Шрифт:
одного?
— Мабуть, так. Ти сам наголошував, що у нас шляхи різні, ну і я...
— Ти їхав до своїх родичів, ти їхав додому, а я — у світ, в далину, на
свою батьківщину, до якої далеко, майже як до неба... Ми розходились, але
доля зводила нас. Ти врятував мені життя, а мені вдалося витягти з біди
тебе...
— Я належу тобі, — сказав Айдар, — якби не ти, то мене б уже не було в
живих, ти знаєш...
— А я? Кому ж тоді я належу, як не тобі, коли б ти не вернув тоді з
дороги за мною, я давно б уже висів на майдані в Ташкенті перед зінданом
на великому дереві, де вішають рокованих на смерть. Ти його не бачив, а я
добре знаю ті місця, ой добре...
Мене зовуть Данило, — сказав він, і голос його раптом здригнувся. —
Але найближчі мені люди називали мене Данко. Так у нас кажуть
скорочено, коли людина близька... — Так називала Данила тільки мама та
ще... Ганя... І Раду! А потім Хамід... і Зейнеб... Давно то було, колись давно, тисячу літ тому...
— Данко... — сказав Айдар. — Я називатиму тебе теж Данко, можна?
— Так, Айдаре, так, інакше б не казав тобі цього...
Запанувала мовчанка, вони дивились у вогонь багаття, і Данило
відчув неспокій, вогонь нагадував йому, кликав кудись, вирував у ньому...
— Ти нічого не знаєш про мене, Айдаре, майже нічого, лише
позірно, лише те, що назовні, що видно й зрозуміло, так, як і я про
тебе... Ніколи ми не говорили відверто... Хоч я не знаю, чи в своєму
житті хоч з кимось говорив відверто, не криючись, не боячись сто
роннього, не знаю, чи й ти спромігся на таке... Але зараз, зараз я
чую, що треба нам правди ізсередини, треба іншому того, що є ко
жен для себе, а не лише для людей, про людське око. Ти можеш так?
Айдар відчув, як хвилювання, незнане досі, пойняло його, як стрибок у
безодню, як перед проваллям, у яке мусиш кинутись, хоч і знаєш, що
випливеш, що вода винесе тебе, а все ж...
— Можу... — сказав він глухо. — Можу і хочу...
— Людина живе в собі особливим життям, і якось спало мені на думку, що правда про людину є те, що їй сниться, чим вона марить, що їй
ввижається в її мріях, чим вона спить... Ось зараз я дивлюся на вогонь, Айдаре, і поймає мене відомий віддавна острах,
незрозуміле хвилювання, і постає минуле моє переді мною, те, якого ти не знаєш.
Ось слухай...
Данило розповів йому і про своє дитинство, і про пана Семена, і про Горпину, а надто про Ганю, і квітку папороті, про заповіт Свирида і про опришкові свої
роки, і про Раду і хлопців, і про Зейнеб, про Зейнеб чорнооку, останній спалах
кохання, зарубаний життям...
. .Настала довга, затяжна весна з паморозками й інеєм, і я довго ріс крізь цю
весну, довго зрів, шукаючи опертя в повітрі, шукав не :шати чого, мріяв не знати
про що, аж доки не з'явилася у мареві моєму квітка папороті, яка відсвітила мені
очима кохання..
Я шукав їх, я шукав твої очі в повітрі, на землі, на небі й у воді, я пробивався
крізь твердь земну і шукав їх під землею, я злітав високо в позахмарні висоти і
шукав їх там, я спраглий чистої, джерельної води твоїх очей, їх глибини, їх
неосяжності, їх безсмертя і можливості розчинення в них, їх буття в небутті, їх
правди, єдино можливої на землі, правди кохання...
Я бродив світом, неприкаяний і стражденний, втомлений і зраджений, спустошений і виповнений тягарем земних тривог, порожньої ваги щоденності, і
вдивлявся в юрбу, жадібно впиваючись у кожне обличчя, що ковзало повз, як
мить, обличчя іншої людини, я шукав твої очі і не знаходив їх. Хто ти? Де ти?
Я волав, німим криком лунало моє питаний уві сні й увіч, я молився всьому
сущому і не сущому, горлав страшним беззвучним воланням того, хто конає в
самотині, спраглий у пустелі людської відстороненості... Де ти?
Я шукав твої очі. Вони мали відслонити світ для мене, привнести світло у
темне царство чужих тіней, дріб'язкових переживань і порожніх побачень.
Я шукав дедалі відчайдушніше, дедалі безнадійніше, я шукав їх — твої очі.
Які вони, питаю я себе? І не можу відповісти на це питання, бо давно вже не
знаю, хто ти, де ти, хто саме — Ти.