Шрифт:
Это Эта, которая притворяется мужчиной.
Я прищуриваюсь. Эта — белокожая, а Вайолет нет. Я даже и не думала о таком варианте. В этот момент в холле появляется мужчина с седыми волосами и бородой и протягивает Эте руку. Та пожимает ее, и они вместе проходят в другой коридор.
Мне нужно узнать, куда они идут.
Сделав глубокий вдох, я выхожу в холл, а потом пересекаю его с таким видом, будто владею этим местом. Уверенность доведет тебя куда угодно.
Вот только это оказывается не так.
На полпути меня останавливает чья-то рука. Это оказывается мужчина в сером костюме-тройке с золотыми часами на цепочке, приколотой к жилету. Не знаю, кто он, но, судя по взгляду, этот мужчина, в отличие от меня, действительно владеет этим местом.
— Кто ты и куда идешь?
— Я одна из девочек Бесси, сэр, — склонив голову, отвечаю я.
— Правда? — Он расправляет плечи.
Я делаю то же самое. В эту игру можно играть вдвоем.
— Да.
— Тогда ты не станешь возражать, если я провожу тебя, чтобы она могла подтвердить это.
Черт.
— Вообще-то, я сейчас должна быть с ними. — Я киваю в сторону коридора, по которому все дальше от меня удаляются Эта и группа мужчин. Но неожиданно они останавливаются возле последней двери, за которой коридор поворачивает вправо, и заходят в комнату.
— У них, — произносит мужчина, заставляя меня переключить внимание на него, — сейчас будет проходить финансовое собрание, и тебя оно, определенно, не касается.
— Я… — Что я? Думай! Говорю первое, что пришло в голову. — Мне нужно убедиться в том, что у гостей есть все необходимое, мистер Томсон. — Его фамилия — всего лишь предположение, если уж я нахожусь в «Томсон-Хьюстон Электрик». По тому, как мужчина сжимает губы и опускает подбородок, сразу понимаю, что оно неверное.
— Моя фамилия Бауэр, — произносит он, выразительно глядя на меня. — А теперь, если, по твоим словам, ты работаешь в моем подчинении, я хотел бы отвести тебя к Бесси.
Ну все.
Неожиданно в холл забегает девушка примерно моего возраста в черном до пола платье на худом теле, длинном переднике и кружевном чепце, похожий на тот, что я надевала с костюмом на Хэллоуин, когда мне было пять лет. Она встречается со мной взглядом, и по ее виду, начиная с робкого выражения лица и заканчивая ссутулившейся спиной, я мгновенно понимаю, что это кроткая маленькая мышка. И, как лев, бросаюсь на нее.
— Она меня знает! — кричу я, показывая на мышку. — Она может подтвердить, что я тут работаю.
Бауэр поворачивается к девушке и, узнав ее, перестает хмуриться.
— Энни, ты знаешь эту молодую леди? — показывает он в мою сторону.
Я пристально смотрю на Энни и поднимаю брови, надеясь, что это выглядит убедительно и устрашающе.
— Да, сэр, — говорит она. — Это новенькая.
Бауэр подносит руку к подбородку и делает глубокий вдох. Я вижу, что он раздумывает, то ли показать себя крутым парнем, то ли отпустить меня. Я склоняю голову, как до этого сделала Энни. Иногда побеждает тот, кто знает, когда вовремя подчиниться.
Бауэр вытаскивает из кармана часы, быстро смотрит на время и убирает их обратно.
— Тогда все в порядке. — Он поворачивается и идет по коридору, по которому ушли Эта и другой мужчина.
Дождавшись, когда Бауэр скроется из виду, я поворачиваюсь к Энни.
— Послушай, я очень ценю то, что ты…
И тут я замолкаю. Потому что совершенно забыла о том, чем заканчивается притча о льве и мышке. В отличие от Энни. Сейчас глаза моей робкой маленькой мышки горят огнем.
— Ты мне должна, — говорит она. — Не знаю, кто ты такая и что тебе надо, но, если не хочешь, чтобы тебя арестовали, плати.
— У меня нет денег. — В какой-то мере это правда. У меня нет денег из одна тысяча восемьсот девяностого года.
Энни щелкает языком, делает шаг назад и внимательно осматривает меня с головы до ног. Увидев браслет на запястье, она удивленно округляет глаза.
— Мой брат — полицейский. В Бостоне. Он арестует тебя.
Вообще-то, не арестует. К тому моменту, как он об этом узнает, я буду уже далеко отсюда. Но это не меняет того факта, что Эта сейчас находится в комнате прямо по коридору, а я теряю время.
У меня не остается другого выбора. Я снимаю с запястья браслет и крепко сжимаю в ладони перед тем, как передать его Энни. Девушка ухмыляется, и мне сразу хочется ударить ее. Но вместо этого я срываюсь с места и иду по коридору.
Энни следует за мной. Я слышу, как торжествующе стучат по деревянному полу ее туфли с пряжками.
Возле двери стоит тележка с серебряным чайником, чашками и тарелкой с печеньями и булочками. До меня доносятся отголоски мужских голосов.
Джекпот!