохнуть на берегу этой реки. Мы взяли с собой еды, а ещё захватили полуторалитровую пластиковую красную канистрочку с крепкой настойкой.
Приехали на место. Было жарко, но вода в реке оказалась буквально ледяной. Решив воспользоваться природным холодильником, мы у берега соорудили из камней маленькую заводь и опустили туда нашу флягу. Пока питьё остывало, мы занялись другими делами. Но вдруг кто-то заметил, что по реке плывёт что-то красное, и мы поняли, что наша драгоценная фляга от нас уплывает. Иван моментально разделся и – не зря он служил пять лет во флоте! – бросился в ледяной бурный поток. Он плыл за канистрой быстро и красиво, с каждым гребком уверенно приближаясь к ней. Скоро Ивану удалось её догнать и вместе с ней выбраться на берег. Он вернулся к нам усталый, замёрзший, но довольный успехом своей спасательной операции.
С собой в Таджикистан я взял фотоаппарат «Чайка-3», который купил два года назад. Это был так называемый полуформатный аппарат, где на обычную 35-миллиметровую плёнку вмещалось не 36 кадров, а в два раза больше. Конечно, из-за меньшего размера кадра качество снимков было похуже, но для домашнего фотоальбома вполне приемлемое. Мои дети как-то решили разобрать его и посмотреть, как он устроен. А когда собрали обратно, появился дефект – при съёмке подсвечивался небольшой участок кадра, создавая на фотографии что-то похожее на факел. Кстати, в первый день в Орджоникидзеабаде я увидел молодую красивую таджичку, одетую в национальный костюм, но когда я её фотографировал, она моментально отвернулась и закрыла лицо.
На берегу Кафирнигана я достал фотоаппарат и снимал Раю, собравшую к тому времени красивый букет цветов. Потом она сфотографировала меня с Наташей, дочерью Ивана.
Мы несколько раз искупались в реке, в том месте, где вода была более спокойной. Точнее будет сказать – окунулись, поскольку дольше нескольких секунд находиться в холодной воде было невозможно.
В другой раз мы поехали на реку Вахш, протекавшую от города километрах в тридцати. Там загорали и купались. Река поспокойнее, чем Кафирниган, но тоже очень холодная. Поэтому желания долго находиться в воде не возникало. Но на воздухе было очень жарко, и мы время от времени всё-таки окунались, чтобы не перегреться.
Оттуда мы с Николкой решили подняться на ближайшую гору. Сначала шли по Вахшской долине. Трава там была по колено, а то и по пояс. Вдруг увидели змею, поднявшую свою плоскую треугольную голову из травы и, кажется, смотрящую прямо на нас. Мы постарались обойти её подальше. По дороге много фотографировали, но запечатлеть змеюку не успели.
Сама гора была невысокой и с весьма пологими склонами, так что мы без особого труда добрались до её вершины, а затем спустились вниз.
Потом поехали на Нурекскую ГЭС, которая находится на этой же реке. Туда вела горная дорога, показавшаяся нам ещё более опасной, чем другие дороги Таджикистана. То тут, то там на обочине стояли знаки, показывавшие, где погибли водители, не справившиеся с управлением или попавшие под лавины.
– Тут Ахмет ушёл, – кивал нам Иван на указатели. – А вот тут Юсуп…
Нам, конечно, его комментарии оптимизма не добавляли, но было похоже, что сам он спокоен, и лишь хотел немного добавить адреналина в кровь своих гостей. Опасные места, где часто случались камнепады, были забраны по обочине забором с металлической сеткой.
Когда мы подъезжали к городку Нурек, увидели большую каменную глыбу, которая была то ли местного природного происхождения, то ли привезена откуда-то, и сейчас играла роль указателя. За этой своеобразной скалой начинались границы бывшего посёлка, а ныне города Нурек. Мы сфотографировались возле этого камня.