Шрифт:
– А вот он, - произнёс лорд Трибоний, - Видана, посмотри сама, вот город, о котором упоминала леди Клодия.
Я подошла к карте и стала смотреть туда, где упирался палец лорда, точку с подписью Лунный дол я увидела, как неожиданно мой взгляд переместился правее, и я увидела название Гриндол.
– Ух, это же Гриндол, - вырвалось у меня.
– Ну да, а тебе он зачем?
– удивился лорд оборотень, - там же психиатрическая лечебница, самая большая во всей империи.
– А там до недавнего времени служил целитель Керкос, - поведала я, - и если я правильно поняла рассказ леди Клодии, именно он и начал заглядываться на Вассу, в доме отца, из-за чего её и отправили служить подальше от греха.
– Так и что ты этим хочешь сказать?
– уточнил лорд, возвращаясь за свой стол и развернувшись ко мне, - какие мысли?
– А смотрите, что происходит, целитель Керкос должен был три месяца назад отбыть в Королевство Вулканов на курсы повышения квалификации, но империю не покидал, после того, как его опознал мажордом одного частного владения, в котором сдаются квартиры. Целитель там снял квартиру, но под чужим именем и туда должны были доставить Веспасиана, его попытались похитить в трактире Фоксвиллидж. Однако похищение сорвалось, похитителей взяли, а целитель исчез, - рассказывала я, - слушайте, а можно организовать список лордов участвовавших в заговоре против императора Птолемея VI? Керкос был одним из них, но избежал наказания, только запретили жить в столице и на расстоянии ста верст от неё.
– Ты думаешь, он в столице?
– уточнил лорд.
– Уверена он здесь, и не удивлюсь, что именно он принимал роды у леди Клодии, да и Васса должна быть в столице, - я задумалась и спросила, - а кто сиделка у матери леди Клодии?
– Значит так, - произнёс лорд-оборотень, - моё предложение, мы с Шерлосом с завтрашнего дня проверяем твою версию, а ты здесь, в конторе с Веспасианом.
– Согласен, да сестра, самое позднее завтра утром мы получим список тех лордов из Финансовой канцелярии, кто мог владеть соответствующей информацией, - объявил брат, - я Гвену объяснил что требуется, а тут Локидс появился, постоял, послушал и исчез. Вернулся через пару минут и говорит, глава Финансовой канцелярии разрешил им после рабочего дня, чтобы лишних глаз не было, порыться в документах того времени.
– Это хорошо, затягивать не нужно, вот знаете, что-то вертится на языке, а поймать не получается, - пожалобилась я, - и ведь чувствую, что я недавно с чем-то важным сталкивалась.
– Все нормально, так и должно быть, - подбодрил меня лорд Трибоний, - всё вспомнишь. А список заговорщиков сейчас запросим, это как раз совсем не проблема, кого хочешь найти?
– Человека, того самого, кто чем-то обязан Керкосу и потому сейчас должен предоставить ему возможность не просто остаться в столице, но и заниматься частной практикой, - я поднялась и подошла к окну, осторожно коснувшись земли в горшках, произнесла, - сухая нужно полить.
Сходив на кухню и принеся кувшин с водой, начала поливать цветы, а Шерлос с лордом что-то решали и задумчиво стояли у карты.
– Ну да, нам еще карту столицы нужно, - произнёс брат, - большую и подробную, мы сегодня, как закроем контору, в книжный магазин зайдём, купим.
– Послушайте, а в каких газетах подаются профессиональные объявления?
– спросила я, увидев, как к нашему дому спешит курьер, - странно, кажется к нам посыльный. Вы ничего не заказывали?
– Нет, - ответили мне оба, развернувшись от карты в сторону прихожей, где уже стукнула дверь.
– Здравствуйте, это детективное агенство "Мы бодрствуем всегда"?
– уточнил курьер и деловито достал из сумки, перекинутой через плечо, объемный пакет и посмотрев на меня, - леди Тримеер? Будьте добры распишитесь, пожалуйста, это для Вас.
– Так и от кого?
– подозрительно произнесла я, оставаясь там, где и стояла, у окна с кувшином в руках.
– Здесь всё написано, просьба передать лично, - пояснил курьер, - да Вы не волнуйтесь так, ничего запрещенного нет, наша служба безопасности проверила.
Я поставила кувшин на свой стол и подошла к столу лорда Трибония, взяла квитанцию, расписалась и получила пакет, который повертев в руках, тут же вскрыла, при свидетелях. Вначале достала из пакета роскошный букет цветов, а следом аккуратно завернутую книгу, сняв оберточную бумагу, обнаружила монографию Ханса Бренена "Дьявольские тени". Я слышала о ней, редчайшее издание, которое было уничтожено сразу после его гибели. В книге лежала открытка.
Очаровательная леди Видана!
Поздравляю с началом деятельности вашего агентства и желаю преуспеть на данном поприще. В знак дружбы дарю Вам книгу знакомого Вам профессора, берегите её как зеницу ока, второго экземпляла в империи нет. И прошу не забывать о моей скромной просьбе.
Гиен Мордерат
Курьера уже и след простыл, а я, побелев, смотрела на открытку.
– Сестра, что случилось?
– Шерлос прикоснулся к моей руке, - давай цветы поставлю в вазу, на кухне одна имеется. Правда, не такая роскошная, как этот букет, но это не страшно.