Вход/Регистрация
Острів тисячі самоцвітів
вернуться

Пашек Мірко

Шрифт:

Магараджа

Першої миті хлопці не сумнівалися, що то не хто інший, як пані Ліндсей: вона або всюдисуща — так гадав Тікірі, — або, незбагненно як, змогла найти їх і тут, аби покарати зате, що поранили її сина Жожо, — так пояснював її присутність Бандала.

— Назад! — просичав він так само, як опівдні, коли вони спіткалися з гіканеллою.

Але Тікірі не зрушив з місця.

— Постривай!..

— Та це ж пані…

— Ні! — засміявся Тікірі, який уже щось помітив. — Поглянь, у неї чорне волосся!

— Тьху… — здивувався Бандала. Йому було прикро, що цей раз Тікірі виявив більшу спостережливість, аніж він. Але хоч як би ця жінка звалася, була вона мемсагіб. — Ходімо краще деінде.

Може б, Тікірі його й послухав, але жінка в білому почула їхню розмову й обернулася.

А хлопці й далі стояли, зчудовані не менше, ніж перед хвилею. В цієї жінки, одягненої, як пані Ліндсей, навіть у такому самому брилі, було бронзове обличчя, як у їхніх матерів. Це не європейка!

— У чому річ? Чого ви хочете йти деінде? — усміхнулася жінка; говорила вона по-сінгальськи, тільки з дивною вимовою і взагалі трошки інакше, ніж вони.

— То ми так… — сказав Тікірі, котрий отямився перший. — Ми йдемо туди, де нема жодного англійця, і гадали, що ви… Але ви, мабуть, з Індії?

Жінка кивнула й, усміхнувшись, похвалила його за кмітливість. Справді, родом була вона з Індії, звалась Індіра Шардас, було їй тридцять три роки, і, якби хотіла, могла б додати до свого імені низку різних учених звань. Веселі мигдалевидні очі з великою цікавістю озирали обох хлопців:

— А чого ви йдете туди, де нема англійців? Мусите від них ховатися?

— Ви тому не вірте, що Тікірі каже, — відповів Бандала сквапно. Хоч жінка не була мемсагіб, але вона носила європейське вбрання й цілком могла бути на службі в якогось вельможного англійця, могла навіть бути його подругою. Про всяк випадок Бандала дав їй найвище, найпочесніше звання, яке знав: — О рані, о принцесо, ми собі звичайні хлопці й не вчинили нічого поганого…

— Атож, — ревно підтримав Тікірі. — Жожо Ліндсей наштрикнувся на ножа сам. Їй-бо!..

Ото ще бевзь! Бандала люто дивився на нього — та марно. Довелося тепер сказати всю правду: що примусило їх утекти, як сплутали машину, як дісталися до занедбаної плантації…

— По тому пройшли джунглі — і ось ми тута, — скінчив зажурено.

— Не пройшли, а пробилися! — вигукнув Тікірі. Йому Бандалина розповідь здалася безбарвна і малозвитяжна. — Були то жахливі джунглі, зміюки нападали на нас на кожнім кроці, ми примусили тікати кількох леопардів, здибали й чорного ведмедя… Тільки слонів не бачили, хоч шукали їх скрізь, геть усюди! — вигукнув запально, штурхаючи довкола себе палицею, ніби хотів показати, що тих слонів вони доправди шукали в кожній мишачій дірі. — А саме слон мені найбільш потрібен, бо я хочу бути магаутом.

— Ах ні, рані, — ввійшов у мову Бандала. — Слон — це не так важливо. Нам би вистачило маленького острівця з кількома пальмами, тільки б туди не прийшов англієць. Ми не можемо з ними жити.

Пані Індіра сіла на камінь.

— Не кажіть так, — мовила вона поважно. — Англійці такі самі люди, як ви та я.

Бандала закрутив головою.

— Можливо. Але ми більше не хочемо служити білим. Комусь іншому — так.

— Кому, наприклад?

— Скажімо, вам! — випалив Тікірі. Раптом він забув про слонів, цікаво заглянув пані Індірі до блокнота й побачив, що вона там не писала, а креслила малюнок, якийсь дивний і незрозумілий: сплетіння хвилястих ліній, кілець, хрестиків, смуг.

— Мені слуги не потрібні, — засміялася пані.

— Шкода… — зітхнув Тікірі. По ньому видно було, що він не збирається швидко відступити, але тут утрутився Бандала:

— Будь ласка, рані, скажіте нам принаймні, як зветься оце місце?

— Анурадгапура, — відповіла Індіра.

— Так я собі й думав, але не йняв віри, — вигукнув Бандала; в голосі його бриніла пошана. — Тікірі, нас одаровано великим щастям.

І він клякнув і поцілував святу землю. Сюди-бо, до Анурадгапури, прийшов з Індії понад два тисячоліття тому чернець Магінда проповідувати буддистську науку й приніс із собою святі реліквії, над якими віруючі збудували «дагоби» — пам'ятники у вигляді дзвонів, великі, мов гори, а над ними іще височіли вежки, звані «ті»; це були оті загадкові півкулі, що їх здалеку побачили хлопці вчора ввечері. І ще більше: Магінда приніс ще й гілку з фігового дерева, під яким сидів Будда, посадив її тут, в Анурадгапурі, і от гілка прийнялася й донині зелена. Усе це Бандала знав од свого батька Тісси, котрий часто мріяв одвідати Анурадгапуру й уклонитися дагобам і невмирущому дереву, яке виросло з Магіндиної галузки й має святе ім'я «Бо».

Ось чому поцілував Бандала землю в Анурадгапурі. Відтак устав і, все ще зворушений, схвильований, попростував до громаддя кам'яних плит, біля яких перед тим стояла пані Індіра. Він здогадувався, що ті камені — це уламки палаців і храмів, які залишилися від найславетнішого міста Ланки, коли його поглинули джунглі. Все зникло під зеленою повінню джунглів, усе, крім безлічі каміння, дагоб і дерева «Бо»…

— Тікірі! — вигукнув. — Зостанемося тут. Я нікуди звідси не піду! Найду тут собі роботу, а ти, про мене, шукай слона!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: