Шрифт:
– Бобби…
– Пойдем посмотрим, что это было. Держу пари, какая-нибудь ерунда. Наверное, Саймон забыл закрыть окно. Сейчас все узнаем.
Он отпустил ее руку и подошел к окну. Прильнув к стеклу, он закрыл лицо ладонями по бокам.
– Я ничего… Черт!
На сей раз и Ронни заметила нечто. Какой-то комок, какая-то тень. Стекло разлетелось вдребезги, но Бобби вовремя успел отвернуться от осколков. Она заметила какую-то коричневую тень, бившуюся в разбитом окне. В комнату брызнула кровь, и воздух наполнился ее густым запахом.
– Бобби! – крикнула Ронни.
– Все в порядке, это не моя кровь, – сказал он и, вновь повернувшись к окну, двумя пальцами аккуратно снял с зазубренного стекла треугольничек меха, с которого капала кровь.
– Это кошачье ухо, мать его, – с гримасой отвращения проговорил он. – Это была кошка, черт бы ее побрал.
– Кошка? – недоверчиво переспросила Ронни.
– Их там полно. Никогда раньше такого не видел. Подойди и сама посмотри. Двор просто кишит ими.
Сверху снова послышался грохот.
– Они лезут в квартиру Саймона, – сказала Вероника.
– Просто какое-то сумасшествие. Я пойду гляну, в чем дело.
– Ключ есть?
– Нет.
– У меня есть, подожди. – Она принесла из кухни запасной ключ от квартиры Саймона. – Вот, держи.
Бобби выразительно хмыкнул и посмотрел сначала на ключ, потом на Ронни.
– Он просто дал мне его на всякий случай, – сказала она.
Бобби кивнул, глядя мимо нее.
– Ладно, я скоро вернусь, а ты пока попробуй заткнуть эту дырку каким-нибудь полотенцем, что ли.
Ронни пошла в ванную, но остановилась, услышав сверху крик Бобби. Она торопливо выскочила на лестничную площадку. Бобби пятился по лестнице, одной рукой держась за стену, другой за верила, и широко раскрытыми глазами смотрел туда, где начинались ступеньки.
– Бобби?
– Не подходи.
– В чем дело?
– Господи, я не знаю. Просто…
И тут Ронни сама увидела это. Что-то черное лилось по ступенькам. В первое мгновение она решила, что это вода. Вот что это был за грохот: просто в квартире у Саймона лопнула труба. Но потом она поняла, что вода такой черной не бывает и течет гораздо быстрее. Взглянув под потолок, она увидела паутину. Тысячи отдельных паугинок свешивались сверху, как сверкающий текучий занавес.
Пауки. Поток пауков лился по ступенькам, как черная патока. «Именно это, – подумала Ронни, – ждет меня в шахте «Закатная». Она вздрогнула и стиснула ворот у горла.
– О Боже, – только и смогла прошептать она.
– Не приближайся.
– Что происходит, Бобби?
Он утащил ее обратно в квартиру, плотно закрыл дверь и уставился на дырку между полом и дверью. Ждал. У Вероники екнуло в животе, когда она поняла, чего он ждет. Бобби повернулся к ней и невесело улыбнулся. Лицо его было в крови, кровь стекала но подбородку, словно он прикусил губу. Кошачья кровь.
– У тебя есть что-нибудь от насекомых? – спросил он.
Джек Холден проснулся, сел в кровати и потер глаза. Потом включил лампу и прищурился от яркого света. Посмотрел на свой старый будильник «Маленький Бен». Было чуть больше половины двенадцатого. Он не спал и получаса.
Что же его разбудило? Не больной желудок, во всяком случае. Он чувствовал себя довольно неплохо, тем более что перед сном выпил две полные ложки лекарства. Его спальня располагалась сразу за кабинетом. Во времена парикмахерской здесь был склад. Но что именно там хранили, теперь можно было только гадать. Расчески, ножницы. Шампунь, вероятно. Сейчас полки были забиты книгами и одежной. И того, и другого у Джека было не очень много.
В спальне не было окон, зато была дверь, выходящая в переулок. Джек не боялся воров. Через большую витрину с улицы было видно, что единственные ценные вещи в доме – компьютер и копировальный аппарат. И то слишком старые, чтобы заинтересовать умного вора. С другой стороны, где это он видел умных воров?
Джек встал с кровати, накинул халат и сунул ноги в тапочки. Какое-то странное чувство заставило его на миг остановиться перед дверью в кабинет. Джек знал, что это за чувство: остатки от вчерашнего страха. И все же он колебался. Он закрыл глаза, сделал глубокий вдох, выдохнул и снова открыл глаза. Прислушался. Ни звука. Набравшись мужества, он открыл дверь. В кабинете было темно. Единственный свет проникал сюда с улицы. Джек включил лампу дневного света. Несколько секунд она мигала, разбрасывая по комнате причудливые тени, потом загорелась ровно.
В кабинете не было никого.
– Что за черт? – вслух сказал Джек.
Он нахмурился. Что-то его разбудило. И у него было ощущение, что за ним наблюдают. Да, вот именно. Наблюдают. Он с трудом подавил в себе желание быстро повернуться и застать шпиона врасплох. На улице прошумела машина. Где-то вдалеке завывала сирена. Обычная ночь в городах-близнецах. И к счастью, относительно безопасная. Джек надеялся, что его усилия не пропали даром, и сегодня на улице почти не будет бродяг. Сирена звучала все ближе, ближе, ближе, потом снова начала удаляться и вскоре совсем затихла. Кутаясь в халат, Джек подошел к двери. По тротуару пробежала собака, за ней другая.