Шрифт:
– Вы думаете, карьера актрисы требует, чтобы ваше прошлое было абсолютно чистым?
– О, о себе я не беспокоюсь, но здесь замешано еще одно лицо. Мужчина, у которого двое детей.
– Человек, что с вами разговаривал, называл свое имя?
Она покачала головой:
– Нет, он сказал, чтобы я называла его «мистер Икс».
– Как вы теперь должны с ним связаться?
– Я не должна этого делать. Он сам свяжется со мной.
Мейсон кивнул:
– Значит, это вас беспокоит.
– Да, и очень сильно.
Мейсон пожал плечами:
– Если вы сделаете то, что он вам велел, и заявите в полиции, что вся эта история была лишь рекламным трюком, на который клюнули газеты, у вас появятся серьезные проблемы с прессой.
– Я знаю.
– Вполне возможно, что это разрушит всю вашу будущую карьеру, на которую вы можете рассчитывать как актриса.
– Нет нужды высказывать мои мысли вслух, мистер Мейсон.
– И вы думаете, что он может заставить вас сделать такое заявление?
– Я с содроганием думаю о том человеке и его детях.
– Тот человек, я полагаю, довольно влиятельное лицо в определенных кругах?
– Чрезвычайно.
– А что он думает об этом деле?
– Я ему ничего не говорила.
– Почему?
– Потому что он впадет в панику, а кроме того, я сосем не уверена, что именно знает об этом мистер Икс и до какой степени он блефует. Пару раз меня видели с этим человеком на публике, и… В общем, это могли быть вполне законные деловые отношения, хотя могло быть и что-нибудь другое.
Мейсон на минуту задумался, потом спросил:
– Когда этот человек свяжется с вами снова?
– Сегодня вечером.
Мейсон предложил:
– Хорошо, скажите ему, что он придумал прекрасный план, но из него ничего не выйдет, потому что ваш адвокат намерен под присягой подтвердить, что речь идет о настоящем шантаже.
Секунду она обдумывала его слова.
– Я могу назвать имя адвоката?
– Разумеется, вы можете назвать ему имя адвоката, – подтвердил Мейсон. – Скажите ему, что это Перри Мейсон и что он может прийти поговорить со мной.
Некоторое время она молчала, обдумывая его ответ. Потом вдруг протянула Перри Мейсону руку.
– Вот это, – сказала она, – то, что нужно.
Мейсон кивнул:
– Я не люблю шантажистов. Это хищники, которые питаются не падалью, а человеческими слабостями и стремлением людей избежать огласки. Так что скажите вашему мистеру Икс, что мы можем продолжить обсуждение этого дела в моем личном кабинете.
– Вряд ли он это сделает, – заключила она, подумав. – Как только я упомяну о вас и о вашем намерении заявить, что деньги в кофейной банке были настоящим выкупом, он тут же скроется.
Мейсон сказал:
– Я только хочу, чтобы вы знали, как мы ценим ваше сотрудничество с нами.
Она улыбнулась, и улыбка снова задержалась на ее лице на секунду дольше, чем следовало.
– Вы много сделали для меня, мистер Мейсон, и я вам очень благодарна. Мне выйти от вас той же дорогой или?..
– Нет, в эту дверь, – сказал Мейсон.
Когда она вышла из кабинета, Мейсон кивнул Делле Стрит, которая быстро соединила его с Полом Дрейком.
– Ты кого-нибудь приставил к Еве Эймори? – спросил Мейсон.
– А как же. Мой человек следил за ней уже полчаса и довел ее до твоего офиса. Я-то думал, что она захочет пообщаться со мной, а она отправилась в ваши края.
– С ней встретился некий обходительный мужчина примерно пятидесяти лет, – сказал Мейсон.
– Значит, это было еще до того, как мой парень приступил к работе, – ответил Дрейк. – У нас таких сведений нет.
– Попробуйте его найти, – сказал Мейсон, – и, если найдете, не спускайте с него глаз. Думаю, он снова по-явится рядом с ней сегодня днем или ближе к вечеру.
– А кто он такой? – спросил Дрейк.
– Он называет себя «мистер Икс», – сказал Мейсон, – и, судя по всему, это и есть наш шантажист. Ему от сорока пяти до пятидесяти двух лет, глубоко запавшие серые глаза и…
– Этот тот самый человек, который удил рыбу в лодке, – сказал Дрейк. – У нас есть его подробное описание.
– Отлично, – обрадовался Мейсон. – Попытаемся проследить за шантажистами. Как только мы установим, кто они такие, инициатива перейдет в наши руки, и мы заставим этих ребят крепко задуматься. Продолжай работать, Пол.