Шрифт:
Джеймс не был уверен, что они все еще говорят о солнце.
– Довольно философии, - улыбка смягчила черты первого магистра.
– Тем более что философ из меня никудышный. Сегодня отличный день. Ветер с севера принес немного прохлады. Прогуляемся.
Приглашение первого магистра не отклоняют, и Джеймс поблагодарил за оказанную честь. Он предполагал, они выедут из дворца в экипаже и в сопровождении охраны, но Валум и тут его поразил - на пешую прогулку они отправились вдвоем.
– Я люблю вот так запросто гулять среди горожан, - поделился Валум, когда они удалились от дворца.
– Вы не боитесь, что на вас нападут?
– Но ведь я не один. Разве ты не солдат?
Джеймс покраснел:
– Честно говоря, я плохо владею мечом. Вот если бы мне выдали лук и стрелы.
– Хочешь сказать, в случае опасности ты не защитишь меня?
– Валум не выглядел удивленным.
– Я это подозревал. Народ на севере дикий. Многие даже грамоте не обучены.
Джеймс сделал вид, что его заинтересовали фрукты, которые предлагал торговец.
– Ты тоже не умеешь читать, - раскусил его первый магистр.
– Я прослежу, чтобы тебя освободили от муштры. Взамен будешь учиться чтению и письму.
– Чем я заслужил эту милость?
– Ты мне нравишься, - ответил Валум.
– У меня на тебя планы. Я не забыл о нашем первом разговоре. На самом деле, я отправил отряд за стальным льдом. Едва его привезут, ты приступишь к работе. А до тех пор, я хочу быть уверен, что у тебя есть все, чего ты пожелаешь. Я щедр с теми, кто мне служит.
«И безжалостен с теми, кто идет против вас», - закончил фразу Джеймс про себя. Но ему-то нечего бояться. В его планы не входит предавать первого магистра. Зачем ему это? Ведь тот добр к нему.
Валум привел его в глухой переулок. Не считая двери неприметного с виду особняка, здесь ничего не было.
– Где мы?
– Джеймс оглянулся.
– Приглашаю тебя в гости. Это мой второй дом. Хотя мне порой хочется, чтобы он был первым и единственным.
Магистр постучал, открыла служанка. Она впустила их без слов и тот час скрылась.
Все ставни в доме были распахнуты настежь, отчего солнечные лучи пронизывали каждый сантиметр комнат. В их свете отчетливо виднелся танец пылинок. В воздухе витал запах терпкого знойного утра - немного цветочного аромата, нотка пота, уставших от работы слуг, и капля горькой смолы, источаемой деревянной мебелью.
В гостиной ждал накрытый стол. Их визит не был неожиданностью. В центре стола на блюде лежали яблоки, чей красный цвет напомнил Джеймсу огонь в кузнице. Валума яблоки не привлекли, он взял пустую тарелку, наполнил ее жареным мясом и занял место по Главае стола, жестом пригласив гостя сесть по правую руку от него.