Вход/Регистрация
Кот, который читал справа налево (сборник)
вернуться

Браун Лилиан Джексон

Шрифт:

«Он должен быть где-нибудь здесь, – подумал Квиллер. – Нужно начать готовить ужин, тогда, возможно, кот вылезет из какого-нибудь шкафа».

Квиллер пошел на кухню, подошел к холодильнику и носом к носу встретился со спокойным, невозмутимым Коко.

Квиллер задохнулся:

– Ты дьявол! И ты сидел здесь все это время?

Коко, застывший в нелепой позе на холодильнике, ответил ему коротким мяуканьем.

– В чем дело, старина? Ты страдаешь?

Коко раздраженно сменил позу: припал к холодильнику всем телом, согнул задние лапы под прямым углом и распушил шерсть над лопатками, подобно огромному созревшему одуванчику.

– Тебе неудобно! Вот в чем причина. После ужина мы сходим наверх и возьмем твою подушку. Хорошо?

Кот моргнул в ответ.

Квиллер начал резать говядину.

– Когда этот кусок мяса закончится, тебе придется довольствоваться тем, что я смогу предложить, или поехать в Милуоки. Там ты будешь жить лучше, чем я.

Когда Коко дожевал свою говядину, а Квиллер – бутерброд с салями, они пошли наверх, чтобы взять голубую подушку с холодильника Маунтклеменса. Его квартира сейчас была заперта, но у Квиллера по-прежнему оставался ключ, который критик дал ему неделю назад.

Коко, странно помедлив на пороге, вошел в комнату. Он бесцельно побродил, понюхал ковер и уверенно направился в угол гостиной. Там его привлекли жалюзи на двери, и он обнюхал их края и петли с предельным вниманием.

– Что ты ищешь, Коко?

Кот сделал стойку на задних лапах и начал царапать дверь, потом опустился и принялся за ковер.

– Ты хочешь в кладовку? Зачем?

Коко энергично царапал ковер, и Квиллера осенило. Он открыл двойные двери.

В прежней жизни этого дома в кладовке находилась, возможно, швейная или мастерская. Сейчас окна были закрыты ставнями, и пространство заполняли шкафы с картинами, поставленными вертикальными рядами. Некоторые были в рамах, другие – просто растянутые холсты, но большинство представляли собой беспорядочное, бессмысленное нагромождение пятен краски.

Коко прошел внутрь кладовки и, жадно принюхиваясь, начал переходить от одного шкафа к другому. В дверцы одного, особенно его заинтересовавшего, он попытался просунуть лапу.

– Хотел бы я знать, что означает это представление… – заметил Квиллер.

Коко возбужденно завыл. Он попробовал всунуть одну лапу, потом другую. Наконец он подошел к Квиллеру и потерся о его ногу, после чего возобновил свои попытки.

– Ты, должно быть, хочешь, чтобы я тебе помог. Давай посмотрим, что в этом шкафу. – Квиллер достал картину в рамке, которая заполняла узкий паз, а Коко схватил что-то зубами.

Квиллер отобрал у кота маленький темный предмет и внимательно рассмотрел его. Что бы это могло быть? Мягкий… пушистый… легкий…

Коко возмущенно завыл.

– Извини, – сказал Квиллер. – Мне просто любопытно. Это же Мятная Мышь!

Он бросил пахнущую мятой игрушку коту, который тотчас сжал ее в передних лапах и принялся кататься по полу.

– Пойдем отсюда. – Квиллер попытался засунуть картину на место, попутно разглядывая ее. Это был сказочный пейзаж, заполненный безголовыми телами и бестелыми головами. Он скривился и поспешно засунул картину в шкаф. Итак, здесь был тайник Маунтклеменса.

Квиллер просмотрел еще несколько картин. Одна из них представляла собой набор черных линий на белом фоне – некоторые параллельные, некоторые пересекающиеся. Он удивленно поднял брови. Другой холст был покрыт серой краской – лишь серая краска и подпись в нижнем углу. Потом ему попалась картина с яркой пурпурной сферой на красном поле, и Квиллер почувствовал, что у него начала болеть голова.

Следующая картина, на которую упал его взгляд, вызвала особое состояние усов Квиллера. Импульсивно он спикировал на Коко, подхватил его и бросился вниз по лестнице.

Он подбежал к телефону, набрал номер, который знал наизусть.

– Зоя? Это Джим. Я нашел здесь, в этом доме, нечто такое, что хотел бы тебе показать… Картину… Картину, которая тебя заинтересует. Мы с Коко поднялись в квартиру Маунтклеменса за подушкой, и кот привел меня в кладовку. Он очень настаивал. Ты никогда не поверишь, что мы там нашли… Обезьяну… Картину с обезьяной!.. Ты сможешь приехать?

Вскоре подъехало такси. Поверх широких спортивных брюк и свитера Зоя набросила меховое манто. Квиллер с нетерпением ждал ее. Он принес картину с обезьяной в свою комнату и водрузил на камин.

– Это она! – воскликнула Зоя. – Это вторая половина Гиротто! Это ее искал Эрл!

– Ты уверена?

– Это несомненно Гиротто, его стиль невозможно не узнать. И тот же самый желто-зеленый фон! К тому же разве ты не видишь – кусочек одежды балерины на правой кромке картины!

Они смотрели на холст, пытаясь ввести в логические рамки свой мысленный хаос.

– И если это пропавшая половина…

– Что это означает?

Зоя внезапно побледнела. Она села и прикусила нижнюю губу. В Эрле Ламбрете эту манерность Квиллер находил неприятной. У Зои же получалось трогательно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: