Вход/Регистрация
Возвращение домой
вернуться

Somber

Шрифт:

— Правильно. Просто… правильно… — сказал он и глубоко вздохнул, потирая лицо тыльной стороной щетки над копытом. — Хорошо. Спасибо тебе.

— Просто не попадайся и поговори с нами прежде, чем что-то предпринимать, — сказала я, осторожно его погладив.

Он не дернулся в сторону; я предположила, что, может, мы уже навсегда оставили это в прошлом.

— Хорошо. Береги себя. Я передам вещи Скотч и остальным.

Он кивнул, и я вышла из ванной комнаты. Грейс, Сплендид и Шарм разевали рты в изумлении, Скотч Тейп и Глори — с беспокойством.

— Милые… хм… Туалеты. Такие блестящие.

Глори изучающе рассматривала меня, но Скотч Тейп просто усмехнулась, глядя на озадаченных благородных единорогов.

— Агась, это та кобыла, что приводит вас всех в ужас. Бойтесь за свои стульчаки!

— Действительно, — пробормотал принц Сплендид, затем наконец закрыл свой рот, улыбнувшись. — К сожалению, есть нечто требующее моего внимания. Убедись, что она доберется до отца, дорогая сестра.

На этом он развернулся и быстро порысил прочь.

— Только не это! — рассмеялась Шарм. — Должно быть, слухи уже распространяются! — сказала она, убегая.

Грейс замерла на месте, слабо шевеля ртом какое-то время, и затем, закрыв лицо копытом, прорычала:

— Аргх… отлично! Кто-то должен это сделать! — развернувшись, она пробормотала. — Сюда.

— Я что-то пропустила? — спросила Глори.

— Сплендид расскажет Дью Троту, Стиплз и Орандж о вашем прибытии, вероятно добавив, что единолично остановил вас от распыления охраны в кровавые пятна. А Шарм будет маленькой занозой в моем заду, — сказала Грейс, затем выпрямилась. Глубоко вздохнула, удерживая копыто у груди, и резко выдохнув, посмотрела на меня. — Что же. Давай доведем тебя до кабинета отца. Затем я отведу твоих друзей куда-нибудь, где они смогут освежиться, пока гостят у нас.

— Вы серьезно относитесь к своим обязанностям, — Глори наблюдала, как принцесса уводит нас от хорошо одетых пони.

— Кто-то должен. Быть принцессой — это больше, чем просто получать все, что захочешь, — чопорно ответила Грейс. — Вопреки тому, что по этому поводу думают мои брат с сестрой.

Она пробежала вниз в холл и вверх по лестнице на третий этаж.

— Кабинет отца. Он решил, что вам хотелось бы подождать его здесь для разговора наедине. Он скоро будет, — она развернулась к моим друзьям. — Теперь к остальным из вас. Желаете те ли вы пообедать, принять ванную, поспать или сходить на экскурсию?

— Пообедать, — сказала Скотч, подняв копыто.

— Принять ванну было бы замечательно, — сразу же просияла Глори.

Бу издала громкий зевок.

П-21 отступил к холлу.

— Конечно. Я был бы счастлив осмотреться.

Лакуна ничего не сказала. Она стояла неподвижно, как камень.

— Ну конечно, — со вздохом пробормотала Грейс и затем подарила мне слабую улыбку, — Хорошо, я позабочусь о твоих друзьях и после вернусь за тобой, когда ты закончишь с отцом. Говори кратко и по существу. У него слабое здоровье, он быстро устает.

Я посмотрела, как она ведет моих друзей по коридору и затем открыла дверь. Действительно… У меня есть всего лишь маленький воп…

«Департамент межминистерских дел».

Транспарант, повешенный на дальней стене, был выполнен в элегантных черно-белых тонах. Я смотрела на фотографии министерских кобыл, Гранат, Оникс и даже Голденблада. Я медленно обошла стол, проверила терминал, затем осмотрела зернистую фотографию Голденблада, пожимающего копыто Принцессе Луне.

«Голденбладу предложена незначительную роль в новом правительстве Принцессы», — гласила подпись.

Более четкая картинка показывала металлическую тумбу и большого зелено-фиолетового дракона сжигающего черный силуэт пони потоком зеленого огня.

«Преступник казнен за преступления против Эквестрии».

Тут были карты долины Хуффингтона и всей Эквестрии на стене, утыканные цветными булавками. Большая газетная статья в рамке спрашивала: «Что такое ДМД и кто отвечает за него? Принцессы и министерства не отвечают».

Я видела ряд золотистых шаров памяти на застекленном стеллаже, которые почти заставили мой рог подергиваться. К сожалению, я знала, что этот замок мне не по зубам… Возможно П-21 сможет прийти сюда и позаимствовать их для меня?

Терминал на столе был включен. Там были, должно быть, десятки аудиофайлов. Прослушивание их всех могло занять целый день, но я ничего не могла с собой поделать и ткнула в один наугад.

Файл начал проигрываться, заполняя воздух знакомым хриплым дыханием.

— …должны убедиться, что Кловертейл остается в списке «исключений» ММ. Если Пинки Пай арестует еще одного жизненно важного члена МВТ… — ворчал жеребец.

— Голденблад? — жеребец говорил чистым здоровым голосом, кажущимся до боли знакомым. — Ты опоздал. Гранат уже начала встречу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: