Шрифт:
Шлет поздравленье с воцареньем
И долгих лет тебе желает.
Король.
Недурно языком владеешь, человек.
Встречал я редко человеков,
Способных гномьи руны изучить.
Соправитель.
Так что, приехал ты сюда затем лишь
Чтобы сказать, что поздравляет
Кроля император?
Посол.
Нет, нет, ну как же можно, госпожа
Он также поздравленье к вашей свадьбе шлет.
Король
Ты что сказал, поганый человечек?!
Соправитель.
Должно быть, гномьи руны
Сложны для человека все ж,
И выучить все тонкости
И словосочетанья не в силах человек.
Король.
Должно быть, так и есть.
Но мы не альфы, чтоб за проступок мелкий
Карать обидчика на месте.
Садись посол, отведай с нашего стола.
Посол садится за стол на указанное свободное место по левую руку от короля.
Король.
Чего ты хочешь, друг заморский?
Быть может, печень крыс летучих,
Или рагу из слизней горных
С приправою из ползающего мха?
Посол.
Я... не голоден совсем я, государь,
Хочу сказать, что ел недавно я
То есть, поесть бы мне попроще что.
Соправитель.
И правда, брат, зачем желудок портить гостю.
Испей же, добрый друг, ты мед хмельной,
Не забывая гномий хлеб вприкуску есть.
Посол.
Благодарю вас, госпо... дин!
Послу в одну руку дают чашу с медом, в другую каменную лепешку.
Посол.
Так вот какой он,
Хлеб знаменитый гномий...
Соправитель.
Да не стесняйтесь вы, посол,
Вы ешьте, ведь мы не альфы,
Чтоб от вида поглощенья пищи,
Нос воротить.
Посол кусает лепешку, откусывает с хрустом. Мужественно проглатывает.
Король.
Ну а теперь и к делу приступить не грех,
Так все ж, зачем послал вас император?.
Посол.
Скрывать не буду, есть причина.
Должны вы знать, что халифат,