Вход/Регистрация
Правда
вернуться

Ромиг Алеата

Шрифт:

Её сердце часто билось, пока он шёл по направлению к ней. В нем не чувствовалось ожесточённости. Тон его голоса и глаза смягчились. Он снова уселся на своё место.

– Чёрт, Клэр. Без тебя всё стало не таким. Дом просто превратился в огромную пустую дыру.

Она выдохнула и спросила:

– Скажи мне, почему?

Он выглядел озадаченным.

– Почему он пустой? Потому что в нём нет тебя.

– Нет, Тони. Зачем ты проделал всё это со мной? Зачем подставил меня - даже хуже, - представил всю мою жизнь так, будто я охотилась за твоими деньгами, охотилась за тобой, чтобы убить? Ты же заешь, что я постоянно твердила тебе: мне наплевать на деньги. Но с самого начала всё было подстроено, чтобы я выглядела виноватой. А сейчас ты говоришь, что любил меня. С тем, кого любят, так не поступают. Скажи мне, почему ты это сделал?

– Всё это не в прошедшем времени, Клэр. Я продолжаю тебя любить. И думал, ты знаешь почему.

– Я хочу услышать это от тебя.

– Что было в коробке, которую ты получила? На какую информацию, по твоему мнению, я пролил свет?

У неё не было времени, обдумывать ответ, так что слова вырвались сами:

– Там были фотографии, статьи и письмо. Всё объясняло, что от рождения тебя звали Антон Роулз, но ты сменил имя после смерти своего деда и родителей.

Пока она говорила, до неё дошло, что именно она упустила. Она не сказала «дедушка с бабушкой и родители». Что же сталось с бабушкой Тони? Может ли она до сих пор быть жива? Она должна быть очень старой. Может, это она послала Клэр эту информацию? Или, может быть, она стояла за этой местью. Ослабнет ли боль, если Клэр выяснит, что за всем этим стоял не Тони?

– Оно была написано от руки? Где оно? Я хотел бы его увидеть.

– Да, записка была написана от руки. Я подумала, что письмо похоже на твою манеру написания. Оно не было подписано, но ты никогда ничего не подписывал.
– Настала очередь Клэр опустить глаза. – И ты не сможешь его увидеть.
– Она выдохнула: - Я сожгла его.

Тут раздался его смех:

– Что ты сделала?

Подняв глаза и расправив плечи, она повторила:

– Я сожгла его, всё сожгла. В тюрьме я отнесла коробку к топке и наблюдала за тем, как всё сгорало.

С минуту он потрясенно уставился на нее, а потом воскликнул:

– Ты серьёзно? У тебя нет никаких доказательств того, о чем ты только что сказала? Ты всё сожгла?

Его плечи расслабились. Сковывавшее мышцы напряжение исчезло на её глазах. Он продолжил:

– Я не знаю, кто тебе это всё прислал. Я только сегодня выяснил, что ты в октябре прошлого года получила коробку. В тюрьме сообщили, что в обратном адресе был указан адрес Эмили.

Клэр кивнула.

– Да, я предположила, что там лежат книги или что-то ещё.

Он снова выдохнул:

– Сожгла. Но почему?

– Я тысячу раз задавала себе этот вопрос. Наверно, это было своего рода очищение, мой способ убрать тебя из своей жизни.

Тони усмехнулся:

– Ну и как, работает?

Напряжение, витавшее в комнате, разлетелось на кусочки, как тот пепел сожженных бумаг. Она ничего не смогла с собой поделать, как только усмехнуться:

– Не так хорошо, как я надеялась.

Клэр посмотрела на часы - 11:16.

– У меня свидание в обед и мне нужно к нему подготовиться. – Не имело смысла подчеркивать слово «свидание», но она все же это сделала.
– Если мы закончили, то я хочу, чтобы ты ушёл.

В её голосе уже не было ноток нетерпения, как раньше. В то время как способность управлять его действиями придавала ей силы, воспоминания о том, что она уничтожила доказательства, давили на неё.

– Я хотел бы задать тебе ещё один вопрос.

Она кивнула, её силы сопротивляться ему ослабли.

– Кому адресовалась та ослепительная улыбка?

Мозг Клэр лихорадочно заработал. Какая улыбка?

– О чём ты говоришь?

– Вначале, когда ты открыла дверь, у тебя была сногсшибательная улыбка. Кого ты ждала?

– Хорошего друга.

Тони поднял брови, но Клэр не отреагировала. Она и не должна была. Она ответила на его вопрос, с первого раза, как он его произнёс. Больше она ничего ему не должна. По правде говоря, она и этого не должна была делать. Клэр встала.

– Пойдем за мной, я покажу тебе, где выход.

Тони поднялся.

– Я не отступлюсь от своей цели.

И хотя тон его голоса звучал дружелюбно, в его словах читались как обещание, так и угроза. Они оба это понимали.

Дорога от гостиной до двери тянулась бесконечно. Наконец, они добрались до выхода.

– Пожалуйста, передай Кэтрин от меня привет, - сказала она, прикоснувшись к ручке двери.
– Если ты на самом деле изменился, как заявляешь, то будешь уважать мои решения. Если всё так, как ты представил, то ты просто теряешь время.

– Я вложил гораздо больше.
– Он сделал паузу.
– И последнее, – произнес он, растягивая слова.
– Не делись своими бездоказательными теориями – ни с кем.

Клэр выпрямилась, снова встретившись лицом к лицу со своим бывшим мужем.

– Прости. Но для этого слишком поздно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: