Шрифт:
— И ещё, — продолжал гетман, — дам я вам добрых казаков в охрану до самого Крыма. В Сечь не заезжайте. Сухотин взял с собой сичевиков, так намучился с ними, вместо охраны они дрыхли как байбаки, татей проспали. А может, и сами обобрали посла-то, а на татей свалили. Иди проверь теперь.
— Но ты ж им и содержание выдай, Иван Самойлович. У нас, сам знаешь, всякая копейка в учёте.
— Это само собой, выдам им и на жилое и на коней. Так что вы на них тратиться не будете. Сотнику накажу, чтоб и не совался к вам с просьбами. У вас дела поважнее. И ты, Семён, поступаешь в полное распоряжение думного дворянина Тяпкина Василия Михайловича и слушаться его должен без всякого прекословия. Потому как едет он по государеву делу. Понял?
— Понял, Иван Самойлович.
— Бери с собой поболе бумаги чистой, чернил, перьев. И в путь, с Богом.
Долог путь из Москвы в Крым оказался. Выехал Тяпкин в августе, а до реки Альмы добрался лишь двадцать пятого октября. И хотя Сухотин рассказал о посольском стане, строение это всё равно поразило послов своей убогостью.
— При каких государях ни довелось мне бывать, — сказал Тяпкин, — но такое вижу впервые. И впрямь, свиньям у нас и покойнее и теплее живётся, чем послам и резидентам в Крыму у хана.
— Это чтоб не заживались долго, — предположил Никита Зотов.
Казаки сразу занялись устройством коновязи, поскольку её при стане не было. Наносили соломы и коням и на ложе, разбросав предварительно по полу сарая наломанных будыльев полыни.
— Это от блох, — пояснил сотник.
— Я думаю, при таком холоде блохи быстрее нас разбегутся, — отвечал Тяпкин, однако возражать не стал, хотя от сухой полыни поднялась в сарае горькая пыль.
И если полыни казаки наломали даром, то за солому татарин потребовал плату. Пришлось платить. Тут же было объявлено послам, что здесь ничего даром получать они не будут. Все должны покупать — питание себе и корм коням.
— Только за воду не надо платить, — не то пошутил, не то с сожалением, что упущена такая статья дохода, проговорил татарин. Просто рядом протекала речка, и устанавливать плату за воду было бессмысленно. На следующий день явился пристав и объявил, что их ждёт хан.
— То добрый знак, что нас не задерживают, — сказал Зотов.
— Погоди, Никита, сглазишь, — отвечал Тяпкин. И как в воду смотрел.
До ханского дворца было недалече, где-то около пяти вёрст, но когда они явились на подворье, пристав объявил им:
— Прежде чем идти к хану, вы должны представиться ближнему человеку его, Ахмет-аге.
— Не бывши у ханова величества, — отвечал Тяпкин, — и не вручивши ему грамоту великого государя, мы по другим дворам волочиться не станем. Нам — послам царского величества — сие не пригоже.
— Если вы так станете с нами говорить, — вскричал пристав, — то грамоту мы у вас отнимем силой.
И хотя пристав при этом выпучивал глаза, стараясь напугать послов, на Тяпкина это мало действовало.
— Ты зенками-то не крути, — осадил он пристава. — Грамоту государеву нам велено вручать ханскому величеству, а не тебе. А пока где головы наши будут, там и грамота. Лишь убив нас, сможешь взять. А грозы твоей мы не боимся, потому как мы государевы люди и за нами войско царское.
Пристав посовещался с другими татарами и наконец сказал вполне миролюбиво:
— Ну хорошо, пусть один останется с грамотой на подворье, а другой сходит к Ахмет-аге повидаться, дабы обиды ему не было.
— Ну? — переглянулись Тяпкин с Зотовым. — Кому идти?
— Пойду я, — решительно сказал Тяпкин. — Я знаю, как с басурманами говорить надо.
Ахмет-ага в шёлковом золотисто-жёлтом халате сидел на ковре, опираясь на вышитые золотом подушки. Встретил посла высокомерной ухмылкой. Однако Тяпкин и вида не подал, что уязвлён этим.
— Здравствуй, Ахмет-ага! — приветствовал он татарина.
— Здравствуй, господин Тяпкин, — отвечал тот и, кивнув на ковёр, пригласил: — Иди, садись около.
Тяпкин нагнулся, скинул сапоги у порога и босиком прошёл на ковёр, присел по-татарски, поджав ноги. Сделал это быстро и легко, словно век этим занимался: знай наших.
— Почему ты и твои люди ослушались ханской воли? — спросил Ахмет-ага.
— Как мы могли ослушаться, если не слышали её?
— Но пристав тебе говорил, чтобы до хана ты пришёл ко мне.
— Пристав — не хан, Ахмет-ага. Он кричит, как простой пастух, так ханскую волю не выражают.
— У нас исстари ведётся, что все посланники, прежде чем идти к хану, бывают у ближних людей. Или ты считаешь, что прежде честнее вас посланников не было?