Шрифт:
— Белла, мне понятны твои сомнения, но идея Малфоя здравая, — наконец проскрипел Лорд Волан-де-Морт, забирая вилку из рук Беллатрисы. — Люциус, куда ты собираешься отправить беглецов?
Люциус, прекрасно помня, как Тёмный Лорд относится к инициативе, замялся.
— О, мой лорд, право, я не заходил в своих планах настолько далеко. Разве что лёгкие намётки… Как насчёт того, чтобы замаскировать их и расселить по гостиницам и постоялым дворам?
— Замаскировать, — эта идея явно заинтересовала Лорда. Он выгнул брови дугой и снова выронил вилку. — Это как налепить на них новую внешность? Чары личины?
— Нет, милорд, — терпеливо пояснил Люциус, — в большинстве гостиниц есть детекторы иллюзий, они дадут портье сигнал о том, что обратившийся за комнатой маг маскируется, или развеют личину. Нет, магические методы отпадают. Я думал о театральном гриме и париках.
— Театральный грим, — причмокнул Волан-де-Морт. — Раскрасить им лица, нацепить новые причёски, отрастить бороды, да?
— И, поскольку личины не будет, детектор скажет, что маг на самом деле так и выглядит, — улыбнулся Малфой. По его спине скатилась капля холодного пота: это был один из самых опасных моментов разговора. — Если сам маг при этом будет непохож на своё изображение в графе «Разыскивается», портье и не подумает вызывать авроров.
Лорд обдумывал свежую мысль. Белла плюнула на свой носовой платок и начала благоговейно стирать засохшую томатную пасту в уголке его рта.
— Согласен, — наконец, выдохнул Лорд Волан-де-Морт. — Заодно мы рассредоточим наших бойцов по стратегически важным точкам. Ты молодец, Люциус, придумал хороший план. За это я дарую тебе однократный иммунитет к «Круцио». Когда заметишь, что я собираюсь тебя встряхнуть, просто скажи стоп-слово, и я тут же отменю своё намерение.
— Спасибо, мой лорд, — с чувством выдохнул Люциус; это был поистине царский подарок. [204]
— Чувствуй себя, как дома, — протянул руку Волан-де-Морт и уронил бокал, заливая драгоценным красным вином драгоценную древнюю скатерть. Люциус до крови прикусил щёку изнутри, чтобы не выдать своей реакции. — Более того, я решил посвятить тебя в свой план атаки на Отдел Тайн.
— План атаки на Отдел Тайн?
— Да, Люциус. Я долго обдумывал эту идею, и, считаю, у нас есть приличные шансы на успех. Пришло время начинать развёртывание, и тут ты со своим предложением рассовать моих людей по мелким гостиницам подоспел как раз вовремя. Согласно моему плану, мы будем готовы к активным действиям через две недели.
204
Для синхронизации.
— Великолепно, мой лорд! — выдохнул Люциус с энтузиазмом, которого на самом деле не ощущал. — Только, если позволите…
— Да?
— А какое у нас стоп-слово?
— «Буэнос Айрес». Только полностью. Я слышу «Сиудад де ла Сантисима Тринидад и Пуэрто де Нуестра Сеньора де Санта Мария де лос Буэнос Айрес» — и тут же оставляю тебя в покое.
Бонд учит близнецов Уизли строить акционерное общество
— Ну что, Гермиона, удалось тебе уговорить Хагрида составить какой-нибудь вменяемый план обучения? — поинтересовался Джеймс, поднимая голову.
Прямо перед ним на специальном пюпитре стояла присланная из MI6 домашняя работа по зельеделию. Джеймс аккуратно переписывал её набело, оставляя место для выполненных в в шести красках иллюстраций.
Эта работа вызвала особенно много споров на Воксхолл из-за затребованных профессором Снеггом иллюстраций. То, что нанимать профессионального художника для подделки рисунков пятнадцатилетнего мальчишки стало бы ошибкой, оказалось очевидным даже для зубров разведки; учителям мог показаться подозрительным тот факт, что Поттер после амнезии внезапно начал рисовать, как Микеланджело. Поэтому для рисунков был выбран стиль Рафаэля, причём не живописца, а черепашки-ниндзя. Дело оставалось за малым: собственно, воплотить задуманное. Здесь возникла следующая загвоздка: никто из имеющих допуск к операции «Пасека» не соглашался признать, что рисует, как курица лапой.
Мисс Манипенни первой попробовала напрячь свои художественные способности. Однако все её творения были на одно лицо, со здоровенными глазами на пол-головы, с широкими белозубыми улыбочками, заставляющими подозревать их обладателей в психически нестабильном состоянии, и с великолепными волосами, украшенными пышными ленточками. И если пелопонесская винтокрылая лисица ещё имела хотя бы теоретическое обоснование щеголять глазами, которым позавидовал бы даже филиппинский долгопят [205] , то наличие подобного органа зрения у куска кристаллической серы было уже как-то чересчур. Кью, увидев предложенные наброски, потребовал себе жаропонижающее; Эм же просто сказала: «Зато она хорошая секретарша».
205
Животное с самыми большими глазами в сравнении с размером тела. При длине тела в 10 сантиметров глаза этого примата достигают 2 сантиметров в диаметре.
Следующим к званию лучшего художника попробовал подступиться Билл Таннер. К сожалению, и в его случае результат был неудовлетворительным. Эскизы, вышедшие из-под его карандаша, тоже отличались унылым однообразием форм. В какой-то момент даже сам художник не сумел определить, на каком эскизе изображена винтокрылая лисица, а на каком — кусок серы, и его кандидатуре дали отвод большинством голосов.
Наконец, у Кью хватило мозгов сообразить: рисунок должен быть нарисован рукой самого Джеймса Бонда, чтобы его экзаменационная работа, которую суперагенту всё-таки придётся создавать своими силами, не отличалась от его домашних работ. Поэтому Бонда снабдили изрядным количеством иллюстраций как винтокрылых лисиц, скрупулёзно перерисованных из магических энциклопедий, так и фотографий кусков серы. Затем Джеймс, отобрав самые подходящие картинки, тщательно перерисовал их, стараясь не думать о том, что, если бы его увидел Блофельд, «СПЕКТР» оказался бы обезглавлен: шеф международного преступного синдиката при виде агента британской службы внешней разведки, тщательно и с высунутым от усердия языком орудующего цветными карандашами, лопнул бы со смеху [206] .
206
В книге «Живёшь только дважды» Бонд убивает главу преступной организации «СПЕКТР» Блофельда, однако в одноимённом фильме Блофельду удаётся сбежать.