Шрифт:
– Ну, ты меня успокоила,- мрачно буркнула она.
Элиза пожала плечами.
– А что? Сама спросила.
– Нет, я просто хотела понять, почему меня больше никто не выбрал….
– Да это же очевидно,- презрительно фыркнула Элиза,- у тебя еще грудь толком не выросла, да и вообще тело, как у 11-летней девочки. По-моему, ты не способна возбудить мужчину одним лишь своим обнаженным телом.
Эти слова покоробили Шерри – впервые Элиза говорила с ней так, как делала это Дорианна.
– Один, глядя на меня голую, захотел меня,- произнесла она прохладным тоном,- так что на это я точно способна.
– Один – еще не все,- хмыкнула Элиза,- да, нашелся такой чудак, который заводится от вида едва созревшей девочки, но другие мужчины хотят быть в постели с девушками, у которых грудь хотя бы не надо в лупу разглядывать, чтобы увидеть. Да и все остальное, как надо.
– Да ты сама еще ребенок!- выкрикнула Шерри, прежде чем поняла, что говорит – настолько ее разозлили слова Элизы,- а притворяешься взрослой девушкой! И что? Тебе нравятся последствия этого? Нравится, как тебя трахают разные мужики? Как издеваются над тобой, зная, что ты даже не пикнешь в ответ?!
Она замолчала, не зная, что еще сказать. Но и этого было более чем достаточно – Элиза уже не смотрела с пренебрежением, в ее глазах застыло потрясение, и они вдруг наполнились слезами. Шерри запоздало поняла, что говорила с подругой очень грубо, и тут же пожалела об этом.
– Я говорила все это, потому, что завидую тебе,- прошептала Элиза, опустив голову – но Шерри видела, как капельки слез упали на ее колени,- и хочу тоже быть маленькой девочкой, которую ни один мужчина не выберет. А ты не понимаешь своей удачи, и жалуешься на нее….
Она порывисто вскочила на ноги, и выбежала из комнаты, хлопнув дверью. Шерри даже не успела что-то сказать ей, и почувствовала угрызения совести. Элиза права – ей повезло. Ей не приходится терпеть все то, что вынуждена терпеть подруга, а она не поняла того, что Элиза завидует ей. Нужно догнать ее, и признать, что была неправа.
Шерри вышла из комнаты, думая о том, куда могла побежать Элиза. Вряд ли на третий этаж – там только комнаты для занятий любовью с клиентами. На втором этаже ее нигде не было видно, и Шерри направилась вниз по лестнице. Очутившись на первом этаже, она услышала всхлипы, и, зайдя в закуток под лестницей, увидела Элизу, сидящую там – она обняла колени руками, и глухо рыдала. Шерри присела рядом с ней, и осторожно погладила Элизу по спине.
– Прости, я это по глупости сказала,- произнесла она,- просто разозлилась. Ты права – я до сих пор маленькая девочка, и не только телом, но и разумом. Я не могу понять все то, что переживаете вы с Рейчел, и напрасно жалуюсь на свою свободу. И не мне говорить о жесткости клиентов, ведь тот, который был у меня, только вынужденно причинял мне боль.
Элиза продолжала плакать, и Шерри, не в силах придумать, чем еще ее успокоить, просто гладила подругу по волосам и спине.
– Я тоже лишнего наговорила,- услышала она тихие слова Элизы,- ты просто растешь медленнее, чем остальные. Возможно, совсем скоро тоже будешь одним своим видом возбуждать каждого мужчину.
– И этот день станет для меня началом кошмара,- трагическим тоном произнесла Шерри,- где меня будут трахать и мучить грубыми ласками разные старикашки. И мы с тобой сможем вместе жаловаться на судьбу, и проклинать клиентов и Дорианну.
Элиза негромко рассмеялась, и посмотрела на Шерри, покачав головой. Она уже не плакала, но последние слезы еще стояли в ее глазах.
– Надеюсь, нас с тобой ждет иная судьба,- тихо произнесла Элиза,- и не придется обслуживать эгоистичных мужчин.
Шерри согласно кивнула, вместе с подругой поднявшись на ноги. Они начали подниматься по лестнице, и услышали, как сзади хлопнула дверь.
– Что вы тут делали?- строго спросила Дорианна, голос которой Шерри без труда узнала,- нет клиентов?
Элиза, обернувшись вместе с Шерри, просто помотала головой. А Шерри заявила прямо:
– А меня уже долго никто не выбирает. Так что я пока могу отдохнуть, и почитать эротическую книгу.
Дорианна внимательно посмотрела на девочек.
– Шерри, зайди ко мне,- велела она,- нужно поговорить. Элиза, можешь возвращаться к себе.
Элиза без промедления продолжила подъем, а Шерри, гадая, что Дорианне нужно от нее, зашла в ее комнату вслед за женщиной.
– Садись,- кивнула Дорианна на кресло, опустившись на диван,- разговор будет долгий.
Шерри села, постаравшись оказаться от Дорианны как можно дальше.
– Мне показалось, или ты и впрямь пожаловалась на то, что тебя никто не выбирает?- спросила Дорианна.
– Наоборот – радовалась этому,- заверила ее Шерри,- хоть мне и понравилось быть в постели с первым клиентом, но я не обольщаю себя мыслью, что другие клиенты будут так же чутко относиться к моим желаниям, как тот мужчина.