Вход/Регистрация
Чароплет
вернуться

Чарлтон Блейк

Шрифт:

— Но откуда они вообще узнали о случившемся в святилище? И как сумели так быстро отреагировать?

— Наверное, магистр Акома наколдовал какую-нибудь систему слежения с восприятием четвертого уровня — или текстовые конструкты известили его через авильскую колаборисную станцию.

Франческу озарила внезапная догадка.

— Я, кажется, поняла насчет второго дракона!

— Да?

— Если Лотанну читает четвертичные мысли, а у драконов они именно такие, то он должен был увидеть не только Скитальца, но и этого, второго.

Никодимус погрузился в раздумья.

— Вы хотите попросить Вивиан и Лотанну помочь с розысками второго дракона? — спросил он наконец.

Франческа кивнула.

Крепчающий ветер швырнул Никодимусу в лицо прядь смоляных волос.

— Дейдре сказала, вы убережете меня от него.

— Тогда, наверное, вам стоит ко мне прислушаться.

Никодимус пожевал губу.

— Вот вам, кстати, еще информация к размышлению, — продолжила Франческа. — Может, она укрепит ваше доверие ко мне. Кто-то платит каникам за контрабандный провоз в Авил стальных заготовок, заряженных кузнечными рунами. — Франческа вытащила из кошеля на поясе и продемонстрировала металлическую болванку.

— Вот зараза! — прошептал Никодимус, на миг представая перед Франческой не суровым бунтовщиком, а перепуганным мальчишкой из прежней, неведомой ей жизни.

— А я надеялась, вы мне поможете разгадать эту маленькую загадку, — нахмурилась она. — Но выражение вашего лица стирает мои надежды в мелкий порошок. Кто может провозить лорнскую сталь в Авил?

Никодимус не сводил глаз с металлической болванки.

— Понятия не имею, клянусь пламенем небесным.

— Прелестно.

Никодимус вскинул голову.

— Если замешан Лорн, все еще хуже, чем мы думали. И действовать нужно без промедления.

— Уговариваете себя отправить вовремя оказавшуюся под рукой целительницу проверить, что можно выведать у Лотанну? Не забывайте, мне еще нужно раздобыть тексты, чтобы зашить легкое у Жилы.

— Да, — нехотя согласился Никодимус. — Пожалуй, мы с магистром расскажем вам, где нас найти в этом квартале завтра вечером. Через стену мы вас переправим. Но если приведете за собой «хвост»…

— Вы испаритесь, — драматическим тоном договорила за него Франческа, растопыривая воздетый в воздух кулак. — Развеетесь, как дым по ветру. Не беспокойтесь, от соглядатаев Вивиан я ускользну, мне уже доводилось.

Никодимус оглянулся на кобольдов, обступивших Жилу, потом снова пристально уставился на Франческу.

— Вы мне скажете наконец, кто вы такая на самом деле?

Франческа негодующе всплеснула руками.

— Опять? Ради святого небесного пламени, хватит! Вы уже все знаете — и кто я такая, и откуда я родом.

— Нет, не знаю, — ответил Никодимус, пытливо вглядываясь в ее лицо. — И вы, похоже, сами не знаете, если только вы не прожженная лгунья и искусная притворщица.

— Вам в академии баранье упрямство отдельным предметом, что ли, преподавали? Что вы ко мне…

— Магистра, — перебил он, — я вижу сияющий в каждом живом существе пратекст. Поэтому я и донимаю вас вопросами. Вы необычная.

— В каком смысле?

— Сияете слишком ярко.

— Как это понимать?

— Такого лучезарного пратекста я не видел еще ни у одного живого существа.

— И что это значит?

— Не знаю. — Зеленые глаза оглядели ее с головы до ног. — Магистра, вы слишком живая, вот что.

— Вы, наверное, всем девушкам это говорите?

Никодимус хотел возразить, но передумал и, сощурившись, подался вперед, вглядываясь куда-то через плечо Франчески.

— Снова серая кошка? — обернувшись, спросила она.

— По-моему, это не кошка. Смотрите.

На этот раз Франческа разглядела жмущуюся к мешкам невзрачную фигурку.

— А кошачья шубка на ней сидит как влитая.

— На вид самая заурядная кошка, — согласился Никодимус. — И движения кошачьи. По-моему она за нами следит — или только за вами. — Он помолчал. — Магистра, когда переберемся через стену, отправляйтесь в святилище и выясните, кто сел нам на хвост.

— Подробностей не последует? — уточнила Франческа. — Мне к прорицателю заглянуть, чтобы развеял туман, который напустил загадочный Никодимус Марка?

— У этой псевдокошки имеется одна отличительная особенность, — без выражения произнес Никодимус. — Она неживая.

Глава тридцать первая

— За нами следит неживая кошка? Это еще что за новости? — озадаченно протянул Сайрус.

Франческа притаилась рядом с ним под стеной в нескольких шагах от кобольдов, все еще окружавших Жилу. Чуть поодаль Никодимус разговаривал с Шенноном. Псевдокошка ускользнула в темноту.

— Ты лучше скажи, — стараясь сохранять ровный тон, попросила Франческа, — в районе лачуг никаких иерофантских заклинаний не наблюдается?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: