Вход/Регистрация
Я - кот и мореплаватель
вернуться

Мандиола Хайме Бустос

Шрифт:

Вторая акула

Стояла тяжкая жара, и Люди пользовались каждым случаем, чтобы поплавать в море.

Однажды все уже вернулись на плот, только Алан - нет, он заплыл дальше других, и вдруг кто-то закричал не своим голосом:

–  Акула!

Смотрим, Алан изо всех сил плывёт к плоту, а за ним акула, и она плывёт быстрей. Она его уже настигала, он был в страшной опасности. Тогда Франсис схватил свой гарпун и бросил туда, где переливалась, сверкала акулья шкура. Алан был спасён..

Франсис потащил акулу к плоту. Она вертелась бешено, потом стала ослабевать, и, наконец, её подняли на борт неподвижную.

Все мы, люди и кошки, отпраздновали спасение Алана и очень хвалили Франсиса.

Рождество в море

Одним из самых памятных событий моей жизни на «Таити Нуи» был праздник рождества. Наша команда устроила в эту ночь настоящий корабельный пир. Для этого с Таити захватили множество разноцветных раковин, нанизали их и увешали пёстрыми гирляндами стены нашей столовой. Ближе к двенадцати все собрались за столом. Хуанито подал рождественский ужин: открыл заветные консервы, даже фруктовые. Принесли бутылку шампанского, и пошло веселье. Я уже сказал вам, что по случаю рождества все разоделись во всё самое лучшее? Вот!

Пробило полночь, и капитан поднялся со стаканом в руке.

–  Встанем, ребята!
– сказал он.
– Выпьем за тех, кто думает о нас на земле! За нашу родину? За наши успехи! Салют!

Я не узнавал капитана: его голубые глаза блестели, голос, всегда такой суровый, даже жёсткий, когда он командовал, теперь звучал совсем иначе. И все зажглись от его слов. А мы с Гальито чуть не прыгали от радости.

–  Да здравствует наша экспедиция!

–  Да здравствует «Таити Нуи»!

Пусть исполнятся все наши мечты!

Когда ужин кончился, все пошли на палубу, и мы с Гальито следом. Франсис принёс гитару, Хуанито - губную гармошку и запели рождественские, песни, а капитан, Мишель и Алан подпевали.

Рождество празднуют во многих странах, это традиционный новогодний праздник, хотя везде празднуют его по-разному.

А наш, корабельный, был и вовсе не похож ни на один праздник в мире: пятеро людей, два кота, одна хрюшка, а вокруг Огромный Тихий океан.

Людям, наверное, очень хочется, чтобы в такой день рядом с ними были дети, которым они могли бы отдать свои рождественские подарки.

Но детей тут не было, и потому они взяли на руки меня и Гальито и стали угощать нас.

Это было лучшее рождество в моей жизни!

В эту ночь исполнилось сорок восемь дней нашего славного путешествия.

Чёрная туча

То, чего мы больше всего боялись, случилось: откуда-то наползла и повисла над нами огромная туча, затаившая внутри себя самые чёрные беды и напасти, которые только могут подстерегать судно в Океане.

Однажды в ясную-ясную ночь я дремал в ногах капитана и вся команда тоже спала спокойно. Вдруг посреди тишины раздался испуганный крик Алана:

–  Туча! Чёрная туча!

Одним прыжком Франсис и Мишель выскочили из своих спальных мешков и помчались на палубу, за ними капитан и Хуанито.

Большая туча быстро надвигалась на нас, делаясь всё чернее и тяжелее…

Волны росли и росли и уже громоздились вокруг нас словно зелёные горы. Я оцепенел от страха. Мне показалось, что разверзлось само дно Океана и на поверхности закрутились бешеные водовороты, из них взрывались вверх фонтаны воды и падали вниз с высоты. Чёрная туча закрыла всё небо, и на море опустилась ночь. Ох, тут и у храбреца из храбрецов шерсть дыбом встанет, а уж у меня… вы сами себе представляете…

Скоро вокруг нас не осталось ничего, кроме белой пены да сумасшедших волн. И вдруг они засветились каким-то фосфорическим блеском и бросились на нашу палубу как настоящие захватчики. Вокруг всё выло, грохотало, свистело, трещали паруса, сгибались мачты. Алану и Франсису удалось наконец спустить паруса, теперь плот хотя бы держался на поверхности. Шторм атаковал нас со всех сторон.

Нас бросало то вверх, то вниз. Ветер дул со скоростью сто сорок километров в час, как говорили потом. Волны делали с нами что хотели, наша бамбуковая конструкция трещала.

Капитан де Бишоп и остальные прилагали все силы, чтобы спасти «Таити Нуи». Я видел их то на мачтах, то на палубе: лёжа на животе, они пытались затянуть покрепче бамбуковые связки, при этом волны то и дело накрывали их с головой.

Сам я пристроился в загончике у Панчиты. Нас швыряло о стенки, и я был уже по горло в воде. Ещё немного, и мы бы просто захлебнулись, я, конечно, первый, потому что всё-таки я был ниже её ростом. Гальито нигде не было видно, возможно, он уже утонул…

Совершенно неожиданно, так же как и появилась, чёрная туча вдруг сама выпустила нас из своих когтей и ушла куда-то в Океан, наверное почуяв другое судёнышко, над которым можно было бы потешиться…

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: