Вход/Регистрация
I. Артефактор Лёвэ. В шашки с Судьбой
вернуться

Самсонова Наталья

Шрифт:

– Не хочешь переехать ко мне? В статусе невесты или гостьи дома?

– Я не знаю, но спасибо. Подумаю.

– Мне было бы спокойней.

Мне тоже. Но будет слишком легко заиграться в жениха и невесту, а голову мне терять нельзя. Ни в коем случае. Ум да магия, вот и все мои надежные друзья.

Глава 11

Марципан возлежал, иначе и не скажешь, на сложенном втрое пуховом одеяле. Рядом с псом стояло блюдо с пирожками, большое блюдце с темной водой. Неужели чай? Госпожа Бертрам, довольная как торговец в последний день Ярмарки, сидела за столом. С пирожком в левой руке и чашкой в правой, она листала газету.

– Госпожа Бертрам, вы уж простите что я так задержалась,- я повинно склонила голову.

– Ах что ты, вот, присаживайся, да рассказывай. А вам, молодой человек, чего надобно?

Колдун тут же сделал вид что зашел совершенно случайно, и вышел. На секунду защемило сердце. И мне бы хотелось такого человека, что будет сидеть рядом и утешать. Чтобы ни случилось: наемник испугал или артефакт не получился.

– Ну давай, рассказывай,- мне была вручена чашка, пес тут же переместился мне под ноги и стало теплей.

Подробно описав внешний вид усадьбы, клумбы и яства, я отметила что леди Ранте принесла скорбные цветы.

– От дура-то,- охнула господа Бертрам. – А вдова-то что?

– Достойная женщина, она великодушно не заметила этого. Как и двух студенток.

– Нет у девок совести,- дама жадно покосилась на мою записную книжку,- могу я взять, полистать?

– Конечно, я себе копии сняла. Ведьма все ж таки,- улыбаюсь я. – Марципанчик, я пойду в лавку за сладостями, пойдешь со мной?

Пес тут же встрепенулся и, широко зевнув, улегся обратно.

– Он сегодня молодец. Двух шалопаев к порядку призвал,- госпожа Бертрам заботливо пододвинула к псу пирожки. – Умный, гладить себя не позволяет, но кушает исправно.

– Уж не чай ли вы ему налили? Собакам чай нельзя?

– Ох, но он не стал его пить.

Два съеденных пирожка притупили мое желание объесться сластями на все имеющиеся деньги и я решительно поднялась.

– Идем домой, малыш. Завтра мы идем к твоему хозяину.

– Не рановато ли? – встрепенулась госпожа Бертрам.

– Он в темнице, читали ведь,- киваю на газету.

– Ох ты, возьми колбасы копченой, да хлеба свежего, мягкого. Головку сыра, по суше да посолёней, молока крынку и кваску. Лука пару головок, да сухарей ржаных. Знаем мы как кормят остроге.

– Он в предварительной камере. Думаете, там все плохо?

– Сама увидишь.

По лестнице я поднималась тяжело. Меня согревала только простая мысль, переодеться в домашнее платье, согреть хороший чай – госпожа Бертрам будто уличную метлу в кипятке запаривает.

Первое что я сделала захлопнув люк, это сняла шляпку. Она и без того держалась на честной магии. Волосы тяжелыми змеями скользнули за спину. В комнате было свежо и пахло реактивами. Как странно, я ведь ни над чем не работала.

– Господи,- не удержалась я от возгласа. На столе, на царапинах, стоит кривенькая глиняная миска полная сластей. Творожное печенье, завернутое в масляную бумажную обертку с инициалами самой знаменитой кондитерской Гранполиса. Колотый шоколад, и россыпью кофейные зерна. Марципан залаял, привлекая мое внимание.

– Что там? Ох ты как,- мой саквояж с инструментами стоял не так как всегда. Сердце зашлось дробным перестуком и я тенью метнулась к закрытой куском тонкого дерева полке. Туда я ставила колбу с кинжальным лезвием.

Колба осталась на месте. Рядом с ней лежала тряпка и маленькая щетка – ими я пользуюсь снимая верхний слой окислившегося металла. Все было на месте, кроме самого четырехгранного лезвия.

Медный чайник кипит, выстреливая из носика горячим паром. Марципан улегся на мою постель. А я сижу в кресле. Должно быть у меня весьма потерянный вид. Я сама себе не хотела признаваться, насколько неприятна мне ситуация с утренними «подарками». Все мои защитные чары, плетения и артефакты твердили одно – никто не приходил. И теперь этот «никто» выкрал улику, оставив сладкую пилюлю.

Или это были разные люди? Пользующиеся одним и тем же артефактом? Точно не заклятьем, сил не хватит.

– Ох, Марципанчик, кажется нам пора устраивать засаду.

Хотелось лечь в постель. И чтобы избежать этого, я устроила пересчет своих запасов. Заказ от Посредника не срочный, но выполнять его все равно нужно. А я предпочитаю сделать все заранее и насладится оплаченным, свободным временем.

Почти четыре часа я потратила на то, чтобы снять с полок все флакончики и колбочки, проверить их качество, протереть пыль на самой полке и обтряхнуть цветное стекло бутылочек. Засушенные травы заставили меня расчихаться, а Марципан и вовсе спрятал морду под лапу. Так, вдумчивая ревизия помогла мне составить список покупок. И подарила «экспериментальную корзину». Я не выбрасываю испортившиеся реактивы и негодные заготовки для амулетов. Нет, я смешиваю несовместимое и смотрю, что получится. Два моих последних изобретения состоят в использовании порченного травного экстракта и плесневелой, гнилой древесины. Этот рецепт ждет пока я выкуплю себе дом – и смогу выйти на большой магический рынок.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: