Вход/Регистрация
Повелитель демонов из Каранды
вернуться

Эддингс Дэвид

Шрифт:

По его щекам медленно разливалась краска.

– Ах, Хелдар! – не без удовольствия воскликнула она. – Ты краснеешь прямо как деревенская девушка, которую только что соблазнили.

Гариону тем временем не давала покоя какая-то мысль.

– Зачем ей это было нужно, тетушка Пол? – спросил он. – Зачем Зандрамас меня околдовала?

– Чтобы задержать нас, – ответила та. – Но что еще важнее, это была возможность расправиться с нами еще до решающей встречи.

– Не совсем понимаю.

– Мы знаем, что один из нас должен умереть, – сказала она, вздохнув. – Цирадис сообщила нам это в Реоне. Но всегда есть вероятность того, что в одной из таких стычек может быть убит еще кто-нибудь – по чистой случайности. Зандрамас хотела победить с помощью обмана. Смысл жестокой игры, которую она затеяла, был в том, чтобы вовлечь тебя в схватку с чандимами и Нахазом. Она знала, что все мы наверняка придем тебе на помощь. В такой борьбе возможна любая случайность.

– Случайность? Какие могут быть случайности, когда нашими судьбами управляет пророчество?

– Ты кое-что упустил из виду, Бельгарион, – вмешался в разговор Бельдин. – Со случайности все и началось.Ты можешь читать пророчества до седых волос, но в жизнь всегда может вмешаться случай и спутать все карты.

– Как видите, мой брат – философ, – сказал Бельгарат, – всегда готов видеть во всем оборотную сторону.

– А вы и в самом деле братья? – с любопытством спросила Сенедра.

– Да, – ответил ей Бельдин, – но очень трудно понять, в чем наше родство. Это то, что вложил в нас наш повелитель.

– И Зедар тоже был одним из ваших братьев? – в ужасе спросила она Бельгарата.

Старик поджал губы.

– Да, – признался он.

– Но ведь...

– Говори, не бойся, Сенедра, – произнес он. – Ты не можешь сказать мне ничего нового.

– Но надо же когда-нибудь, – очень тихо проговорила она. – Когда все это кончится, вы выпустите его?

Взгляд Бельгарата застыл.

– Нет, не думаю.

– А если он его и выпустит, то я найду его и запихну обратно, – добавил Бельдин.

– Не стоит ворошить давнее прошлое, – сказал Бельгарат. И, поразмыслив минуту, добавил: – По-моему, пора еще раз поговорить с юной девой из Келля. – Он обернулся к Тофу. – Будь добр, вызови свою госпожу, – попросил он.

Тофа эта просьба явно не обрадовала. Он нехотя кивнул.

– Извини, друг, – обратился к нему Бельгарат, – но это и в самом деле необходимо.

Тоф вздохнул и, опустившись на колено, закрыл глаза и погрузился в молитву. И вновь, как это было уже на острове Веркат и в Рэк-Хагге, Гарион услышал многоголосый шепот. Затем вблизи фальшивого трона Урвона появилось необычное радужное сияние. Когда оно рассеялось, на возвышении стояла фигура келльской прорицательницы. Гарион впервые видел ее так близко. Тоненькая и хрупкая, она выглядела беззащитной, особенно в этой белой накидке и с завязанными глазами. Однако на лице ее отражалась спокойная уверенность. Уверенность смотрящего прямо в лицо Судьбе и принимающего ее без вопросов и колебаний. Почему-то в ее присутствии Гарион испытывал какой-то благоговейный страх.

– Спасибо, что ты появилась, Цирадис, – просто сказал Бельгарат. – Извини, что мы тебя потревожили. Я знаю, как это трудно для тебя, но, прежде чем мы сможем двигаться дальше, я должен кое-что узнать.

– Я скажу тебе то, что имею право сказать, почтеннейший, – ответила Цирадис. В ее голосе, казалось таком тихом и певучем, тем не менее чувствовалась твердость, говорящая о необычайной решимости. – Но я должна сказать тебе, что вам нужно спешить. Время последней встречи приближается.

– Я тоже хотел бы об этом поговорить. Ты не можешь уточнить, когда она произойдет?

Казалось, обдумывая ответ, она советовалась с какой-то силой – такой могучей, что при одной мысли о ней Гарион невольно содрогнулся.

– Я измеряю время не так, как вы, Бельгарат, – сказала она. – До момента, когда Дитя Света должно встретить Дитя Тьмы в Месте, которого больше нет, остается лишь столько времени, сколько мать носит под сердцем ребенка. И тогда моя миссия должна завершиться.

– Хорошо, – сказал Бельгарат. – С этим, по-моему, все ясно. Теперь вот что: когда ты явилась к нам в Мал-Зэте, то сказала, что здесь, в Ашабе, мы должны выполнить одно задание, прежде чем сможем двигаться дальше. Здесь произошло очень многое. И я никак не могу разобраться, что это было за задание. Ты не могла бы пролить свет на это?

– Задание выполнено, бессмертный, ибо в Книге Небес сказано, что Охотник должен найти свою добычу и настичь ее в Доме Тьмы через шестнадцать лун. И вот свершилось в точности так, как предсказывали звезды.

Лицо старика приняло слегка озадаченное выражение.

– Спрашивай дальше, апостол Алдура, – поторопила она. – Мое время истекает.

– Мне надлежит разгадывать тайны, – сказал он, – но Зандрамас вырезала некоторые ключевые фразы из книги Ашабских пророчеств, которую я здесь нашел.

– О нет, почтеннейший. Твою книгу изуродовала не рука Зандрамас, а рука ее автора.

– Торака? – удивленно воскликнул старик.

– Именно. Ибо знай, что слова пророчества невозможно удержать, но часто их смысл неблагоприятен для предсказателя. Так было и с хозяином этого дома.

– Но Зандрамас удалось завладеть неиспорченной копией? – спросил он.

Прорицательница кивнула.

– Существуют еще такие копии? – спросил настойчиво Бельдин.

– Только две, – ответила она. – Одна из них в доме апостола Урвона, но она находится в руках проклятого Нахаза. Не пытайтесь ее у него отнять, иначе вас ждет смерть.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: