Шрифт:
— Существует немало легенд о правилах передачи волшебных посохов, — добавил Джейкоб Дауни. — Рекомендую творчество начинающего отечественного автора Терри Пратчетта. Он касается этих обрядов, например, в книгах «Творцы заклинаний», «Посох и шляпа». А в «Сказках Барда Бидля» говорится, что мегапалочка в самом деле была сделана из бузины. У неё даже своё название есть: Бузинная палочка.
— Итак, мы все сходимся во мнении, что Бузинная мегапалочка реально существует, — протянула Эм. — И ей сейчас владеет Дамблдор. По праву победителя Гриндевальда. Так?
Сидящие за столом переглянулись.
— В целом, так, — осторожно кивнул Билл.
— Следующий вопрос. Так какого чёрта Дамблдор снова начал играть в свои игры? Что ему на месте-то не сидится? Чего ему надо?
Тяжёлая пауза была почти ощущаема физически.
— Недостаточно данных, — рискнул, наконец, Эс.
— Так найдите их! — возмутилась Эм. — За что я вам плачу? Кью, Билл, ваше мнение: стоит ли предложить Купальнице убрать Дамблдора и завладеть Бузинной палочкой?
— Разумеется! — воскликнул Кью. — Пусть он потом переправит её сюда, и мы уж разберёмся, что делает её самой мощной из всех возможных! У меня просто руки чешутся наладить массовое производство!
— Ни в коем случае! — одновременно воскликнули Таннер и Дауни. — Завладев Бузинной палочкой, Купальница автоматически станет следующей целью для любого, решившего дорваться до власти. На ум сразу приходят Волан-де-Морт и теряющий власть Фадж, а у Купальницы недостаточно опыта, чтобы противостоять двум таким мощным противникам одновременно. Пусть пока целью атак будет Дамблдор, его не жалко, — продолжил Таннер.
— Принимается, — задумчиво кивнула Эм в ответ на реплику Таннера. Кью скуксился. — Дальше. Если детская сказка была права насчёт Бузинной палочки, что насчёт двух других предметов? Плаща-невидимки и камня для общения с мёртвыми? Они тоже реальны?
— Камень однозначно реален, — ответил Дауни. — Нам удалось проследить мощнейший магический артефакт, который выглядит как кольцо со вставленным в него булыжником. Обладатели этого артефакта, после того, как получали его, начинали принимать решения в стиле, похожем на действия самых мудрых их советников, даже если эти советники к тому моменту были уже мертвы. Мы предположили, что с помощью камня владелец кольца получал возможность воскрешать своих советников и продолжать пользоваться их услугами. Где кольцо сейчас, неизвестно, но, во-первых, оно на территории Великобритании, а во-вторых, оно не утеряно и не уничтожено, сомневаться в этом не приходится.
— My precious… — протянула мисс Манипенни, у которой упоминания о магическом мегакольце вызывали однозначную аналогию.
— Плащ-невидимка с бесконечной батарейкой?
— Мэм, он у агента Купальницы, — усмехнулась Крулл. — Помните, мы изучали феномен его плаща-невидимки? Этот плащ идеально подходит под все условия. Третий Дар Смерти в наших руках.
Эм напрягла подбородок:
— То есть в непосредственной близости от Дамблдора находятся два из трёх артефактов неизмеримой мощности. А может, и все три. Так?
Аналитики были вынуждены согласиться с утверждением главы MI6.
— Передайте агенту Купальнице: пусть он будет предельно осторожен и следит за возможными попытками Дамблдора завладеть его собственностью! И заодно присмотрится, не носит ли этот старичок какое-нибудь старое, уродливое кольцо. И последнее. Билл, вы утверждаете, что европейские вампиры обещали нам нейтралитет. Что с троллями, ограми, гигантами и остальными магическими народами? Собирайте чемоданчик, вам предстоят ещё несколько командировок.
Билл Таннер отчётливо заскрежетал зубами.
Посещение Хагрида. Рассказ Хагрида о поездке к гигантам. Бонд перетягивает Гермиону на свою сторону
— Гермиона, ну где ты там? — гулко завопил Рон в пустоту лестничного колодца.
— Слушай, не мог бы ты крикнуть ещё громче? — поморщился Джеймс. — Я боюсь, что ещё не вся школа знает о нашем намерении нарушить школьные правила.
— Гермио-о-она!!! — заорал Рон, который не мог отказать просьбе друга.
— И незачем так орать, — поморщилась спускающаяся по лестнице девушка.
Гермиона выбрала элегантную белую шубку до середины бедра, джинсы и удобные, кожаные сапожки с меховой подкладкой. Руки были затянуты в перчатки, ушки закрывал тёплый шарф, а на голове красовалась милая шапочка с помпоном.
— Гермиона, ты великолепно выглядишь! — опомнился Джеймс.
— Спасибо, — зарделась Гермиона. — Ну, идём? Или так и будем стоять тут?
Они выбрались через портретный проём, спешно накинули мантию-невидимку — Рон шёл на полусогнутых, иначе высовывались бы их ноги, — и медленно, осторожно двинулись дальше. Спуститься надо было по многим лестницам, они то и дело останавливались и проверяли по карте, нет ли поблизости Филча и Миссис Норрис. Повезло: встретился только Почти Безголовый Ник — он парил под потолком, рассеянно напевая что-то, ужасно напоминавшее «Уизли — наш король». Они пересекли вестибюль и вышли на безмолвный заснеженный луг. Сердце у Джеймса радостно забилось: впереди квадраты золотого света и дымок над трубой Хагрида. В волнении он прибавил шагу, Рон и Гермиона толкались позади него. По хрусткому снегу они добрались, наконец, до деревянной двери. Рон трижды постучал кулаком, собака в доме исступлённо залаяла.