Вход/Регистрация
Мотылек
вернуться

Сурикова Марьяна

Шрифт:

В этот раз Джаральд не подшучивал, попросту даже не обращал на меня внимания и не вовлекал в их с мачехой беседу. Я даже понять не могла, что обиднее, когда он меня дразнит или когда совсем не замечает.

Воспользовавшись моментом, когда супруги замолчали, приступив к десерту, я попросила у Катрин позволения поехать завтра в Меррингтон и пояснила, что именно хочу купить.

— Когда ты отправишься? — строго спросила мачеха. — Мне ещё требуется твоя помощь в подготовке к празднику. Завтра будут высаживать кусты для лабиринта. Или предлагаешь мне самой за всем наблюдать?

— Но вы сами предложили необычно оформить лужайку, и наверняка у вас лучше чем у меня получится всё сделать красиво. А поехать я планировала завтра утром, чтобы успеть снять мерки и забрать готовую амазонку на следующий день.

— Зачем забирать, если её могут доставить прямо в поместье?

— Я надеялась встретиться с Люси. Из-за подготовки к свадьбе она сейчас часто приезжает в Меррингтон.

— Люси? Хм, это неплохая идея. Общение с ней тебе не повредит. Эта девушка составила для себя замечательную партию притом, что её титул ниже, чем у тебя. Спроси у неё парочку советов на этот счёт.

— Хорошо, — я снова склонила голову.

— Джаральд, — голос мачехи, когда она обращалась к графу, терял свои строгие интонации и становился на удивление мягким и нежным, — ты ведь тоже планировал поехать завтра в этот свой клуб. Может, перенесёшь поездку на следующий день? Так не хочется оставаться одной в поместье.

— Ну так поезжай с Розалиндой, — ответил отчим, а я с трудом удержалась от возгласа протеста, — у меня завтра ставки, так что я в любом случае поеду.

— Не могу, — Катрин капризно надула губки, — праздник через две недели, я не успею всё подготовить.

— Ну так готовься, — с этими словами отчим протянул слуге бокал и пригубил своё любимое красное вино, скользнув по мне мимолётным взглядом.

На следующее утро я выехала пораньше, желая покинуть поместье поскорее, чтобы отчим не надумал присоединиться ко мне. И гостиницу следовало выбрать подальше от его клуба, чтобы не столкнуться случайно на улице.

До Меррингтона я добралась за полтора часа и сразу же велела ехать к той гостинице, что в своё время рекомендовала Люси. К счастью, там оказались свободные номера, и я смогла быстро привести себя в порядок. Приезда подруги я ожидала после обеда, а поэтому, позавтракав, отправилась на торговую улицу, чтобы сделать заказ на новую амазонку. Вернулась я уже когда миновало время обеда. Спросила у хозяйки приезжала ли подруга и, получив отрицательный ответ, поднялась в свою комнату. Оставалось надеяться, что Люси всё же появится, иначе вся моя поездка впустую. Одна бы я к Джанет точно не отправилась.

В комнате достала из саквояжа припрятанный цилиндр. Всё-таки я с ним практиковалась, хотя и не желала рассказывать об этом подруге. Как-то неловко было обсуждать подобные моменты и описывать, насколько хорошо я овладела техникой заталкивать его поглубже в горло. Никаких приятных ощущений я не испытывала, поскольку запретила самой себе представлять при этом отчима.

Мне вообще не полагалось мечтать о Джаральде, хотя порой так сложно было удержаться. Особенно по ночам, когда мне снились очень откровенные сны о графе, и я просыпалась вся в поту, а потом ещё долго приходила в себя. Стоило, наверное, прибегнуть в такие моменты к нежным ласкам, но я не желала. Мне было стыдно прикасаться к себе подобным образом, как и представлять мужчину, чей облик провоцировал эти смелые фантазии.

Что касается второй части практики, то до цилиндра пока не дошло, хотя прогресс тоже наметился. Иногда задавалась вопросом, почему я не оставляю этих занятий, ведь приличной девушке не пристало даже знать о чем-то подобном, но потом вспоминала мачеху и Джанетт, и то, как умело они завлекали мужчин и разжигали в них страсть, и понимала, что действительно хочу научиться. Желаю после замужества сделать супруга по-настоящему счастливым, чтобы он никогда не посещал публичных домов и очаровательных куртизанок.

Подруга добралась до гостиницы только ближе к вечеру, когда я уже стала сомневаться, что она появится.

— Роуз, дорогая, Артур задержал! Он не желал отпускать меня одну, представляешь?

— Хорошо, что ты всё-таки приехала.

— Нам уже пора отправляться к Джанет, я даже ужинать не буду, иначе опоздаем.

Куртизанка ждала нас в той же гостиной.

— Вы приехали, милочки. Превосходно. Как ваши успехи?

Люси принялась подробно рассказывать о своих ощущениях и результатах, я же только пожала плечами, не желая вдаваться в детали.

— Давайте сегодня поговорим с вами о тех напитках, которые возбуждают мужчину. Я приготовила несколько мешочков с нужными травами. Такие всегда можно найти в лавках, торгующих специфическими вещицами. Сейчас я расскажу, что и как заваривать, и каков принцип действия.

Последующий час куртизанка подробно рассказывала и показывала нам, как сделать напиток, который превратит даже самого вялого мужчину в ненасытного любовника. Я смотрела со всем вниманием и запоминала.

— А теперь нам пора ехать, милые. Сегодня я собираюсь продемонстрировать вам различные позы, в которых можно предаваться любовным утехам.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: