Шрифт:
Лили согласно качнула головой. Ходит, компрометирует, а намерений не афиширует - так настоящие джентльмены не поступают!
– Ты хочешь, чтобы я с ним поговорила?
– спросила она.
Иннин замялась, а потом откровенно заявила:
– Хочу! Но сумеешь ли ты провести разговор так, чтобы у сэра Уилла не было другого выхода, как сделать предложение руки и сердца?
Лили растерянно посмотрела на сестру. Она с трудом понимала, чего та от неё хочет.
– Выкинь хоть на несколько минут лошадей из головы,- разозлилась Иннин,- и помоги мне устроить свою жизнь! Разве я прошу многого?
Лили долго молчала, прикидывая и так, и этак.
– Ты действительно этого хочешь?
– в сомнении спросила она.
– Разве ты любишь сэра Уилла?
Этот вопрос по-настоящему взбесил Иннин. Она больше не желала слышать о любви!
– Любовь придумали мужчины, чтобы бессовестно пользоваться нашими телами, - отрезала она, яростно сверкнув глазами, - а Чейз - человек достойный, и этого вполне достаточно для счастья!
Лили медленно промокнула губы салфеткой и так же не спеша сложила её у тарелки. Аппетит у неё начисто пропал. Она знала, что Иннин очень пострадала от своей безответной любви к Томасу, что у неё что-то было с Мортландом, но не подозревала, насколько та озлоблена и несчастна. Возможно, брак с таким порядочным человеком, как Чейз успокоит её и сделает счастливой!
– Хорошо, - женщина встала из-за стола,- я сделаю всё, что смогу!
На том же самом поле, на котором когда-то появился на свет её сын, как и четыре года назад, волновалось море людских голов, ждущих начала развлечения. Сновали букмекеры, уже заключались сделки, оценивались стати скакунов, но, увы, Лили не могла полностью отдаться своей страсти. Она упорно высматривала в толпе интересующего её джентльмена.
Как бы Чейз не был увлечен кузиной, но скачки - любимое зрелище любого уважающего себя англичанина пропустить он не мог! И точно, вскоре она высмотрела его взволнованную, красную от жары физиономию в сбитой набок шляпе неподалеку от загонов с лошадьми.
Пока Лили, придерживая свою широкополую шляпу, сквозь плотную толпу, состоящую в основном из потных и разгоряченных мужчин, пробивалась к конюшням, тот куда-то вновь исчез. Выругавшись про себя, она пустилась в обратный путь, но тут прозвучал сигнал к началу скачек, и всё! Лили на время забыла про кузину, азартно переживая за поставленных лошадей.
Не сказать, чтобы ей везло. Первые три заезда не дали ожидаемых результатов, и разочарованная Лили делала новые ставки, когда возле неё случайно оказался столь тщетно разыскиваемый джентльмен. Чейз светился от радостного возбуждения - он только что сорвал кругленькую сумму, поставив на "темную лошадку".
Вот неизвестно, как бы сложился разговор между Лили и молодым человеком перед началом заездов, но сейчас, проигравшаяся женщина была не склонна щадить чувства столь удачливого игрока в тотализатор. Она чувствовала себя, чуть ли не ограбленной им!
– Нам нужно поговорить, сэр Уилл!- грозно заявила леди, сурово сдвинув брови.
И, подчеркнуто повернувшись спиной к джентльмену, неторопливо двинулась прочь из толпы, точно зная, что Чейз неохотно, но поплетется вслед за ней.
– Миледи!?- отчаянно воззвал он, но дама и не подумала остановиться.
Вскоре они оказались за спинами напряженно наблюдающих за беговыми дорожками игроков. И ей, и её жертве очень хотелось побыстрее вернуться назад, поэтому разговор собеседники провели деловито и кратко.
– Сэр Уилл,- жестко нажала Лили,- вот уже два месяца, как вы ежедневно встречаетесь с моей кузиной! Вы ни разу не задумывались о её чувствах?
– А..., - растерянно проблеял мужчина,- я...
– Вы влюбили в себя леди Иннин, заставили её поверить в серьезность ваших намерений,- леди не стала дожидаться, пока он соберется с мыслями и выкрутится из ситуации,- но я до сих пор не слышала от вас предложений руки и сердца!
– Но я...
– Вы скомпрометировали мою кузину в глазах всех друзей и знакомых,- вдохновенно врала Лили, одним глазом косясь на беговую дорожку,- только сегодня минимум пять человек осведомились у меня о помолвке! Или вы, поиграв её сердцем, решили оставить всё, как есть?
Бедный сэр Уилл то бледнел, то краснел, съеживаясь под градом её напористых обвинений.
– Если вы не объяснитесь, - в конце концов, пригрозила женщина, - я вынуждена буду искать защиты у опекуна леди Иннин - его светлости герцога Мортландского!
Выпалив всё это на едином дыхании, Лили остановилась, чтобы перевести дух и присмотреться, где находится интересующий её скакун, и только тут Чейз сумел вставить слово.
– Я не знал, каково действительное положение дел,- виновато пробормотал он, так же косясь на беговые дорожки,- но если бы заподозрил, что леди Иннин питает ко мне столь серьезные чувства, то давно бы сделал предложение. Только безмерное уважение и почтение к вашей семье удерживали меня от этого шага.
Лили небрежно окинула его смущенное лицо покровительственным взглядом и довольно улыбнулась. Ах, вот если бы так легко можно было решить и её проблемы!