Шрифт:
– Я согласен...
В дверь неожиданно сильно постучали, потом щелкнул ключ и она распахнулась. В номер ввалились два мужика в штатском и наставили на нас стволы.
– Полиция! Вы арестованы господа!
Стромберг и Андерсен дружно потянули руки вверх, а я чуть не взвыл от досады. Вот же сука... воистину жадность фраера сгубила. Млять, что теперь? Стоп... стоп... Если это полиция, то я Элтон Джон, прости меня Господи за такое сравнение. Да и какого пня бурские полицейские будут разговаривать на английском языке? Ну не могут здесь быть полицейскими американцы. Хрен же перепутаешь. Тем более, они уже с полгода не мылись, потом прет как от душных козлов - аж глаза режет. Господи, сделай так, чтобы я не ошибся...
– Тебе что, особое приглашение надо?
– небритый мужик с мятом клетчатом костюме сделал шаг вперед и вознамерился меня двинуть рукояткой револьвера.
– Все-все, я подчиняюсь!!!
– я испуганно завопил и вздернул руки вверх.
– То-то же...
– удовлетворенно буркнул второй полицейский, здоровенный детина в брезентовом плаще и перехватив короткий дробовик, закрыл дверь в номер.
– Где алмазы?
– клетчатый угрожающе помахал револьвером.
– Вот...
– Стромберг услужливо подвинул к нему коробку и заискивающе пробормотал.
– Слово чести, мы не знали, что они ворованные.
– Шериф разберется...
– осклабился детина.
– Всем на пол...
Шериф говоришь? Ну-ну...
– Можно я здесь лягу?
– я сделал пару шажков к мужику с дробовиком.
– Валяй...
– он довольно гоготнул и тут же испуганно вытаращился на свое оружие в моих руках, а в следующее мгновение, улетел в угол получив прикладом в челюсть. Стволы уставились на мужика с револьвером.
– Пушку на пол урод. Живо!!!
– Тихо, тихо...
– оружие брякнулось на ковер, а клетчатый потянул руки вверх.
– Все-все, я сдаюсь...
Шаг вперед, глухой стук и второй грабитель распростерся на полу.
– Герр Игл!!!
– завопил Стромберг.
– Вы нас спасли!!!
– Сидеть...
– я его пнул в колено.
– Сидеть, мозги вышибу.
– Я не понимаю, герр Игл?
– Андерсен неуверенно заерзал на стуле.
– В чем дело?
– Ты связываешь их...
– дула дробовика уставились на клерка.
– А ты свинья, начинаешь говорить...
– я для пущего эффекта хотел выпалить над головой толстяка, но передумал и просто слегка угостил его по морде прикладом.
– Мне в тебя выстрелить уродец? Идиоты, не могли подыскать подельников поумнее?
– Меня заставили, - первым не выдержал Стромберг.
– Вперед, вяжи и говори...
Все оказалось очень банально. Я по собственной глупости, попался в ловушку, старую как мир и простую, как сатиновые трусы. Идиот клерк проигрался в карты, его плотно взяли за жабры, пришлось изворачиваться. Вот он и удумал с помощью этих тупиц прокинуть доверчивого клиента. Млять, это же надо было упомянуть шерифа? Где, это в Южной Африке шериф? Как я и думал, гореполицейские оказались дезертирами американцами, а Андерсен - шведом, под личиной представителя торговой фирмы и по совместительству, главарем этой веселой компании. Кстати, портье оказался у них в доле. Но это не главное.
Завтра ночью они планировали ограбить банк. За городом пряталась небольшая банда собранная из разного отребья, в основном американцев. Так вот, Стромберг собирался засидеться допоздна, подсыпать охране снотворное, а потом открыть подельникам двери. Куш обещал быть не просто богатым - в банке хранилось все золото республики, а это не много не мало, на четыре миллиона золота в слитках и монетах.
Стромберг выложил информацию как на духу - видно ему самому не улыбалось влезать в эту авантюру.
– А полиция?
– я с трудом завел руки толстяка за спину и спутал их ремнем.
– Помогай давай, банковская душа...
– Герр Игл...
– морда клерка представляла собой образец раскаяния.
– Они... Я...- Стромберг с ненависть пнул толстяка...
– В кассу залезал?
– Да... и не раз... а скоро ревизия...
– Клерк ухватился за ногу Андерсена и отволок его к подельникам.
– Понятно...
– я повертел в руках изящный дерринджер с накладками из слоновой кости на рукоятке, оказавшийся в потайном кармане у шведа .
– А что... пригодится... а остальное - дерьмо...
Дерринджер - класс двуствольных пистолетов простейшей конструкции, как правило карманного размера. Название происходит от фамилии известного американского оружейника XIX века Генри Деринджера.
– Вы меня выдадите герр Игл?
– тихонечко поинтересовался Стромберг.
– Конечно выдаст...
– хрипло рассмеялся один из грабителей.
– Не выкрутишься крыса...
– Заткнись...
Я и в самом деле не знал как поступить. Возня с полицией, ну никак не входит мои в планы. Мигом всплывет история с алмазами и придется заплатить старательский налог. Не малый, кстати. Опять же, могут возникнуть проблемы с личностью... Стоп... у толстого есть паспорт гражданина САСШ... пригодится...