Вход/Регистрация
Наступление тьмы
вернуться

Харди Дженис

Шрифт:

— Я тебя не оставлю, — теплые губы коснулись моих. Я притянула его ближе, не хотела отпускать. Он отодвинулся. — Мы боремся вместе.

— Вместе.

Мы спрятались за спешно сооруженной баррикадой в пятнадцати футах от песка. Я предпочитала камень. Дерево не защитило бы Данэлло, если вспышка отлетит в нас. Сотни стражи Лиги за нами пригнулись, некоторые лежали на животах, чтобы их заметили только в последний миг.

Корабль добрался до стены. Я не видела все, но размер затмил все за ним. Загремел металл, потом раздался плеск. Якорь? Дерево стукнуло о камень, а потом еще и еще. Затем шаги. Много шагов по дереву.

— Трап, — прошептал Данэлло. — Они выгружаются.

Я сжала цилиндр крепче, желудок трепетал, кожа чесалась.

Шаги, движение, дыхание. Солдаты шаркали по песку из пинвиума. Они были близко. Я посмотрела в бреши в барьере. Темные силуэты, ряды солдат были такими плотными, что не было видно, где кончался ряд и начинался следующий. Сотни солдат заполняли двор и пристань за Лигой.

Рожок. Айлин.

Испуганные крики разлетелись среди солдат. Я представила одуванчики на ветру, толкнула их как можно дальше, свесила цилиндр за барьером.

«Запусти все песчинки, тупая вспышка».

ВЖИХ!

Боль накрыла меня, острая, колючая. Слишком близко! Данэлло выдохнул и упал.

Вжих-вжих-вжих! Вжих…

Искры вспыхивали голубыми светлячками в ночи. Они парили на ветру, мерцали и отражались в воде. Свет блестел на броне и окнах, на осколках стекла на земле. Песок пинвиума блестел голубым.

Так красиво.

Солдаты падали один за другим, ряды рушились в унисон. Тихие вскрики превратились в вопли, а потом в визг, и солдаты вдали побежали.

Вжих, Вжих-вжих! Вжих…

Они бежали не так быстро. Светлячки пинвиума настигали их, взрывались вокруг. Они кусали нашими зубами, жалили нашей кровью.

Хор детских голосов заглушил остальные.

ВЖИХ!

Бело-голубой свет озарил небо. Темное сияние пульсировало синим, потом угасло, стало ярче и угасло, и так по кругу, ярче и ярче.

Синие письмена.

Паника ударила меня за миг до жуткого пульса.

Оружие герцога было здесь!

ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ

Сэя, спаси нас.

Крики потрясения и страха за мной. Стражи Лиги.

Я слышала шум в голове. Камень скрежетал о камень, этот звук был в огромном диске из зачарованного пинвиума и серебряного крагстана, был во мне. Герцог снова включил устройство. Нашел, видимо, кого-то, кроме меня, способного запустить его и не умереть.

Я поежилась, представив тонущие лодки, посланные расчистить путь.

Может, смерть других его не волновала.

Нужно было остановить это. Пульс будет расширяться, забирать жизнь из всего, чего касался. Кирпичи и дерево будут какое-то время защищать тех, кто внутри, но скоро и камень пойдет трещинами и обрушится, как дворец герцога.

Я схватила Данэлло за руку и потянула. Он открыл глаза, постанывая.

— Что случилось? Я странно себя чувствую.

— Здесь оружие герцога.

— Святые, нет!

— Моя вспышка запустила его. Как в Басэере.

Он скривился.

— Ты можешь остановить?

— Не знаю.

Он встал, еще один удар пульса обрушился на нас, вытягивая жизнь. Стражи Лиги побежали. Как скоро пульс дотянется до стен Лиги? Как скоро накроет весь Гевег? Может, таким и был план герцога. Запустить оружие, чтобы уничтожить город.

— А если столкнуть его в бухту? — сказал Данэлло. — Вода его остановит?

— Не знаю. Но оно слишком большое, чтобы мы смогли его сдвинуть.

— Айлин все еще там, она может помочь.

В прошлый раз я только все испортила. Вспыхнула столько боли, что дворец герцога разбился, как и несколько улиц вокруг него. Я не знала, могу ли я что-то сделать.

Я могла найти Айлин. Убрать ее отсюда. Прогнать как можно больше людей к краю город.

Данэлло сжал мою ладонь.

— Найдем ее вместе.

Мы побежали. Я споткнулась на границе песка из пинвиума у тел. Данэлло потянулся за моей рукой, но я рухнула на землю, песок пинвиума впился в мои ладони.

— Ниа? Ты в порядке?

— Да.

Что-то тяжелое покатилось мимо меня. Оно вспыхивало серебряным и синим в тусклом свете луны.

Цилиндр.

— Погоди.

Серебряный и голубой. Как металл на оружии.

Я представила его во дворце герцога, бесформенную глыбу пинвиума и крагстуна, серебристо-голубого металла. В центре диска был шпиль, а в середине его была дыра.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: