Вход/Регистрация
Дело блондинки с подбитым глазом
вернуться

Гарднер Эрл Стенли

Шрифт:

– А что, если нас поймают? – спросила Делла.

– Плохо, – сказал Мейсон. – Я возвращаюсь наверх, а ты кружи с Дианой по городу. Нигде не останавливайся и не позволяй ей выходить. Если вам удастся вырваться, через двадцать минут позвони. Да, еще одно. – Он достал из кармана блокнот и авторучку. – Напиши мне записку: «Шеф, я могу немного опоздать. Ключ в почтовом ящике. Будь как дома. Делла».

Она написала то, что он продиктовал, после чего вернула блокнот и ручку. Мейсон вырвал листок из блокнота. Делла вручила ему ключи от квартиры.

– Ну все. Поезжай!

Автомобиль рванулся с места. Мейсон подождал какое-то время, потом по стальной лестнице вернулся в квартиру Деллы. Он едва успел сесть с книжкой и сигаретой в кресле, как раздался энергичный стук в дверь. Мейсон зажал страницу в книге указательным пальцем, встал и пошел открыть дверь.

– А, приветствую, господин лейтенант, – сказал он. – Я не ожидал увидеть вас так быстро.

Трэгг посмотрел через плечо Мейсона.

– Привет, – сухо ответил он. – Я ищу вашу неоценимую секретаршу, Деллу Стрит.

– Ее нет.

– Вы теперь живете здесь? – поинтересовался Трэгг.

Мейсон рассмеялся.

– Мы договорились на поздний ужин со знакомыми. Не знаю, что случилось с Деллой. Я нашел записку в дверях. Вошел и жду.

Трэгг прочитал поданную записку и уже хотел отдать ее, когда что-то привлекло его внимание. Он внимательней осмотрел записку и, удовлетворенно кивнув головой, отдал ее Мейсону.

– Если вы не имеете ничего против, то я подожду вместе с вами. Может быть, вы сможете дать мне сведения.

– О чем?

– О том деле, которое вы устраивали для Дианы Рэджис, – объяснил лейтенант. – Вы, как всегда, неразговорчивы, и все же я хотел бы узнать какие-нибудь подробности.

– Садитесь, лейтенант. Я думаю, что вы не пали так низко, чтобы пытаться вырвать из Деллы сведения, которых вам не удалось вытянуть из меня.

– Можете быть спокойны, Мейсон. Я узнал, что Диана Рэджис была у мисс Стрит после полудня, и хотел установить время. А так как застал вас, то не вижу причин, по которым не мог бы задать и вам несколько вопросов.

– Это мило с вашей стороны. Садитесь и чувствуйте себя как дома. Думаю, что у Деллы должно быть виски в доме. Поискать?

– Я на службе, – ответил Трэгг.

– С каких это пор ваше начальство стало таким нетерпимым?

– Не в этом дело. Но если бы я потом захотел вызвать мисс Стрит в качестве свидетеля, то мог бы оказаться в двусмысленном положении, если бы обнаружилось, что я пил ее спиртное.

– Ваши рассуждения не лишены логики. Только почему бы вы хотели вызвать Деллу в качестве свидетеля?

– По нескольким причинам. Я стучал в ее дверь пять минут назад, Мейсон.

– Так это были вы? Я находился в ванне. Я кричал, что сейчас открою. Очевидно, вы не слышали.

– Очевидно.

– А когда я открыл, никого не было.

– Интересно! Наверное, я спустился вниз, чтобы бросить взгляд на машины, стоящие перед домом. Вы думаете, что мы обнаружили тело Дианы Рэджис?

– А разве нет?

– Нет.

– Тогда чье?

– Некой Милдред Дэнвил, которая жила вместе с Дианой и была довольно похожа на нее.

– Ну и ну! Это как-нибудь бьет в Диану, лейтенант?

– Как в барабан, – ответил Трэгг.

– Хорошо, что вы начали мне это говорить.

– Скажу вам больше, Мейсон. Есть несколько вещей, которые вы должны знать.

– А именно?

– Насколько мы успели установить, убийство было совершено спустя каких-то полчаса после того, как начался дождь. Дождь пошел сразу же потоком.

Мейсон кивнул головой.

– Девушка убегала от убийцы. Она была убита выстрелом с некоторого расстояния, скажем, десять ярдов. Дождь шел уже настолько давно, что земля размокла достаточно глубоко. Упавшая девушка вцепилась пальцами в землю. Она оставила следы пальцев, под ногтями у нее грязь.

– Тогда нужно определить время убийства, по крайней мере, спустя два часа после того, как пошел дождь. Может быть, даже больше.

– Этому противоречит общее состояние тела, – ответил полицейский. – Но, конечно, это только предварительное заключение.

– Этот дождь был нужен, – сказал Мейсон.

– Вроде бы фермеры довольны. Скоро вернется мисс Стрит?

– Я знаю столько же, сколько и вы. Вы читали записку.

– Да-а, – протянул Трэгг. – Интересная эта записка, Мейсон.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: