Шрифт:
– Я выполняла свой долг, господин, - сказала она, выдержав паузу, хотя вряд ли это можно было назвать спасением его жизни, ведь Ривка всего лишь окликнула Анкиа, а несколько охранников пожертвовали своей жизнью, чтобы действительно защитить его.
– Только сильные анкийцы способны почувствовать опасность, теперь я вижу - ты кровь от крови своего отца.
– Принц Нинурта вряд ли когда-нибудь узнает о моем существовании. И я всего лишь, как меня называют СМИ, анкийка из пробирки, - Ривка не удержалась от того, чтобы скривиться в отвращении.
– Кровь - не вода, его гены весьма сильны в тебе. Я знаю о тебе все, Ребекка, я знаю, что ты и не подозревала о том, что была анкийкой до того как тебя обнаружили, - спокойно сообщил он, ведь, скорее всего, знал даже больше самой Ривки.
– Я прощу тебе эту маленькую ложь, ведь твои земные родители сейчас находятся под бдительным присмотром клана Нинурты.
Ривка вновь посмотрела на него, забывшись.
– Так почему же, зная обо всём, вы не поспособствовали моей дисквалификации из соревнований? Мои родители - заложники клана Нинурты, и я должна буду сделать все, чтобы перевесить чашу власти на их сторону, - как легко она ему во всем призналась - словно забыла, что главное, чему ее учила Ангела - это самоконтролю.
Она услышала короткий смешок из-под безликой резной маски.
– Я хотел посмотреть на тебя. Хотел узнать, кто ты. И ты действительно похожа на своего отца. Ты выбрала военную науку вместо Сиппура и Тильмуна, выбрала пост канцлера взамен любви. Твое сердце постепенно очерняется из-за неизбежности следования отнюдь не по выбранному тобой пути, но ты слишком человечна, хотя со временем эта черта может стереться.
– Господин, я всего лишь хочу безопасного существования для родителей, - пояснила она, подписываясь под каждым его словом.
– И мне пришлось отступиться от собственных принципов и желаний ради их безопасности. Однако после покушения на меня на Лахму, я поняла, что у меня не может быть иного шанса, кроме как оставаться под защитой клана… - поток ее слов перебил басистый смех Анкиа, который заглушил шум поезда, въехавшего в тоннель и уносящего их прочь из Бад-Тибира.
– Причина твоей лояльности клану Нинурты только в этом?
– уточнил он, веселясь, словно и не вспоминая о чудовищной перестрелке в студии магистрата, и продолжил только после ее неуверенного кивка: - Проблема клана Нинурты в том, что они не могут предсказать твоего поведения. И ты все еще думаешь, как тебе преподнесли, что это мой клан совершил на тебя покушение? Ты, словно дикарка, выросла среди людей, переняв их жизненные ценности, переняв их желание жить и успеть всё за те годы, что им отведены. Ты больше человек, чем анкиец, Ребекка, и твоя лояльность интересам человеческой цивилизации весьма поощрительна, но не все так считают. Анкийцы живут только ради себя, невзирая на то, что правила диктую я. И именно поэтому клан Нинурты, понимая, что ты выросла среди простых людей, прибегнул к такой уловке, как инсценировка покушения. Разве не умный ход?
Ривка сидела, как громом пораженная, она и подумать не могла, что подлость ее сообщников настолько велика, что они намеренно привели ее к одному-единственному верному решению - подчинению их интересам. Хоть она до конца и не доверяла им, но теперь поняла, что была непростительно слепа, вверив им свою жизнь, с которой они так ловко игрались.
– Теперь ты понимаешь кто такие анкийцы?
– спросил Анкиа.
– Если бы не я, люди уже давно были бы истреблены как вид или вернулись к рабству, но мне удается сохранять порядок и мир между двумя мирами, и чтобы люди чувствовали себя защищенно и свободно, анкийский мир - мир высших существ - закрыт от них.
– Почему вы всегда на стороне людей, господин?
– задала Ривка давно мучивший ее вопрос, когда поезд потихоньку стал замедлять ход, подвозя их к подземной станции неизвестного расположения.
– Не больше чем на стороне анкийцев, дитя, - сообщил Анкиа.
– Первые - творение моего отца и Нинхурсаг, изначально сделанные рабами, но позже обретшие свободу, вторые - потомки нибируанцев, наследие всей Нибиру, и обе расы имеют право на существование. Я не имею права отдавать предпочтений, я построил этот мир не для того, чтобы царствовать в нем, а для того, чтобы в нём могли цивилизованно жить и люди и анкийцы, связанные между собой экономикой и корнями.
Невзирая на его возвышенные слова, Ривка почему-то ощущала холодок, бегущий по спине. Она посмотрела на подземную станцию, освещенную яркими прожекторами, создающими устрашающие вытянутые тени охранников, стоявших по периметру.
– Я буду ждать тебя в пять часов дня. Тебе необходимо немного отдохнуть и прийти в себя, - его капюшон дернулся вниз.
– А также, несомненно, найти новую пару обуви.
– Ривка стояла на ледяном каменном покрытии платформы, поджимая пальцы ног, юбка ее платья разъехалась по шву до середины бедра.
– Полковник Сандерс, проводите канцлера МакГрегор в ее покои.
Она не успела удивиться, что пресловутое назначение свершилось прямо так, в вагоне поезда, как Сандерс, оказавшийся начальником охраны, указал ей на лестницу, противоположную от той, где исчез Анкиа.
========== Глава 21 (Заключительная) ==========
Едва ли место, куда ее привезли, можно было назвать богато обставленным. В коридорах, ведущих до ее комнат, не было позолоченных канделябров и картин, а холл, в который Ривка попала с подземной станции, оказался тускло освещен и больше напоминал пещеру, в особенности из-за сводчатых потолков. Из мебели там не было ничего, кроме стоящих друг напротив друга двух металлических угловатых банкеток с черными кожаными подушками. Огромный футуристический камин был облицован отнюдь не камнем, но цельнометаллической зеркальной плитой, в которой просто вырезали отверстие для очага. На отполированном до блеска тёмном мраморе пола на секунду отпечатывались следы босых ступней Ривки, начинающей мерзнуть в неожиданно прохладном месте, находящимся недалеко от Бад-Тибира.