Вход/Регистрация
Дело блондинки с подбитым глазом
вернуться

Гарднер Эрл Стенли

Шрифт:

– Что у нее были неприятности. Она взяла на время мою машину, и ее задержали за какое-то нарушение правил. Полицейский потребовал предъявить водительские права, а их у нее не было. У нее отобрали права еще раньше, за столкновение. Но она такого же возраста, как и я, у нее такая же фигура, прическа, цвет волос, и вообще она довольно похожа на меня и поэтому пользуется моим водительским удостоверением. Для того чтобы потянуть время, она привела полицейского домой под тем предлогом, что забыла сумочку. Она была уверена в том, что ей не открутиться, но, как только открыла дверь, увидела на столике мою сумочку. Она, недолго думая, схватила ее и показала мои права полицейскому. А этот окурок сигары появился в пепельнице потому, что полицейский курил.

Мейсон сделал Делле знак глазами.

– Вы рассказали подруге о своем приключении?

– Да, по телефону. Потому что, когда Милдред была с полицейским, я спала как убитая.

– А о подбитом глазе?

– В общих чертах. В какой-то момент детектив заявил, что хочет уходить, поэтому я попросила Милдред позвонить чуть позже и положила трубку. Но прошло много времени, а звонка не было. Когда она наконец позвонила, то ужасно нервничала. Велела еще раз повторить всю историю, а потом сказала, чтобы я приехала по этому адресу на бульвар Сан-Фелипе и чтобы обязательно привезла вас.

Делла Стрит поднялась и вышла на кухню. Через минуту она крикнула:

– Грог готов.

Мейсон торопливо поднялся.

– Извините. Я помогу Делле.

Оказавшись на кухне, он оттащил Деллу как можно дальше от двери.

– Ты можешь выйти отсюда незаметно? – спросил он.

– Да. Через галерейку на кухне.

– Обойди вокруг и начни колотить во входную дверь. Просто чтобы это было похоже на полицию. Только смотри, чтобы соседи не услышали.

– Когда я должна выйти?

– Как только подашь грог. Выпей несколько глотков, потом извинись, скажи, что у тебя есть дело на кухне, и выйди.

– Сделаю, – сказала она.

Мейсон принес два стакана и подал один Диане. Делла с дымящимся стаканом в руках остановилась в дверях кухни.

– Ваше здоровье! – сказал Мейсон.

– Ох, это великолепно! – воскликнула Диана. – Это божественный напиток. Вы понятия не имеете, как мне это было необходимо.

– У вас дрожат руки, – заметил Мейсон.

– Я сегодня ужасно нервничаю.

– Этого вам должно хватить на какое-то время, – сказала Делла Стрит. – Мне надо прибрать на кухне, я оставлю вас ненадолго.

Когда дверь за ней закрылась, Мейсон повернулся к Диане Рэджис:

– Вы не сталкивались с фамилией Бартслер до тех пор, пока не начали работать у него?

– Нет.

– Вы знаете, кто живет в том доме на бульваре Сан-Фелипе?

– Нет. Какие-то знакомые Милдред. Может быть, нам уже пора ехать, господин адвокат? Должно быть, ужасно поздно. Милдред хотела, чтобы я там была в десять.

– Через минуту, – ответил Мейсон. – Она ждет уже так долго, что может подождать еще немного.

– А если не ждет?

– Тогда нам незачем ехать.

Диана прикусила губу. Они молчали несколько минут, тянувшиеся невыносимо долго. Вдруг чьи-то кулаки заколотили в дверь.

– Что это еще? – сказал Мейсон тихим голосом. – Похоже на полицию.

Стакан выскользнул из дрожащих пальцев Дианы, разбился о пол, и горячий напиток разлился по ковру.

– Вы хотите уйти? – спросил Мейсон.

Диана не могла произнести ни слова, она только кивнула головой. Мейсон схватил ее за руку.

– Туда.

Он вывел перепуганную девушку на кухонную галерею.

– Наклонитесь, – шепнул он, – чтобы вас не было видно на фоне освещенных окон. Ниже голову!

Они двинулись вдоль галерейки, наклонившись в тени балюстрады, и стали в хлещущем дожде спускаться по стальным ступенькам, мокрым и холодным. Оказавшись внизу, они вышли узкой подворотней в переулок и спрятались от дождя под навесом сарая, находившегося на противоположной стороне.

– Теперь вы расскажете мне правду, – скомандовал Мейсон голосом, не терпящим возражений.

– Когда я вышла от мисс Стрит, – начала ломающимся от напряжения шепотом Диана, – я хотела поехать домой. Но поняла, что уже поздно. Я не успела бы заехать и вернуться на бульвар Сан-Фелипе вовремя. Впрочем, мисс Стрит и не слишком обнадеживала меня относительно вас.

– И что вы сделали?

– Я взяла такси и поехала. Мне пришлось заплатить таксисту вдвойне, потому что он не хотел туда ехать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: