Вход/Регистрация
Хроника польская, литовская, жмудская и всей Руси
вернуться

Стрыйковский Мацей

Шрифт:

4. По-латыни os — рот, орган речи, ostendo — показывать, выставлять. Os ostendo при желании можно перевести как «показывать с помощью органа речи». Таким образом, осостей — кто-то вроде глашатая. Стрыйковский хотел подчеркнуть свое происхождение от должностного лица. Якуб Стрыйковский, отец Мацея, был в Польше местным возным. Должность возного — нечто среднее между глашатаем и судебным исполнителем. Весьма примечательно, что конструируя себе латинизированное «отчество», наш автор пишет его не на польский манер (Осостевич), а на литовский (Осостевичюс). Смотри также примечание 4 к книге седьмой.

5. Аббревиатура «К.Ж.» (K.Z.), с которой мы будем встречаться и далее, означает «Каноник Жмудский». Это духовное звание Стрыйковский принял не позднее 1578 года по совету и по протекции своего покровителя Мельхиора Гедройца, епископа жмудского (1575-1609). Сан, впрочем, подразумевал и вполне материальную должность с соответствующим содержанием, что давало нашему автору возможность работать над «Хроникой», не слишком беспокоясь о хлебе насущном.

6. Овидий. Метаморфозы. М., 1977. Стр. 31, 42.

7. Марк Манилий. Астрономика. М., 1993. Стр. 33.

8. Генрих Корнелий Агриппа Неттесгеймский (1486-1535) — один из прототипов легендарного доктора Фауста. Стрыйковский ссылается не на его наиболее известное сочинение «Оккультная философия», а на книгу De incertitudine et vanitate scientiarum («О тщете наук»), вышедшую в свет в 1527 году.

9. Овидий. Метаморфозы. М., 1977. Стр. 33.

10. Антонио Манчинелли (1452-1505) — итальянский гуманист, педагог и филолог. Издатель учебников, в которых цитировал и комментировал античных авторов.

11. Епифаний Кипрский (332- 403) — один из Отцов Церкви, епископ Кипрский (367). Иудей, принявший христианство, он много странствовал, проповедовал, а после переселения на остров Кипр стал там епископом. Его резиденция находилась в кипрском городе Констанция, поэтому Стрыйковский и называет Епифания епископом Констанции (Epiphanius biskup Constantienski). Ярый обличитель ересей, одним из главных источников которых считал учение Оригена. См.: Творения Святого Епифания Кипрского. Ч. 1. М.,1863. Стр. 28.

12. Здесь подчеркивается, что Каин был земледельцем, тогда как Авель был пастухом.

13. Филон Александрийский (ок. 20 до н.э. — ок. 50) — эллинистический богослов и апологет иудейства. См.: Филон Александрийский. Толкования Ветхого Завета. М.,2000.

14. Бероэс или Бероз, Беросс (Berosus) — халдейский (вавилонский) жрец, чье имя представляет из себя эллинизированое аккадское Бел-уцур, то есть жрец бога Бэла. Жил около 350-270 гг. до н.э. Написал историю Вавилона в трех книгах (на греческом языке), которую посвятил Антиоху I Селевкиду (281-261 гг. до н. э.). Эта книга, написанная в стиле хроники, охватывала события от начала мира и до Александра Великого и оспаривала греческие взгляды на историю Востока. Клинописные надписи подтвердили достоверность книги третьей как исторического источника. Бероэс ссылался на древнейшие халдейские сказания, якобы подчерпнутые им из архива какого-то из вавилонских храмов. У греческих и римских историков сочинение пользовалось большой популярностью, ибо позволяло заглянуть в наименее известную область древнейшей истории Передней Азии. Один из доминиканских монахов в 1498 году опубликовал в Риме на латинском языке книгу Antiquitatum libri quinque cum commentariis Joanuis Annii, якобы представлявшую из себя полный перевод книги Бероэса. Книга много раз перепечатывавалась, но в конце концов было установлено, что она явлется грубой подделкой. Подлинные отрывки сочинения Бероэса дошли до нас лишь в сочинениях Иосифа Флавия, Евсевия Кесарийского, Георгия Синкелла и других античных авторов, но и они представляются необыкновенно важными. См.: Berossos and Manetho, Native Traditions in Ancient Mesopotamia and Egypt. University of Michigan Press, 1997.

15. Внимательный и вдумчивый читатель уже с первых глав начинает постигать основные принципы творческой кухни Стрыйковского. Даже хрестоматийные библейские сюжеты он излагает более наглядно, более толково и, главное, гораздо более подробно, чем они изложены в самой Библии. При этом автор щедро пересыпает свой рассказ ссылками на авторитетнейших богословов.

16. Творения святого Епифания Кипрского. Ч. 2. М., 1864. Стр. 83.

17. В канонической православной Библии сын Ламеха, который занимался музыкой, носит имя Иувал. См.: Бытие 4, 21.

18. В оригинале rinstunkow. В современном польском языке похожего слова нет, зато весьма вероятно его происхождение от литовского rinktis — собираться. А у славян было слово ристало — состязание.

19. В канонической православной Библии третий сын Адама носит имя Сиф. См.: Бытие 4, 25.

20. Тилеманн Стелла (1525-1589) — немецкий картограф, математик, астроном и библиотекарь, живший в герцогстве Пфальц-Цвейбрюккен. Из ссылки Стрыйковского следует, что Тилеманн Стелла занимался и богословскими вопросами. На его исторические труды ссылался Татищев.

21. Одно из этих имен (очевидно, первое) должно принадлежать жене самого Ноя, чье имя, как и имена трех жен сыновей Ноя, в канонической Библии так и не названо.

22. Насчет семи пар чистых в канонической Библии тоже ничего нет.

23. Согласно Епифанию, по стране Кардия протекает река Тигр.

24. В апокрифической «Книге юбилеев» среди прочих «гор Араратских» упомянута и гора Лубар, которая до сих пор надежно не идентифицирована.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: