Шрифт:
Я глубоко вдохнула, пытаясь забыть вспышку воспоминания, и, ничего не соображая, уставилась на рекламку.
– Во сколько?
– По-моему, в полдень. Разве там не указано?
Указано.
– Конечно. Утром мы пойдем в церковь, но к одиннадцати я уже освобожусь, так что нет проблем.
– Спасибо. Она будет очень рада.
Эмбер нашла парковочное место на улице, и мы вылезли из машины. Не успели мы подойти к дверям клуба, как услышали льющуюся в ночь музыку. Это место было просто переполнено людьми, и их энергия давила на меня, пока мы заходили внутрь. Я не привыкла к такой шумихе вне спортивного мероприятия и не знала, как себя вести. Обычно я бегала, толкалась и атаковала, но здесь этот вариант не прокатит. Люди в центре клуба подпрыгивали в такт песне. Наверное, мне не стоило сюда приходить.
Музыка затихла, и парень на сцене объявил, что следующая группа выступит через пять минут. Надо надеяться, мы не пропустили выступление группы парня Скай. Немного оглядевшись вокруг, мы нашли эту неординарную блондинку.
– Чарли! Ты пришла.
– Скай приобняла меня за талию.
– Я не была уверена, что ты придешь.
– Она осмотрела мой наряд.
– Здорово выглядишь.
– Спасибо.
– Неудивительно. У тебя сногсшибательный стиль!
Я хихикнула, но ни Скай, ни Эмбер не засмеялись вместе со мной. Так это была не шутка?
– О, смотрите, Тод вернулся, - сказала Скай.
– Тод?
– спросила я.
– Генри.
– Она показала на сцену.
– Это прозвище дала ему моя подруга, и оно прицепилось.
– Поэтому они назвали группу "Красти Тодс"?
– Нет. Прозвище появилось позже.
У меня было много прозвищ, и прозвище Тод2 было ничем не хуже, чем Чарльз Баркли - так в честь знаменитого баскетболиста меня иногда называли братья.
– Кто поет?
– спросила Эмбер.
– Он чудной.
– Мейсон, - ответила Скай, а затем наклонилась, чтобы мы услышали ее сквозь музыку.
– Я на днях разговаривала с Линдой, Чарли, и она показала мне твои фотографии. Они великолепны.
– Правда? Мне жаль, что тебе пришлось ее выслушивать. Она просто гордится.
– Конечно, гордится. Вскоре она станет и твоей мамой Лу, - сказала Скай, подмигнув.
В голове тут же вспыхнуло воспоминание о моей улыбающейся маме в машине.
– Она не станет моей мамой.
Видимо, я произнесла это слишком резко, потому что глаза Скай расширились.
– Я не имела в виду твою настоящую маму. Просто она ведь мама для всех.
Моя кожа начала зудеть.
– Думаю, я немного потанцую.
– Я указала на людей в центре клуба. Мне нужно было сжечь застоявшуюся вокруг меня энергию.
– Я тоже!
– воскликнула Эмбер, следуя за мной.
Танцы не совсем похожи на бег... или на любой другой вид спорта, если уж на то пошло. В танцах не было определенной цели. Однако через некоторое время я позволила себе расслабиться и поняла, что не во всем должен быть смысл. Кое-что может быть просто для удовольствия. Я посмотрела на танцующую рядом со мной Эмбер, и она, улыбнувшись, взяла меня за руку и покружила. Все вокруг расплылось, и я впитала этот момент. Думаю, я смогу повторить этот вечер.
ГЛАВА 19
Антония проводила занятие в магазине, который был больше Линдиного. Молва об этих демонстрациях, должно быть, разлетелась повсюду, потому что людей тоже было больше. Собралось, наверное, около пятидесяти человек. Я пробралась сквозь толпу и увидела слегка паникующую Антонию.
Она схватила меня за руку, и ее глаза наполнились облегчением.
– Я уже думала, ты не придешь.
– Прости. Я опоздала?
– Проверила время на сотовом, и оказалось, что у меня было еще целых десять минут в запасе.
– Нет, я просто нервничаю. Здесь так много людей. Думаю, на этих выходных в городе свадебная выставка и все невесты пришли сюда.
Осмотревшись, я увидела много белого.
– Ох, это свадебный магазин.
Она рассмеялась.
– Да. Сегодня я демонстрирую их новую линию косметики.
– Хорошо. Куда мне сесть?
Она показала на высокий стул, и я заняла свое место. К нам подошел мужчина в костюме и представился владельцем магазина.