Шрифт:
– Я не одна, - шепчу я, медленно открывая глаза и кладя одну свою руку на свой живот и это так странно… думать о том, что внутри тебя зарождается жизнь…
Я вдруг слышу, как дверь позади меня резко открывается, впуская в комнату полосу света, и тут же снова закрывается. Я знаю, это Джек.
Я не оборачиваюсь, лишь вздрагиваю и больше никак на это не реагирую. Дыхание вдруг нормализуется, как и ритм сердца, а внутри всё вдруг опускается. Я слышу тяжёлое дыхание Джека, его не менее тяжёлые и медленные шаги в мою сторону и я понимаю, она казала ему, Джек всё знает.
– И когда бы ты мне сказала? – слышу я его низкий голос, раздающийся в полной тишине.
Здесь такая хорошая звукоизоляция, абсолютно не слышно громкую музыку, играющую прямо за дверью.
– Или ты бы молчала до тех пор, пока я сам всё не заметил? – снова спрашивает он, и я слышу, как его голос становится всё ближе ко мне, рассеивая сотни мурашек по моему телу.
Джек зол и эта злость абсолютно оправданна.
– Посмотри на меня, - строго просит он, но я по-прежнему молчу, чувствуя, как глаза вновь наполняются слезами. – Кларисса, повернись ко мне.
Руки дрожат, когда я перестаю держаться за стол и медленно поворачиваюсь к Джеку. Его пылающее злостью лицо освещает слабый свет из окна, а сжатые в кулаки ладони тенью падают на стол.
– Посмотри на меня, - не унимается он и включает лампу на столе, а я уже хотела обрадоваться тому, что здесь темно. – Клэр!
Я медленно поднимаю глаза на Джека и обнимаю себя за плечи. В его карих глазах я вижу лишь злость и ярость.
– Прости, - едва слышно шепчу я, поджимая губы лишь бы снова не разреветься. – Прости!
– Почему ты пошла к Джессике? Почему ты пошла к подруге, а не к своему парню? Почему, Клэр?
– спрашивает Джек, с каждым словом повышая голос и подходя ко мне всё ближе. – Чёрт возьми, Кларисса!
Джек хватает со стола бутылку вина и кидает её в дверь. Я вздрагиваю, чувствуя, как по щекам катятся слёзы, и я так и не могу ответить ему. Бутылка оказалась уже пустой.
– И ты ещё мне говоришь, что это я тебе вру и чего-то не рассказываю! Ты беременна, Клэр, - смеётся Джек. – И ты сумасшедшая, - вдруг говорит он, потерев подбородок и с раздраженной усмешкой взглянув на меня.
Джек бегает взглядом по комнате, ходя из одной стороны в другую. Может, я ошиблась о том, что Джек не будет против ребёнка? Потому что сейчас его поведение пугает меня. Он будто сошёл с ума! И это меня очень сильно пугает…
Но к счастью долго это не продолжается. Кажется, Джек выпустил всю свою злость, когда разбил ту бутылку, напугав меня до смерти.
Он стихает, его дыхание становится не таким тяжёлым и громким, Джек перестаёт ходить из стороны в сторону. Он останавливается в двух шагах от меня, опусти взгляд вниз и на несколько секунд мы просто стоим в тишине, а я отсчитываю не спокойные удары собственного сердца.
– И как меня угораздило влюбиться в сумасшедшую, - достаточно тихо говорит Джек, не спеша, поднимая на меня задумчивый взгляд.
Я уже ничего не понимаю, но слёзы прекратили градом скатываться по щекам.
– Иногда из-за тебя бывает очень плохо, - смотрит мне в глаза Джек и несколько долгих секунд молчит, делая один шаг ко мне.
– Но без тебя, Клэр еще хуже, – говорит Джек в мёртвой тишине и снова делает паузу. – Кларисса, ты выйдешь за меня замуж?
Джек опускается на одно колено и протягивает вперёд уже открытую коробочку с кольцом.
Откуда он его взял?
Я резко выдыхаю, кажется, что всё это время я задерживала дыхание и только сейчас смогла нормально дышать. Я думала, Джек злится на меня не только из-за того что я ему не сказала о беременности как только сама о ней узнала, я думала, он злится на меня, потому что я беременна.
Слёзы снова наполняют мои глаза, но в сердце теперь нет страха, остаётся лишь лёгкость и пустота.
Я опускаю руки со своих плеч и, смотря на Джека сквозь слёзы, тяну их к нему, чтобы скорее обнять.
– Так это «да», - спрашивает он всё ещё стоя на одном колене напротив и смотря на меня с виной и ожиданием.
Я лишь киваю не в состоянии сказать, что этого модно и спрашивать. Я одновременно улыбаюсь и плачу, и Джек ни секунды больше не раздумывая, поднимается на ноги. Я тут же бросаюсь ему в объятия и в эту же секунду чувствую, как его тёплые руки крепко обнимают меня.
– Прости, что разозлился, - говорит мне Джек, целуя меня в плечо, а я лишь крепче прижимаюсь к нему, чувствуя, как уходит оставшийся страх, а пустота в сердце заполняется теплом.