Вход/Регистрация
Убийства в замке Видер
вернуться

Самойлова Лилия

Шрифт:

— Да неужели?

— Оставьте вашу иронию при себе, инспектор, — посоветовала певица.

— Слушаюсь.

— Бинди Би желает, чтобы вы были вежливее с её особой, потому что…

Бинди Би не договорила, потому что навстречу шёл мрачный Шондер. Он молча прошёл мимо и слышал, как вслед завозмущалась Бинди Би, но не остановился, а проследовал в свою комнату.

Больше Шондера никто не видел.

Глава восемнадцатая. Необъяснимый “подвиг” Шондера

Ночь прошла без происшествий. Во всяком случае никто ночью не кричал, и утром трупов обнаружено не было. Хмурый Хельмут прислуживал во время завтрака и на вопрос баронессы, почему он такой неразговорчивый, ответил, что не выспался.

— Ночью был такой сильный ветер, фрау. Ветки деревьев стучали в окно, и я не мог заснуть.

— Мне тоже снились кошмары, — призналась Габи. — Я уже жалею, что приехала в такое неудачное время.

— Оно для всех неудачное, — пробормотал Потсдорф.

— Я нисколько не хотела расстроить или обидеть вас, баронесса, — продолжала Габи, видя, что Вилма помрачнела. — Действительно, в самом деле нисколечко не хотела, и думаю, что летом замок просто бесподобен, но простите, я никогда не была любительницей подобных прогулок. Простите. Но еда и обслуживание у вас выше всяких похвал, спасибо, — быстро добавила Габи. — И простите, я совсем не хотела вас обидеть. Простите.

— Ну, хоть на этом спасибо, — пробормотала Вилма.

— Действительно, вы очень любезны, — заметил Потсдорф Габи и взглянул на Бинди Би, которая резала себе мясо, аристократично оттопырив в сторону мизинец. — А ты почему молчишь, дорогая? Всем интересно, как прошла твоя прогулка к старой винтовой лестнице.

— Бинди Би не понравилась эта прогулка, — отчеканила певица.

— Что так?

— Пустая трата времени.

— Да неужто?

— Ужто. Ничего мистического Бинди Би там не увидела и теперь жалеет о зря потраченном времени. А ещё Ангелика сбила с ног старика, — добавила Бинди Би и покосилась на Ангелику.

Модель не ожидала атаки и растерялась, покраснела и не знала, куда деваться от любопытных взглядов.

— Какого старика вы сбили с ног? — заинтересовался Потсдорф. — У этого старика есть имя?

— Это был я, герр Потсдорф, — с достоинством собщил Хельмут, и теперь все взгляды обратились уже на него.

— Вы? — недоверчиво уточнил Потсдорф.

— Именно я, господин Потсдорф.

— И что же вы такого ужасного совершили?

— Я решила, что это убийца, — краснея, принялась объяснять Ангелика. — Понимаете, мы услышали шаги… Кто — то шёл за нами, и я решила почему — то, что это убийца. А это оказался господин Хельмут… Простите, я совсем не хотела подставлять вам подножку, — повернулась она к дворецкому. — Я испугалась. Я думала, это убийца.

— А вот Бинди Би знала, что это не убийца, — сказала Бинди Би.

— Откуда же ты знала, душенька моя? — заинтересовался актёр.

— Интуиция.

— А — а, ну раз интуиция, то, конечно, да.

Ангелика продолжала с мольбой смотреть на дворецкого.

— Я тогда не сильно ушибла вас? Я прошу прощения, я действительно не хотела ничего такого… просто я ужасно испугалась.

— Ничего страшного, фройляйн. Я даже не ушибся.

— Кстати, Бинди Би хочет узнать про вашу странную реакцию на кровь на стене, — сообщила Бинди Би.

Ангелика вспомнила, как зачарованно, не отрываясь, смотрел дворецкий на кровь и с каким трудом оторвался от созерцания кровавого отпечатка.

Дворецкий растерялся.

— Моя странная реакция?.. — пробормотал он. — Простите, не понимаю…

— Всё вы понимаете! Ангелика, вы же помните, как странно пялился этот старик на отпечаток? — повернулась Бинди Би к модели. — Ведь он странно себя вёл, согласитесь.

— И ничего не странно, фройляйн, — выпрямился Хельмут. — Просто вы не поймёте.

— Это Бинди Би не поймёт?! — возмутилась певица, а Потсдорф, слушавший с большим интересом — впрочем, как и все остальные — поторопил:

— Ну давайте, вываливайте ваши признания. Видите, мы все в нетерпении.

Хельмут свысока взглянул на актёра, повернулся к инспектору и на протяжении всего своего признания обращался исключительно к нему.

— Понимаете, господин инспектор, это пятно действует на меня странно. Когда я его вижу, кровь словно зачаровывает меня, и начинаешь понимать, как быстро время и как хрупка жизнь… И мне постоянно кажется, что там кто — то присуствует. Призрак Анхелы фон Видер. Конечно, призраков не существует, но всякий раз, когда я там появляюсь, мне кажется, что там кто — то есть — незримый, невидимый… Вы меня понимаете?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: